Внезапно внутри нее снова пробудился тихий и уверенный голос
НЛО. Когда-то, давным-давно, Джесси, много лет назад, когда
президент Кеннеди еще был жив, а одна маленькая девочка звалась
Тыковкой и пластиковые пакеты для перевозки мертвых тел еще не
были изобретены - давным-давно, Во Времена Затмения, скажем так _
такие вот корзины можно было увидеть довольно часто. Они
встречались разных размеров, от "Мужской XL" до "Переноска
Шестимесячных". Твой друг, Джесси, является владельцем редкостного
сувенира, старомодной емкости для переноски мертвых тел,
сохранившегося с незапамятных времен.
И как только она поняла это, она поняла так и кое-что другое.
Это другое было совершенно очевидно, стоило только подумать об
этом. Причина того, что от ее гостя исходила такая жуткая вонь,
состояла в том, что он был мертв. Существо в кабинете ее мужа
Джеральда не было ее отцом, но определенно тоже было живым
мертвецом.
Нет... этого не может быть... нет...
Но это так и было. Тот же самый запах начал исходить от
Джеральда, часа три назад. Она чуяла и видела то же самое в
Джеральде, поднимающийся от его разлагающейся плоти мерцающий дух,
воскрешающий мысли о какой-то экзотической болезни, которой можно
заразиться только от мертвых.
И теперь ее мертвый гость открыл перед ней свою корзину и
протягивал ее ей и снова она ясно видела перед собой блестящие
золотые кольца и серьги, и драгоценные камни всех сортов,
бриллианты и прочее, перемешанные с мелкими костями. Снова она
увидела как узкая рука существа погрузилась в содержимое зловещей
корзины и принялась помешивать ее содержимое, в огромном
количестве насыпанное там, куда раньше помещали трупики младенцев
или очень маленьких детей. Снова она услышала тихий знакомый ей
перестук и шорох костей и драгоценностей, перещелкивание этих
перепачканных кладбищенской землей кастаньет.
Широко распахнув глаза, она как загипнотизированная смотрела
в корзину, достигнув экстаза в своем ужасе. Ее разум стронулся с
места и теперь медленно покидал ее; она физически ощущала как это
происходит, почти слыша это и не было ничего на зеленой земле
Господа нашего, чтобы она могла этому помешать.
Джесси, еще не поздно! Опомнись! Ты еще можешь убежать! Беги
спасайся, потом будет поздно!
Это была Тыковка, это она кричала на нее... вот только крик
ее теперь доносился откуда-то очень издалека, затерянный в
каменных лабиринтах пещеры головы Джесси. Оглянувшись на
мгновение, она увидела каким сложным и разветвленным была система
ходов этой каменной пещеры, как легко в ней было затеряться, какой
темной и путанной она была, сколько в ней было убийственных
западней и каменных мешков, никогда не знавших солнечного света _
мест, где затмение никогда не кончится, если вам такое сравнение
больше нравится. Зрелище было ново и небезынтересно. Любопытно
было видеть, во что может столь стремительно превратиться
человеческое сознание - в место без единого следа разума, в черную
каменную пустоту, населенную разве что бессовестными уродливыми
рептилиями, ползающими по дну. Действительно любопытно.
За стенами дома снова завыла собака и Джесси внезапно
овладела своим голосом. Она завыла вместе с бродячей псиной, в
точности по-собачьи, ведь это было легко теперь, когда большая
часть ее разума покинула ее. Она легко могла вообразить себя
пациенткой какого-нибудь уютного сумасшедшего дома, издающей
именно такие вот звуки. И так весь остаток жизни. Представить, что
именно этим все и закончится, не составляло никакого труда.
Джесси, нет! Держись! Держись за остатки своего сознания и
беги! Спасайся!
Ее гость продолжал ей улыбаться, его губы растянулись и
улыбка сделалась шире, так что снова стали видны искорки золота на
дальних зубах, чем-то напомнившие ей Джеральда. Золотые зубы. Если
у этого существа есть золотые зубы, это означает что...
Это означает, что оно существует на самом деле, но ведь мы и
без того это знаем, не правда ли? Осталось только выяснить, что ты
собираешься теперь делать. У тебя есть какие-то идеи на этот счет,
Джесси? Если есть, то лучше открой свои карты прямо сейчас, потому
что времени у нас почти совсем не осталось.
Неизвестный шагнул ей навстречу, по-прежнему держа перед
собой раскрытую корзинку, словно бы ожидая, что она вот-вот
всплеснет руками и охнет восхищаясь ее содержимым. Она увидела,
что на шее существа имелось ожерелье - странноватое ожерелье, если
его вообще можно было так назвать. Густой, отвратительный запах
усилился. Теперь она безошибочно различала в этом запахе
озлобленность к окружающей жизни. Заметив, что ее гость двинулся к
ней, она попыталась отступить от него, сделать шаг назад, но
оказалось, что она не может сдвинуть ноги с места. Ее подошвы
будто бы были приклеены к полу.
Что означает, что еще через полминутки он убьет тебя, детка,
сказала ей Руфь и Джесси не могла согласиться с тем, что в этих
словах содержалась правда. И ты позволишь ему это сделать? Так и
будешь стоять столбом?
В голосе Руфи больше не было ни сарказма, ни гнева, только
любопытство. И это после всего того, что случилось с тобой? Так и
будешь стоять, как телка?
Во дворе завыла собака. Длиннопалая рука продолжала
помешивать содержимое корзины. Кости продолжали свой перестук.
Бриллианты и рубины поблескивали в туманном лунном свете.
Едва ли осознавая, что делает, большим и указательным
пальцами правой руки, сотрясаемой дикой дрожью, Джесси схватилась
за свои собственные кольца, на среднем пальце левой руки. Боль в
правой руке, возникшая от этого движения, была отдаленной и едва
различимой. Со дня своей свадьбы она носила эти кольца почти
постоянно каждый день и последний раз, когда ей пришлось их
снимать, она специально намыливала руку. Но только не теперь.
Сейчас кольца соскочили с ее пальцев безо всякого труда.
Держа пару своих колец на окровавленной ладони правой руки,
она протянула их навстречу существу, которое уже было радом с ней,
на расстоянии двух шагов от входа в кабинет, прямо у книжного
шкафа. На ее ладони кольца сложились в мистическую цифру восемь,
расположившись над насквозь промокшей от крови прокладкой на ее
запястье. Существо остановилось. Улыбка на его пухлых бесформенных
губах дрогнула, отразив какую-то новую перемены чувств, среди
которых мог быть как гнев, так и смущение.
- Вот, держи, - проговорила Джесси хриплым придушенным
голосом. - Вот, на, возьми их себе. Возьми мои кольца и оставь
меня в покое.
Прежде чем существо успело что-нибудь сделать, она бросила
кольца в его корзину, как раньше бросала мелочь в коробку с
надписью "Мелкая сдача" в супермаркете в Нью-Гемпшире. Ее и
корзину разделяло меньше пяти футов, зев корзины был достаточно
широк и она попала туда без труда. Кольца исчезли в корзине и она
услышала отдаленный двойной стук собственных колец, обручального и
полученного в день свадьбы, упавших на костяную коллекцию ее
гостя.
Его губы опять растянулись, обнажив мерзкие зубы и изо рта
ecn вновь начало вырываться прежнее мерное, приглушенное паровое
шипение. Сдвинувшись с места, оно сделало в ее сторону еще один
шаг и нечто, лежавшее парализованным и неверящим на дне ее разума,
внезапно очнулось и ожило.
- Нет! - пронзительно выкрикнула она. Потом, повернувшись,
она устремилась вперед по коридору холла, в то время как задняя
дверь продолжала стучать, ставня хлопать, ветер реветь, собака
выть, а оно было прямо позади нее, оно постоянно находилось там,
она слышала шипение, производимое им, и в любой момент оно могло
протянуть руку и схватить ее, длинную бледную руку с фантастически
долгопалой кистью на конце, и она уже видела, как эти
отвратительные гниющие пальцы стискивают ее горло...
В этот же миг она добралась до задней двери, толчком открыла
ее и тут же споткнулась, зацепившись правой ногой о порожек; уже в
падении она сообразила что делать и сумела перевернуться так,
чтобы упасть на левый бок. Она упала, можно сказать, что удачно,
но все равно сильно ударилась и из ее глаз посыпались искры.
Перевернувшись на спину, она вскинула голову и уставилась на
дверь, уверенная в том, что за сетчатым экраном уже маячит
долговязая бледная фигура космического ковбоя, искателя любви. За
экраном никого не было, более того, она не слышала никакого
шипения. Но это ничего не значило; в любой миг существо могло
выскочить наружу, броситься на нее и разорвать ее горло своими
когтями.
Шатаясь, она с трудом поднялась на ноги, сумела шагнуть
вперед, потом сделала еще один шаг, но потом ее ноги, ослабевшие
от потрясения и потери крови, изменили ей и она снова упала на
траву между клумбой и ящиком с мусором. Она застонала и взглянула
вверх на звезды в небо, где быстро, просто с сумасшедшей скоростью
летящие с востока на запад облака то и дело закрывали уже
созревшую на две трети луну. Тени мчались по ее лицу, складываясь
в загадочные татуировки. Собака снова завыла, и теперь ее вой
слышался гораздо ближе, чем изнутри дома, и факт этого придал
Джесси ту малость дополнительных сил, которых ей так не хватало.
Схватившись левой рукой за ящик для мусора со слегка наклонной
крышкой, она нашарила ручку и уцепившись за нее, подтянулась и
поднялась на ноги. Выпрямившись во весь рост, она не отпускала
ручку мусорного ящика до тех пор, пока мир вокруг нее не прекратил
свое вращение. Тогда она отпустила ручку помойки и двинулась в
сторону _мерседеса_, на этот раз балансируя по сторонам обеими
руками.
До чего же в лунном свете наш дом становится похож на череп!
поразилась она, в первый же раз обернувшись назад, широко раскрыв
глаза и ожидая увидеть совершенно невероятное. В точности череп!
Дверь, это рот черепа, окна - его глаза, тени деревьев - волосы...
Другая мысль пришла ей в голову, настолько поразительная, что
с губ ее сорвался изумленный смешок, тут же унесенный ночным
ветром.
А мозги - не забудь про мозги, Джесси. Конечно же, это сам
Джеральд. Он, это мертвый и гниющий мозг дома.
Добравшись наконец до машины, она снова рассмеялась, гораздо
громче чем раньше, и собака вторила ей своим воем. У моей собачки
блошки, кусают ей ножки, подумала она. Ее собственные ноги
подогнулись и для того, чтобы не упасть, она схватилась за ручку
на двери машины, но сделав это, она так и не перестала смеяться.
Причина ее отчаянного веселья была непонятна ей самой. Она могла
понять это, если бы часть ее разума, замкнувшаяся в целых
самозащиты в себе, вдруг открылась, но это не должно было
произойти раньше, чем она выберется отсюда, так что вопрос
nqr`b`kq открытым. А ведь она может и не выбраться.
- Наверное мне понадобится переливание крови, со временем, _
проговорила она и эти слова вызвали в ней новый приступ смеха.
Неуклюже протягивая к правому карману левую руку, она продолжала
смеяться. Она нашаривала в кармане ключи, когда внезапно снова
услышала знакомый отвратительный запах тлена, исходящий от
существа с плетеной корзиной, стоящего прямо у нее за спиной.
Обернувшись, все еще со смехом в горле и широким оскалом
улыбки, на мгновение она на самом деле увидела эти узкие
ввалившиеся щеки и светящиеся сумасшествием, бездонные глаза.
Однако единственной причиной, по которой она увидела их
(затмение)
был ее собственный страх, породивший видение, поскольку
никого не было у нее за спиной; задний двор из загородного домика