Она отчетливо выговорила:
- Ну, е...сь со своей работой.
Джек опять повернулся к лифту, просунул пальцы в трещину, справа от
двери, и та нехотя приоткрылась. Потом ему удалось всем телом навалиться
на нее и открыть настежь.
На уровне груди Джека оказался пол кабины - та застопорилась на
полпути к площадке. Из кабины лился теплый свет - полная противоположность
нефтяной черноте уходящей вниз шахты.
Ему показалось, что он смотрит туда бесконечно долго.
- Пусто, - произнес он потом. - Короткое замыкание, как я и говорил.
Согнув пальцы, Джек сунул их в щель за дверцей и принялся тянуть,
чтоб та закрылась... потом ему на плечо легла ладонь жены - на удивление
сильная. Она оттаскивала Джека прочь.
- Венди! - крикнул он. Но та уже ухватилась за нижний край кабины и
подтянулась настолько, что смогла заглянуть внутрь. Потом она попробовала
подтянуться до конца, мышцы на плечах и животе судорожно вздувались. На
миг результат оказался под сомнением. Ноги Венди болтались над чернотой
шахты, а розовый тапочек соскользнул с ноги и, падая, исчез из вида.
- Мама! - закричал Дэнни.
Тут она оказалась наверху - щеки горели, бледный лоб светился, как
спиртовый фонарь.
- А это что, Джек? Короткое замыкание? - Она что-то бросила, и
коридор вдруг заполнился носящимся в воздухе конфетти - белым, красным,
синим и желтым.
- Вот это?
Лента зеленого серпантина, выцветшая от времени до бледного,
пастельного тона.
- Или э т о?
На ковер с диким узором приземлилась извлеченная Венди из кабины
черная шелковая маска, присыпанная на висках блестками - "кошачьи глазки".
- Похоже это на короткое замыкание, как по-твоему, Джек? - крикнула
ему Венди.
Джек медленно отступил от маски, машинально мотая головой. С ковра,
усыпанного конфетти, "кошачьи глазки" равнодушно смотрели в потолок
коридора.
37. БАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Настало первое декабря.
В восточном крыле, в бальном зале, на туго набитом кресле с высокой
спинкой, стоял Дэнни. Он разглядывал часы под стеклянным колпаком. Часы
занимали середину высокой декоративной каминной полки, по бокам которой
расположились два крупных слоника из слоновой кости. В глубине души
мальчик ожидал, что слоники зашевелятся и попытаются поднять его на бивни,
но те оставались неподвижны. "Безопасны".
С той ночи, когда ожил лифт, Дэнни все в "Оверлуке" начал делить на
две категории. Лифт, подвал, детская площадка, номер 217 и президентский
люкс (оказывается не "лук", а "люкс"; вчера вечером за ужином папа читал
какой-то гроссбух и он посмотрел в нем, как правильно, тщательно запомнив)
Дэнни отнес к категории "опасных". "Безопасными" были их комнаты,
вестибюль, крыльцо. Судя по всему, бальный зал - тоже.
(Во всяком случае, слоники.)
Относительно прочих помещений уверенности не было, так что мальчик
взял себе за правило избегать их.
Он разглядывал часы под стеклянным колпаком. Их закрывало стекло,
потому что все колесики, зубчики и пружинки механизма торчали наружу.
Снаружи их огибал не то хромированный, не то стальной рельс, а прямо под
циферблатом торчала палочка-ось со сцепляющим зубом на каждом конце.
Стрелки часов показывали четверть двенадцатого и, хотя Дэнни не знал
римских цифр, по расположению стрелок можно было догадаться, в котором
часу те остановились. Часы стояли на бархатном основании. Перед ними,
слегка искаженный кривизной колпака, лежал искусно сделанный серебряный
ключ.
Дэнни относил часы к тем предметам, трогать которые воспрещалось: как
декоративный пожарный щит в обитом латунью шкафчике возле камина в
вестибюле или высокий китайский комод у дальней стены столовой.
В нем вдруг поднялось ощущение несправедливости, сердитое возмущение,
и
(мало ли, что мне нельзя трогать, наплевать, оно-то меня тронуло,
верно? Оно играло со мной, так?)
Так. К тому же не слишком заботясь, чтобы не сломать.
Дэнни вынул руки из карманов, ухватился за стеклянный колпак,
приподнял и отставил в сторону. Он позволил себе одним пальцем быстренько
провести по механизму. Указательный палец легко скользнул по колесикам, а
зубчики оставили на его подушечке вмятины. Дэнни взял серебряный ключ. Он
был неудобно маленьким для взрослого, но отлично подошел пальцам малыша.
Мальчик сунул ключ в замочную скважину посреди циферблата. Тот устойчиво
вошел на место с едва уловимым щелчком, который Дэнни скорее ощутил, чем
услышал. Конечно, вращался ключ вправо, по часовой стрелке.
Дэнни поворачивал его, пока тот не застопорился, и тогда вынул. Часы
затикали. Зубчики завертелись; описывая полукружья, из стороны в сторону
заходило большое спусковое колесо. Стрелки ожили. Держа голову абсолютно
неподвижно, широко раскрыв глаза, можно было заметить, как минутная
стрелка поползла к часовой. До места их встречи следовало преодолеть около
сорока пяти минут. До полуночи.
(И над всем воцарилась Красная Смерть.)
Мальчик нахмурился, а потом отогнал эту мысль. Она не вызывала у него
никаких ассоциаций и ничего для него не значила.
Он опять вытянул указательный палец и подтолкнул минутную стрелку к
часовой отметке, снедаемый любопытством - что же произойдет. Кукушки в
часах явно не было, но в них зачем-то поместили стальной рельс.
Раздалась короткая серия щелчков, а потом часы принялись вызванивать
вальс Штрауса "Голубой Дунай". Начал разматываться рулон пробитой
дырочками ткани шириной не более двух дюймов. Поднимались и опускались
маленькие группки латунных молоточков. По стальному рельсу из-за
циферблата выплыли на всеобщее обозрение две фигурки - балетные
танцовщики. Справа - юноша в черном трико и пуантах, слева - девушка в
пышной юбочке и белых чулках. Изящно изогнутые руки образовывали над их
головами арки. Куклы сошлись на середине, перед римской шестеркой.
Сбоку Дэнни высмотрел крошечные желобки - прямо под мышками у
танцоров. Туда скользнула ось, раздался еще один тихий щелчок. Зубцы на
обоих концах стерженька начали поворачиваться. Звенел "Голубой Дунай".
Опустив руки, танцоры обнялись. Юноша поднял девушку над головой, а потом
перевернул через стерженек. Теперь оба лежали ничком, голова юноши
зарылась под короткую балетную пачку девушки, а девушка уткнулась лицом в
середину трико партнера. Их сотрясала механическая страсть. Дэнни сморщил
нос. Куколки целовали пиписки. Ему стало противно.
Через минуту все пошло обратным ходом. Юноша сделал обратное сальто
через стерженек оси и поднял девушку на ноги. Дэнни показалось, что куклы
понимающе кивнули друг другу, потом руки снова изогнулись арками над
головой. Танцоры ретировались тем же путем, что и появились, и исчезли
точно в тот момент, когда закончился "Голубой Дунай". Часы принялись
отсчитывать серебристые удары.
(Полночь! Бьет полночь!)
(Маскам ура-аааа!!!)
Дэнни резко повернулся на кресле, едва не свалившись. Бальный зал был
пуст. За двойным соборным окном с неба снова посыпался снег. На полу лежал
несмятый огромный ковер - богатое переплетение красно-золотой вышивки (на
время танцев его, конечно, скатывали). Вокруг рассредоточились маленькие,
создающие интим столики на двоих; в потолок торчали ножки перевернутых,
похожих на пауков стульев.
Совершенно пустынный зал.
Но пустота была кажущейся. Потому что здесь, в "Оверлуке", постоянно
что-то происходило. Здесь, в "Оверлуке", все времена сошлись в одно. Тут
царила бесконечная августовская ночь сорок пятого с ее смехом, выпивкой, с
избранными блистательными личностями, которые поднимались и спускались в
лифте, пили шампанское и выпаливали друг другу в лицо общепринятые
любезности. Тут тянулся июньский предрассветный час двадцатилетней
давности, и палачи мафии без конца шпиговали пулями разорванные
окровавленные тела троих мужчин, сотрясаемые нескончаемой агонией. В
номере на третьем этаже, ожидая гостей, в ванне покачивалась на воде
женщина.
Все это в "Оверлуке" жило неким подобием жизни. Словно серебряным
ключом завели весь отель. Часы шли. Часы отсчитывали время.
"Этот ключ - я", - печально подумал Дэнни. Тони предупреждал его, а
он взял и пустил дело на самотек.
(Мне только пять!)
выкрикнул он кому-то, кто полуприсутствовал в зале.
(неужели то, что мне только пять, ничего не меняет?)
Ответа не было.
Дэнни нехотя повернулся обратно к часам. Этот момент он отодвигал в
надежде, что произойдет нечто такое, что даст возможность обойтись без
Тони, не пытаться вызвать его, что появится лесник, вертолет или
спасательная команда. В телесериалах они всегда появлялись вовремя и всех
спасали. По телевизору спасатели, подразделения СВАТ и парамедики
представляли доброжелательную силу, уравновешивающую то туманное зло,
которое Дэнни постигал в этом мире. Когда люди попадали в беду, им
помогали выкарабкаться, и дело с концом. Им не надо было самим выбираться
из неприятностей.
(пожалуйста...)
Никакого ответа.
Никакого ответа, а если Тони придет, не обернется ли его приход
прежним кошмаром? Стук, хриплый, раздраженный голос, сине-черный ковер?
Тремс?
Но что еще?
(пожалуйста, ну, пожалуйста)
Никакого ответа.
С дрожащим вздохом мальчик взглянул на циферблат. Зубчатые колесики
вращались, цепляясь друг за дружку. Балансир, завораживая, ходил из
стороны в сторону. А если держать голову совсем неподвижно, можно было
заметить, как минутная стрелка неумолимо ползет вниз, с XII к Y.
Если совсем не двигать головой, видно было, что...
Циферблат исчез. На его месте оказалась круглая черная дыра. Она вела
вниз, в никуда. Дыра стала расти, разбухать. Часы исчезли. Позади них -
комната. Дэнни сделал несколько неверных шагов и полетел в темноту,
которая все это время пряталась за циферблатом.
Сидевший в кресле маленький мальчик внезапно обмяк, сложившись под
ломаным, неестественным углом, голова откинулась назад, незрячие глаза
впились в высокий потолок бального зала.
Вниз и вниз, и вниз, и вниз в...
...широкий коридор. Дэнни припал к полу в широком коридоре, он
неправильно повернул - пытаясь вернуться к лестнице, он свернул не туда, а
теперь, а теперь, А ТЕПЕРЬ...
...он увидел, что оказался в коротком коридорчике. Заканчиваясь
тупиком, тот вел только к президентскому люксу, а звук гулких ударов
приближался, молоток для игры в роке свирепо свистел, рассекая воздух,
головка врезалась в стену, срывая шелковистые обои, выбивая маленькие
облачка известковой пыли.
(Выходи-ка, черт побери! Получи)
Но в коридоре был и еще кто-то. Он равнодушно ссутулился, привалясь к
стене прямо позади Дэнни. Как призрак. Нет, не призрак, просто он был во
всем белом. В белой куртке и штанах...
(Я найду тебя, проклятое шлюхино отродье, недомерок!)
Дэнни в страхе съежился от этого крика. Теперь обладатель этого
голоса шел по коридору четвертого этажа. Скоро он свернет за угол.
(Иди-ка сюда! Иди-ка сюда, маленький говнюк!)
Одетая в белое фигура немного выпрямилась, вытащила из уголка рта
сигарету и счистила с полной нижней губы табачную крошку. Дэнни увидел,
что это Холлоранн. В белой поварской униформе вместо того синего костюма,
который был на нем в день закрытия.
- Ежели и впрямь будут неприятности, - сказал Холлоранн, - позови
меня. Да погромче, вот как только что мне вмазал. Тогда я смогу услышать
тебя даже во Флориде. А уж коли услышу, так бегом прибегу. Бегом прибегу.