Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 826.94 Kb

Салимов удел

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
просиживали вокруг  Обладателя  досто-
верных сведений, рассказывая друг дру-
гу байки.  Отдела коммунального хозяй-
ства не  было - ведь не было ни общего
водоснабжения, ни  газопровода, ни ка-
нализации, ни  электросети. С  северо-
запада на  юго-восток  город  наискось
рассекал строй  вышек линии электропе-
редач Центральной Мэнской энергокомпа-
нии, прорубая в лесных участках огром-
ную брешь  шириной в сто пятьдесят фу-
тов. Одна  такая вышка  стояла рядом с
домом Марстена,  угрожающе нависая над
ним, как страж иной цивилизации.
     Все, что Салимов Удел знал о вой-
нах, пожарах  и правительственных кри-
зисах, он черпал в основном из телепе-
редачи "Уолтер  Кроникл". Да, парнишку
Поттеров убили во Вьетнаме, а сын Кло-
да Боуи  вернулся на протезе (наступил
на противопехотную мину), но он же ус-
троился работать  на  почту,  помогать
Кэнни Дэнлису, так что с этим все было
нормально. Ребята  носили волосы длин-
ней, чем  у отцов  и не  так аккуратно
причесывались, но  больше  никто  дей-
ствительно ничего  не замечал. Когда в
Объединенной средней  школе отказались
от формы, Эгги Корлисс написала в кам-

                  43

берлендский "Леджер"  письмо - но Эгги
уже много  лет каждую  неделю писала в
"Леджер", главным  образом, насчет па-
губности спиртного и чуда принятия Ии-
суса Христа  в сердце  свое как  лично
своего спасителя.
     Кое-кто из ребят баловался нарко-
тиками. Сын Хораса Килби, Фрэнк, в ав-
густе предстал  перед судьей Хукером и
был оштрафован  на пятьдесят  долларов
(судья согласился разрешить ему запла-
тить из  прибыли от пирушки в газете),
но более  серьезную проблему представ-
лял алкоголь.
     С тех  пор, как  возраст  продажи
спиртного снизился  до восемнадцати, в
кафе "У  Делла" болтались  целые толпы
подростков. Домой они летели как огла-
шенные, словно хотели сделать на доро-
ге новое,  резиновое покрытие,  и то и
дело кто-нибудь  разбивался  насмерть.
Например, как  Билли Смит,  который со
скоростью девяносто миль в час врезал-
ся в дерево на Дип-Кат-роуд, угробив и
себя, и свою подружку, Лаверну Дьюби.
     Однако, если  не  считать  этого,
знание Уделом  провинциальных  мучений
было академическим.  Время текло здесь
по иному расписанию.
     В таком  милом  городке  не  было
почвы ни  для каких чудовищных мерзос-
тей. Только не здесь.


     5.

     Энн Нортон  гладила, и тут с сум-
кой продуктов  ворвалась дочь,  кинула
ей под  самый нос  какую-то книжку,  с

                  44

задней обложки которой смотрел доволь-
но тонколицый  молодой человек, и при-
нялась болтать.
     - Помедленней,-   сказала   Энн.-
Приглуши телевизор и рассказывай.
     Сьюзан заткнула  рот Питеру  Мар-
шаллу, который тысячами выдавал долла-
ры на  "Голливудские квадраты", и рас-
сказала матери  про  встречу  с  Беном
Мирсом. Миссис  Нортон заставила  себя
выслушать излияния  Сьюзан, спокойно и
сочувственно кивая, несмотря на желтые
предупредительные огни,  которые вспы-
хивали каждый раз, как Сьюзан упомина-
ла нового  молодого  человека...  теперь
молодых людей сменили мужчины, полага-
ла миссис  Нортон, хотя  думать, будто
Сьюзан достаточно взрослая для мужчин,
было трудно.  Но сегодня  огни  горели
чуть ярче обычного.
     - Звучит волнующе,- сказала она и
положила на гладильную доску очередную
мужнину рубашку.
     - Он действительно оказался очень
милым,- сказала Сьюзан.- Очень естест-
венным.
     - Ох, ноги  мои,  ноги,-  сказала
миссис Нортон.  Она поставила утюг на-
попа, отчего  тот  злобно  зашипел,  и
опустилась в бостонское кресло-качалку
возле большого  окна. Потянувшись, она
вытащила из  пачки на кофейном столике
"Парламентскую" и закурила.
     - Ты уверена,  что он  в порядке,
Сьюзан?
     Сьюзан оборонительно улыбнулась.
     - Конечно, уверена. Он похож... ну,
не знаю...  на инструктора  из колледжа,
что ли.

                  45

     - Говорят,  Сумасшедший  Взрывник
был похож на садовника,- задумчиво со-
общила миссис Нортон.
     - Чушь  собачья,-  бодро  сказала
Сьюзан. Этот  эпитет неизменно раздра-
жал ее мать.
     - Дай-ка посмотреть книжку,- мать
протянула к ней руку.
     Сьюзан  подала   книгу,  внезапно
припомнив сцену гомосексуального изна-
силования в тюремной камере.
     - "Воздушный  танец",-  задумчиво
протянула Энн  Нортон и принялась нао-
бум пролистывать  страницы. Сьюзан по-
корно ждала.  У матери  было чутье  на
такие вещи и она, как всегда, учует.
     Фрамуги  были   подняты,  ленивый
предполуденный ветерок  шевелил желтые
кухонные занавески -  мама настаивала,
чтобы  кухню  называли  столовой,  как
будто Нортоны жили, утопая в шике. Дом
был приятным -  из  твердого  кирпича,
который было  трудновато прогреть  зи-
мой, зато  летом тут  царила прохлада,
как в речном гроте. Стоял он на полого
поднимавшейся в горку Брок-стрит, и из
большого окна,  у которого сидела мис-
сис Нортон,  уходящая в  город  дорога
была видна  целиком. Вид радовал глаз,
а зимой  становился  даже  живописным:
длинная сверкающая  колея, уходящая  в
перспективу, нетронутый  снег и умень-
шенные расстоянием домики, отбрасываю-
щие на снежное поле продолговатые маз-
ки желтого света.
     - Кажется, я  читала в  портленд-
ской газете  рецензию на это. Не слиш-
ком положительную.


                  46

     - А мне нравится,- решительно за-
явила Сьюзан.- И он - тоже.
     - Может, он и Флойду понравится,-
лениво  сказала   миссис  Нортон.-  Ты
должна их познакомить.
     Сьюзан почувствовала  укол самого
настоящего гнева и испугалась. Она ду-
мала, что  они с матерью уже выдержали
и последние юношеские бури, и даже ос-
таточные волнения, но вот вам пожалуй-
ста: возобновлялся древний спор - лич-
ность Сьюзан  против опыта и убеждений
матери... сказка про белого бычка.
     - Мы  уже  говорили  про  Флойда,
мам. Ты же знаешь, тут ничего прочного
нет.
     - В газете  писали, в этой книжке
еще и какие-то страшные грязные тюрем-
ные сцены. Мальчики с мальчиками.
     - Ох, мама, ради Бога.- Она угос-
тилась сигаретой из пачки матери.
     - Нечего  божиться,-  невозмутимо
сказала миссис Нортон. Она отдала кни-
гу и стряхнула длинный столбик пепла с
сигареты  в  керамическую  пепельницу,
сделанную  в  форме  рыбы.  Пепельницу
подарила ей  одна  из  приятельниц  по
дамскому клубу. Эта штука всегда непо-
нятным образом раздражала Сьюзан - бы-
ло что-то  непристойное в  том,  чтобы
стряхивать пепел в рот окуню.
     - Я уберу продукты,- сказала Сью-
зан, поднимаясь.
     Миссис Нортон  спокойно произнес-
ла:
     - Я просто  хотела  сказать,  что
если вы  с Флойдом  Тиббитсом собирае-
тесь пожениться...


                  47

     - Ради Бога, с чего ты это взяла?
Я что, когда-нибудь говорила об этом?
     - Я полагала...
     - Ты полагала неправильно,- горя-
чо и  не вполне правдиво объявила Сью-
зан. Однако  уже несколько  недель она
медленно, градус за градусом, остывала
к Флойду.
     - Я полагала,  что,  когда  целых
полтора года  встречаешься с  одним  и
тем же  парнем,- тихо и неумолимо про-
должала мать,-  это означает, что дело
зашло дальше  стадии хождения под руч-
ку.
     - Мы с  Флойдом больше,  чем дру-
зья,- бесстрастно  согласилась Сьюзан.
Ну, пусть сделает что-нибудь из этого.
     Между  ними  повис  невысказанный
вслух диалог:
     - Ты спала с Флойдом?
     - Не твое дело.
     - Что для  тебя значит  этот  Бен
Мирс?
     - Не твое дело.
     - Ты  собираешься  втрескаться  в
него и сделать какую-нибудь глупость?
     - Не твое дело.
     - Я люблю  тебя, Сьюзан. Мы с па-
пой оба тебя любим.
     На это  ответить было нечего. Не-
чего. Нечего ответить. Вот почему Нью-
Йорк - или  любой другой город - прев-
ратился в императив. В итоге вы всегда
терпели крушение  на баррикадах их не-
высказанной любви,  будто  ударяясь  о
стены обитой  войлоком камеры. Подлин-
ность этой  любви  делала  невозможным
дальнейший полный  подтекста спор, со-


                  48

здавая нечто,  исчезавшее до того, как
потерять смысл.
     - Ладно,- негромко сказала миссис
Нортон. Она  воткнула сигарету карпу в
губы, и  та провалилась дальше, в брю-
хо.
     - Я пошла  наверх,- сказала  Сью-
зан.
     - Конечно. Можно мне прочесть эту
книгу после тебя?
     - Если хочешь.
     - Я хотела  бы с ним познакомить-
ся,- сказала Энн.
     Сьюзан развела  руками  и  пожала
плечами.
     - Сегодня вечером  вернешься  по-
здно?
     - Не знаю.
     - Что мне  сказать Флойду Тиббит-
су, если он позвонит?
     Гнев вспыхнул снова.
     - Что угодно.- Она помедлила.- Ты
же все равно...
     - Сьюзан!
     Та, не оглядываясь, ушла наверх.
     Миссис Нортон  осталась на месте,
незряче уставившись  в окно, на город.
Над головой послышались шаги Сьюзан, а
потом деревянный  стук  вытаскиваемого
мольберта.
     Она встала  и снова  взялась гла-
дить. Когда  она сочла,  что Сьюзан  с
головой погрузилась в работу, то пошла
в  кладовку  к  телефону  и  позвонила
Мэйбл Уэртс.  Во время  разговора  Энн
невзначай упомянула,  что Сьюзи  гово-
рит, будто  в их  окружении  объявился
известный автор,  а Мэйбл  фыркнула  и
сказала: а,  это ты  про того, который

                  49

написал "Дочь  Конвея"?, на что миссис
Нортон ответила:  да, а Мэйбл сказала:
тоже мне  литература, голый секс и ни-
чего больше.  Миссис Нортон  спросила:
он остановился в мотеле или же...
     Ну, раз  уж речь  зашла об  этом,
так он остановился в центре, в "Комна-
тах Евы" - единственном городском пан-
сионе. Миссис  Нортон пронизало облег-
чение: Ева  Миллер - порядочная женщи-
на, вдова,  и никакие шуры-муры не по-
терпит. Ее правила относительно женщин
в пансионе  были краткими  и по  делу.
Если это ваша мать или сестра - ладно.
Если же нет, можете посидеть на кухне.
Правило не обсуждалось.
     Пятнадцатью минутами  позже,  ис-
кусно завуалировав  свою главную  цель
пустячной болтовней, миссис Нортон по-
весила трубку.
     Сьюзан, думала она, возвращаясь к
гладильной доске, ох, Сьюзан... я просто
хочу твоего  же блага. Как ты не пони-
маешь?


     6.

     Они возвращались  из Портленда по
шоссе щ 295,  и было вовсе не поздно -
самое начало двенадцатого. За предела-
ми портлендских предместий скорость на
автостраде ограничивали  до пятидесяти
пяти миль  в час,  а водителем Бен был
хорошим. Фары ситроена резали темноту,
как масло.
     В кино  оба провели время хорошо,
но осторожничали,  как  бывает,  когда
люди  нащупывают  границы  приемлемого

                  50

друг для  друга. Теперь  Сьюзан вспом-
нился вопрос матери, и она сказала:
     - Где ты остановился? Снял дом?
     - Я заполучил  уютное местечко на
третьем этаже  в  "Комнатах  Евы",  на
Рэйлроуд-стрит.
     - Но это же ужасно! Там, наверху,
должно быть, градусов под сто!
     - Мне жара нравится,- сказал он.-
В жару мне хорошо работается. Раздева-
юсь до пояса, включаю приемник и выпи-
ваю галлон  пива. И  выдаю  по  десять
страниц свежего  черновика в  день.  К
тому же там есть интересные стариканы.
А когда,  наконец, выйдешь  на крыльцо
да на ветерок... рай Господень!
     - До поры до времени,- с сомнени-
ем сказала Сьюзан,
     - Я подумываю,  не снять  ли  дом
Марстена,- небрежно  сообщил Бен.- За-
шел так далеко, что даже расспросил об
этом. Но его уже продали.
     - Дом  Марстена? -   она  улыбну-
лась.- Ты  путаешь его с каким-то дру-
гим.
     - Не-а.  Дом,  который  стоит  на
первом холме  к северо-западу от горо-
да. На Брукс-роуд.
     - Его продали?  Кто, скажи на ми-
лость...
     - Вот и я удивился. Время от вре-
мени меня обвиняют в том, будто у меня
винтиков не хватает, но даже я подумы-
вал всего  лишь снять его. Парень, ко-
торый занимается продажей домов, ниче-
го не  говорит. Похоже,  это  глубокая
мрачная тайна.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама