придурковатое предположение Висконски.
Вдруг мимо них неожиданно пролетело что-то большое, черное и
хлопающее крыльями. Висконски испуганно вскрикнул и прикрыл голову руками.
- Летучая мышь, - спокойно констатировал Холл, глядя на перепуганную
физиономию Висконски, испуганно выглядывающую из под судорожно скрюченных
рук.
- Летучая мышь... Летучая мышь... - тихо пробормотал бедный толстяк.
- Что делать летучей мыши в подвале? Насколько я понимаю, они должны быть
на чердаках, в...
- Довольно большая, - как будто не слыша его, задумчиво проговорил
Холл. - Такое впечатление, как будто это была не летучая мышь, а летучая
крыса.
- Господи! - простонал Висконски. - Откуда же...
- Откуда она взялась здесь? Может быть, оттуда же, куда ушли крысы?
- Что здесь происходит? - послышался издалека голос приближающегося
Уорвика. - Кто кричал? Где вы?
- Не беспокойтесь, все нормально! - крикнул Холл показавшемуся в
дальнем конце коридора шефу. Глаза приближающегося Уорвика страшно
вспыхивали в свете фонаря, который направил на него Холл.
- Это ты кричал, студент? - спросил Уорвик, подойдя к ним почти
вплотную.
- Я, - улыбнулся Холл. - Ушиб коленку.
- И что же ты теперь хочешь за это? Орден Пурпурного Сердца? -
противно гоготнул Уорвик.
- Зачем ты сказал это? - тихо прошептал Висконски, наклонясь к Холлу.
- Просто так. Смотрите-ка сюда, - и Холл указал лучом своего фонаря
на деревянную крышку люка в мокром крошащемся бетоне прямо у них под
ногами. - Как вы думаете, что это?
- Понятия не имею, - пробормотал Висконски.
Холл покачал головой.
- И вы тоже не знаете? - обратился он к Уорвику - тот тоже пожал
плечами.
- Я могу сказать вам, что это, - выждав небольшую паузу, проговорил
Холл. - Это деревянный люк. Я обратил внимание еще на несколько таких же
не так далеко отсюда. А под ними - еще один этаж подвала, находящийся под
фундаментом. Насколько я понимаю, о нем известно мало кому.
- Господи... - только и прошептал на это вконец перепуганный
Висконски.
Половина четвертого утра, четверг.
Они приближались к одной из самых дальних секций подвала где-то в
северо-восточной его части. Сзади шли Иппестон и Брочу. Они волокли за
собой рукав одного из самых мощных брандспойтов, у которого было и еще
одно очень важное преимущество. Насадка его имела кран, с помощью которого
можно было произвольно регулировать напор струи и даже полностью
перекрывать давление.
- Пришли. Вот он. - остановился, наконец Холл, показывая рукой на
пол.
Это был большой и, судя по виду, довольно тяжелый деревянный люк,
закрывавший вход в подземелье. В самом центре его было вделано массивное
металлическое кольцо.
- Смой-ка с него все это дерьмо, Иппестон, - обернулся он к Саю
Иппестону, уже приготовившемуся открыть кран.
Толстый слой грязи, которой был облеплен люк, был сброшен мощной
струей воды в считанные секунды.
- Эй, Уорвик! Уорвик! - окликнул Холл шефа. - Подойдите-ка сюда на
минуту.
Уорвик как раз показался в ту минуту из-за ближайшего поворота.
Увидев группу людей, столпившихся вокруг Холла и внимательно
рассматривавших что-то у его ног, он, со своей постоянной отвратительной
ухмылочкой, участливо поинтересовался:
- Что случилось, студент? Шнурок развязался?
Никому кроме него, однако, было не до смеха.
- Смотрите, - Холл пнул ногой люк. - Вход в нижний подвал...
- Ну и что? Какого черта, вообще-то, вы не работаете?! Сейчас,
кажется, не время перерыва! - взорвался Уорвик.
- Там ваши крысы, - спокойно, как ни в чем не бывало, ответил Холл. -
Они размножаются там тысячами! Может быть, сотнями тысяч и когда-нибудь,
может быть - совсем скоро, начнут выбираться в город, неся страшные
эпидемии! А вам, как я вижу, нет до этого совершенно никакого дела! Мы с
Висконски видели здесь даже огромную летучую мышь размером со среднюю
кошку!
К ним стали подходить и другие люди, работавшие неподалеку,
привлеченные громким голосом Холла. Они молча собирались вокруг и угрюмо
посматривали то на люк, то на опешившего Уорвика.
- Меня все это действительно совершенно не волнует! - скинув минутное
оцепенение, повысил вдруг он голос. - Я нанимал вас чистить подвал, а не
для того, чтобы вы мне тут...
- Да, это действительно так, - грубо оборвал его Холл. - Но нас было
вначале, насколько я помню, тридцать шесть человек, а сейчас осталось уже
не больше двадцати. Администрации завода придется хорошо раскошелиться на
компенсации тем шестнадцати, которых вы, Уорвик, как старший, не уберегли.
По головке, я думаю, вас за это не погладят.
- Вот повезло человеку! - гоготнул кто-то из толпы, которая уже
кольцом стояла вокруг них.
Уорвик, раскрыв от изумления рот, молча смотрел на Холла...
- Не ожидал от тебя такого, студент, не ожидал... Ты оказался опаснее
и умнее, чем я думал, - с оттенком уважения проговорил Уорвик. - Но
неужели ты на самом деле думаешь, что меня действительно интересует,
сколько там внизу крыс? Если ты так думаешь, то ошибаешься. Мне это
совершенно безразлично.
- Ах безразлично?!! - взорвался Холл. - Ну так послушай, ублюдок, я
скажу тебе сейчас такое, что уж точно не будет тебе безразлично! Хорошо,
кстати, что ты напомнил мне о том, что я был когда-то студентом - я был
вчера в библиотеке мэрии и разыскал там кое-что интересное.
Я специально искал постановления муниципалитета, касавшиеся этого
завода. Одно из них, датированное 1911-м годом, но действительное и
поныне, показалось мне особенно интересным. Знаешь, о чем там говорится,
Уорвик?
Глаза Уорвика были прищурены с нескрываемой ненавистью, а взгляд -
холоден как лед.
- Ты уволен, студент. Можешь быть свободен.
- Так вот, - невозмутимо продолжал Холл, как если бы он ничего не
слышал, - в этом постановлении говорилось об уголовной ответственности
администрации завода, приведшую к появлению на заводе паразитов в
количестве, превышающем допустимые санитарные пределы. Оговаривается там
также и ответственность за непринятие против этого никаких
профилактических мер и даже за недостаточную их эффективность. Ты понял,
Уорвик? Повторяю по буквам, если не понял - речь там шла О
П-А-Р-А-З-И-Т-А-Х. Под паразитами подразумевались животные, переносящие
опасные инфекционные заболевания. Они были даже конкретно перечислены там:
простые и летучие мыши, скунсы, незарегистрированные бродячие собаки и
крысы. Крысы - особенно! Крысы, мистер Уорвик, упоминались на двух
страницах этого постановления четырнадцать раз! А теперь представьте себе
только на минуту, что начнется, когда я, выйдя отсюда наверх, прямиком
направлюсь к мэру города и в красках распишу ему все, что происходит здесь
внизу, в подвальных помещениях...
Холл сделал небольшую паузу, наслаждаясь видом перекошенного
ненавистью лица Уорвика.
- Я думаю, что как только я сообщу об это мэру. завод будет тут же,
немедленно остановлен до выяснения причин, наказания виновных и полного
истребления всех до единой крыс. А ты, Уорвик, в лучшем случае с треском
вылетишь отсюда не позднее этой субботы. Я уже слышу, какие слова скажет
твой босс, прежде чем двинуть тебя коленом под зад. Так что, Уорвик
придется тебе добиваться временного пособия по безработице. ТЕБЕ, Уорвик,
а не мне.
В бессильной злобе руки Уорвика сжались в кулаки. Закрыв глаза, он с
шумом выдохнул воздух, думая про себя: "Вот так в переплет я попал! А ведь
как чувствовал, что давно пора было вышвырнуть с завода этого бродягу! Под
любым предлогом!" Открыв глаза, он увидел перед собой люк во второй
уровень подвала и на его лице снова появилась вечная его улыбочка,
говорящая о том, что он, наконец, пришел в себя.
- О'кей, студент. Считай, что я пошутил. Ты не уволен.
- Ты тоже не настолько туп, как я думал. - похвалил его напоследок
Холл.
Поверженному Уорвику оставалось только молча проглотить последний
выпад Холла. Он как бы благодарно кивнул с все той же натянутой и нервной
гримасой, долженствовавшей означать ироничную усмешку.
- Ты так находчив и смел, Холл. Не спуститься ли тебе вниз и не
посмотреть ли собственными глазами на то, что там происходит? Мы бы с
интересом послушали бы потом мнение об этом образованного, в отличие от
всех нас, человека. Возьми с собой и Висконски.
- Только не меня! - испуганно вскрикнул Висконски. Только не я! Я...
Я...
- Что "я..."? - свирепо сверкнув глазами, рявкнул на него Уорвик.
Висконски тут же заткнулся.
- Хорошо, я согласен. - бодро проговорил Холл. - Нам понадобятся три
хороших мощных фонаря. Мне кажется, я видел целую полку как раз таких,
шестибатареечных, в главном помещении офиса. Не правда ли, Уорвик.
- Тебе, наверное, понадобятся помощники, - уклончиво ответил Уорвик.
- Можешь выбрать их себе сам.
- Я выбираю тебя, Уорвик. - спокойно и вежливо проговорил Холл,
пристально глядя ему прямо в глаза. - В конце концов, должны же быть
представлены и администрация, как ты думаешь?.. Что ты так побледнел,
Уорвик? Неужели ты боишься этих паршивых крыс? Может быть, там их не так
уж и много. Или вообще нет...
Кто-то (судя по голосу - Иппестон) громко и довольно гоготнул.
Уорвик обречено обвел взглядом плотно окружившую его толпу людей.
Каждый из них мрачно смотрел себе под ноги.
- Брочу, - наконец произнес он упавшим голосом, - поднимись в офис и
принеси три фонаря, о которых говорил Холл. Скажи сторожу, что это я
послал тебя за ними.
- Зачем ты втягиваешь меня в это?! - простонал Висконски, с тоской
глядя на Холла. - Ты же знаешь, я... Ты же знаешь, я...
- Это не я тебя втягиваю, - ответил Холл и мрачно посмотрел на
Уорвика.
Уорвик встретил этот полный ненависти взгляд не менее мрачно, но
долго не отводил глаз в сторону.
4 утра, четверг.
Через некоторое время вернулся Брочу с тремя защитными касками с
вделанными в их переднюю часть мощными фонарями. Одну - Холлу, вторую -
Висконски, третью - Уорвику.
- Иппестон, отдай свой брандспойт Висконски. - нервно бросил Уорвик.
Висконски, ни жив - ни мертв от страха, дрожащими руками принял
тяжелую насадку.
- Ол райт, - обратился Уорвик к Висконски. - Смотри в оба и как
только увидишь крыс - сразу лупи по ним самой мощной струей.
"Да уж конечно..." - подумал Холл. - "Эти два ополоумевших от страха
кретина с перепугу наверняка увидят крыс только тогда, когда они уже
вцепятся им в самый нос. Особенно Висконски. Даже если сказать ему, что он
получит за эту работу дополнительно десять долларов - все равно, наверное,
не поможет".
- Поднимайте люк, - приказал Уорвик двум стоявшим рядом рабочим.
Один из них крепко ухватился за кольцо и, крякнув от напряжения, стал
тянуть. Люк не поддавался. В какой-то момент Холл подумал, что так вот
запросто с люком не справиться. Но вдруг послышался чавкающий звук и один
из краев люка приподнялся. Второй рабочий тут же схватился за него. но в
то же мгновение отдернул руки, вскрикнув от неожиданного испуга и боли -
его кисти были облеплены огромными, слепыми и почти совершенно белыми от
полного отсутствия в их жизни света жуками.
Все разом выдохнули от неожиданности, а тот, что тянул за кольцо,
выпустил его и люк с гулом грохнулся обратно. Когда люк подняли во второй
раз, уже с помощью валявшейся рядом трубы, - с его нижней части посыпались
вниз, в темноту, сотни этих жуков. Некоторые упали на пол возле входа в