Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Кастанеда К. Весь текст 595.11 Kb

(6) Дар орла

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 51
сказала, что тоже бывала раньше в этой пустынной местности и что она знает
наверняка - эта земля не принадлежит людям, - это пространство между  этим
миром и тем, другим.
     - Это пространство между параллельными линиями, - продолжала  она.  -
мы можем приходить туда в сновидении, но для того, чтобы покинуть этот мир
и пройти в тот, нам надо пройти через эту  область  со  всем  своим  телом
целиком.
     Я ощутил озноб при мысли о том, чтобы войти в это  странное  место  в
этом физическом теле.
     - Мы с тобой  уже  были  там  вместе  в  наших  физических  телах,  -
продолжала Горда. - разве ты не помнишь?
     Я сказал, что все, что могу вспомнить, так это что я дважды видел уже
этот ландшафт под руководством дона Хуана.
     Оба раза я отбрасывал этот опыт потому, что он  следовал  за  приемом
внутрь галлюциногенных растений. Следуя своему  рассудку,  я  рассматривал
этот опыт как совершенно частные видения, а не как достоверные явления.  Я
не помнил,  чтобы  когда-нибудь  при  других  обстоятельствах  видел  этот
ландшафт.
     - Когда мы с тобой попадали туда в наших телах? - спросил я.
     - Не знаю, - сказала она, - смутная память об этом просто мелькнула у
меня в голове, когда ты сказал, что видел этот ландшафт раньше. Я полагаю,
что теперь твоя очередь помочь мне закончить то, что я начала  вспоминать.
Я не могу пока на этом сфокусироваться, но припоминаю, что Сильвио Мануэль
брал женщину-нагваль, тебя и меня в это пустынное место,  но  я  не  знаю,
зачем он брал нас туда. Мы не были тогда в сновидении.
     Я уже не слышал, что она говорила дальше. Мой ум  стал  настраиваться
на что-то, пока еще не произносимое. Я постарался привести  свои  мысли  в
порядок. Они бесцельно разбредались.  На  секунду  я  почувствовал,  будто
вновь вернул годы и то время, когда не мог останавливать  свой  внутренний
диалог. Затем туман стал рассеиваться. Мои  мысли  пришли  в  порядок  без
моего сознательного вмешательства,  и  в  результате  всплыли  законченные
воспоминания о событии, которое я уже частично припоминал в одной из  трех
бесформенных вспышек памяти, которые у меня бывали. Горда была права:  нас
уже брали однажды в область, которую дон Хуан называл  "чистилищем",  взяв
этот термин, как очевидно, из религиозной догмы. Я знал,  что  Горда  была
права и в том, что мы были там не в сновидении.
     В  тот  раз  по  просьбе  Сильвио  Мануэля  дон  Хуан  собрал  вместе
женщину-нагваль, Горду и меня. Дон Хуан объяснил мне, что причиной  нашего
сбора послужило то, что я  своими  собственными  средствами,  неосознанно,
вошел в особое состояние осознания, которое явилось  самой  тонкой  формой
внимания. Я уже входил в это состояние, которое дон  Хуан  называл  "левое
левой стороны", но на слишком короткое время и всегда с его помощью. Одной
из основных его черт, - той, которая представляла наибольшее значение  для
всех нас, связанных с доном Хуаном, было то, что в этом состоянии мы могли
воспринимать колоссальную массу желтоватого тумана, нечто такое,  что  дон
Хуан называл "стеной тумана".
     Всегда, когда я мог ее воспринимать, она находилась справа  от  меня,
распространяясь вперед от горизонта и вверх до бесконечности, разделяя мир
надвое.
     Стена  тумана  поворачивалась  или  направо  или  налево,   когда   я
поворачивал голову, поэтому я никогда не имел  возможности  повернуться  к
ней лицом.
     В тот день, о котором идет  речь,  и  дон  Хуан,  и  Сильвио  Мануэль
говорили со мной о стене тумана. Я помню, что, окончив  говорить,  Сильвио
Мануэль схватил Горду за загривок, как если бы она была котенком, и  исчез
с ней в  массе  тумана.  У  меня  была  доля  секунды,  чтобы  увидеть  их
исчезновение, потому что дон Хуан каким-то образом добился того, что я был
повернут лицом к туману, и уже следующее,  что  я  видел,  была  пустынная
равнина. Дон Хуан, Сильвио Мануэль, женщинанагваль и Горда тоже были  там.
Меня не  интересовало,  что  они  делают;  я  был  занят  неприятнейшим  и
угрожающим   ощущением   придавленности,   усталости,   сводящей   с   ума
затрудненностью дыхания. Я ощущал, что стою внутри душной желтой пещеры  с
низким потолком. Физическое ощущение давления стало таким сильным,  что  я
больше  не  мог  дышать.  Казалось,  что  все   мои   физические   функции
остановились. Я уже не мог чувствовать ни одну из частей своего  тела,  но
все еще мог двигаться, ходить,  поднимать  руки,  поворачивать  голову.  Я
положил руки на бедра, но ни бедра, ни ладони ничего не  чувствовали.  Мои
руки и ноги зрительно были здесь, но наощупь отсутствовали.
     Движимый  безграничным  страхом,  который   я   ощущал,   я   схватил
женщину-нагваль за руку и сбил ее с ног, но толкнула ее не моя  мускульная
сила. Это была сила, которая хранилась не в моих мышцах, не в скелете, а в
центре моего тела.
     Захотев опробовать эту силу еще раз, я схватил Горду. Она  повалилась
на землю от моего рывка. Тут я понял, что  энергия,  которой  я  их  сбил,
исходит  из  стержневого  протуберанца,  который  действует  на  них,  как
щупальце. Оно балансировало у центра  моего  тела.  Все  это  заняло  лишь
секунду. В следующий момент я уже  опять  вернулся  к  своему  физическому
дискомфорту и страху.
     Я посмотрел на  Сильвио  Мануэля  с  молчаливой  просьбой  о  помощи.
Ответный его взгляд показал мне, что я пропал: его глаза  были  холодны  и
безразличны.
     Дон Хуан отвернулся от меня, и я  затрясся  изнутри  от  невыразимого
физического ужаса. Мне казалось, что кровь в моем теле кипит, - не потому,
что я чувствовал жару, а потому, что внутреннее  давление  приближалось  к
точке взрыва.
     Дон Хуан приказал мне расслабиться и отдаться смерти. Он сказал,  что
я останусь здесь, пока не умру, и что у меня есть шанс умереть мирно, если
я сделаю сверхусилие и позволю своему страху завладеть мною, или я умру  в
агонии, если стану с ним бороться.
     Сильвио Мануэль заговорил со мной,  что  он  делал  очень  редко.  Он
сказал, что энергия, необходимая мне для того,  чтобы  принять  мой  ужас,
находится в центре  моего  тела,  и  что  единственным  способом  добиться
успеха, будет сдаться, не сдаваясь.
     Женщина-нагваль  и  Горда  были  совершенно  спокойны.  Я   был   тут
единственным умирающим. Сильвио Мануэль сказал, что судя по  тому,  как  я
теряю энергию, мой конец отделяют какие-то мгновения и что я могу  считать
себя уже мертвым.
     Дон Хуан сделал знак женщине-нагваль и Горде следовать  за  ним.  Они
повернулись ко мне спиной. Я не видел, что еще они делали. Я  почувствовал
мощную вибрацию, идущую  сквозь  меня.  Я  решил,  что  это  мои  смертные
судороги. Моя борьба  окончилась.  Меня  больше  ничего  не  тревожило.  Я
отдался  тому  неодолимому  ужасу,  который  меня  убивал.  Мое  тело  или
образование, которое  я  считал  своим  телом,  расслабилось,  отдав  себя
смерти. Как только я позволил давящему ужасу войти, или пожалуй, выйти  из
меня, я почувствовал и увидел, как давящий  тяжелый  туман  или  беловатое
испарение на фоне сернисто-желтого окружения покидает мое тело.
     Дон Хуан вернулся ко мне обратно и с любопытством осмотрел мое тело.
     Сильвио Мануэль отошел, опять схватил Горду за  загривок,  и  я  ясно
видел, как он швырнул ее, словно огромную тряпичную куклу, в массу тумана.
Затем он вошел туда сам и исчез.
     Женщина-нагваль сделала мне жест, приглашая меня  войти  в  туман.  Я
двинулся к ней, но прежде, чем я подошел, дон Хуан дал мне мощный толчок в
спину,  который  понес  меня  через  толстую  стену  тумана.  Я  нигде  не
задержался и, проскочив стену, упал на землю в повседневном мире.
     Горда вспомнила все это событие, когда я рассказывал  ей  его.  Затем
она добавила еще детали.
     - Мы с женщиной-нагваль не боялись за твою жизнь, -  сказала  она.  -
нагваль говорил нам, что тебя надо заставить  отпустить  все,  за  что  ты
держишься, но что тут  ничего  нет  нового.  Каждого  воина-мужчину  нужно
заставлять страхом.
     Сильвио Мануэль уже протаскивал меня через эту стену трижды, чтобы  я
научилась расслабляться. Он сказал, что если ты увидишь,  что  я  чувствую
себя там свободно, то на тебя это  окажет  впечатление.  Так  и  было:  ты
сдался и расслабился.
     - Тебе тоже было трудно научиться расслабляться? - спросил я.
     - Нет,  у  женщин  с  этим  проще,  -  сказал  она.  -  в  этом  наше
преимущество. Проблема лишь в том, что нас надо протаскивать сквозь туман,
- мы не можем сделать это самостоятельно.
     - Но почему, Горда? - спросил я.
     - Надо быть очень тяжелым, чтобы пройти туман, а  женщина  легкая,  -
сказала она. - фактически, слишком легкая.
     - А как насчет женщины-нагваль?  Я  не  видел,  чтобы  ее  кто-нибудь
протаскивал, спросил я.
     - Женщина-нагваль была особенной, - сказала Горда. -  она  все  могла
самостоятельно. Она могла взять туда меня или тебя. Она могла пройти через
ту долину, которая, как говорил нагваль, обязательна для путников,  идущих
в неизвестное.
     - Почему женщина-нагваль пошла туда со мной? - спросил я.
     - Сильвио Мануэль взял нас, чтобы поддержать тебя, - сказала  она.  -
Он  считал,  что  тебе  нужна  защита  двух   женских   и   двух   мужских
сопровождающих от тех сущностей, которые рыскают там. Они приходят из этой
пустынной долины. И олли приходят  из  этой  пустынной  долины.  И  другие
твари, еще более свирепые.
     - Ты тоже была защищена? - спросил я.
     - Я не нуждаюсь в защите, - сказала она. - Я женщина. Я  свободна  от
всего этого. Но все мы считали, что ты находишься в ужасном положении.  Ты
был нагваль и очень глупый нагваль. Мы считали, что все эти свирепые  олли
или, если хочешь, называй их демонами, могут разорвать тебя на части.
     - Так именно сказал Сильвио Мануэль. Он взял нас, чтобы замкнуть тебя
с четырех сторон, но забавным моментом было то, что ни нагваль, ни Сильвио
Мануэль не знали, что ты в нас не нуждаешься.
     Предполагалось, что пройдет немного времени,  пока  ты  не  потеряешь
свою энергию. Затем Сильвио Мануэль собирался напугать тебя, показав  тебе
олли и пригласив их напасть на тебя. Он  и  нагваль  планировали  помогать
тебе понемножку. Таково правило. Но что-то нарушилось. В ту же минуту, как
ты попал туда, ты взбесился. Ты не сдвинулся ни на дюйм и уже  умирал.  Ты
был до смерти напуган, даже не увидев олли.
     - Сильвио Мануэль рассказывал  мне,  что  он  не  знал,  что  делать,
поэтому сказал тебе на ухо то, что должен был сказать  в  самую  последнюю
очередь, - отдаться, сдаться, не сдаваясь. Ты успокоился сразу, сам собой,
и им не понадобилось делать всего того, что  они  планировали.  Нагвалю  и
Сильвио Мануэлю ничего не оставалось делать, как забрать нас оттуда.
     Я рассказал Горде, что когда я вернулся назад в этот мир,  то  кто-то
был рядом со мной, кто помог мне подняться. Это все, что я мог вспомнить.
     - Мы были в доме Сильвио Мануэля, - сказала  она.  -  сейчас  я  могу
очень многое вспомнить об этом доме. Кто-то говорил мне,  не  помню,  кто,
что Сильвио Мануэль нашел этот  дом  и  купил  его,  потому  что  дом  был
построен на месте силы. Но еще кто-то говорил, что Сильвио  Мануэль  нашел
этот дом, полюбил его, купил, а потом перенес в него место силы.  Лично  я
чувствую,  что  Сильвио  Мануэль  принес  силу.  Я   чувствую,   что   его
неуязвимость удерживала место силы на этом доме, пока он и его  компаньоны
жили там.
     - Когда им пришло время уходить, место силы исчезло вместе с  ними  и
дом стал таким же, каким он был до того, как Сильвио Мануэль купил его,  -
обычным домом.
     Пока Горда говорила, мой ум прояснился, казалось, еще больше,  но  не
настолько, чтобы открыть, что случилось с нами  в  этом  доме  такое,  что
наполняло меня такой печалью. Не зная,  почему,  я  был  уверен,  что  это
связано с женщинойнагваль. Где она?
     Горда не ответила, когда  я  спросил  ее  об  этом.  Она  извинилась,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама