представляла, что за добрый поступок Рама он обнаружил.
- Какое вы имеете право называть меня Новинхой, - закричала она, -
вот уже четыре года никто так не называет меня!
В ответ он поднял руку и слегка коснулся пальцами ее шеи под
затылком. Это был робкий, почти юношеский жест. Он напомнили ей Лайбо, это
было выше ее сил, она не могла больше вынести. Она схватила его руку и со
злобой отбросила ее. Затем толкнула его вглубь комнаты.
- Выйди, - закричала она на Майро. Ее сын вскочил и скрылся за
дверью. По его лицу она поняла, что Майро крайне удивлен ее яростью.
- Ты ничего от меня не добьешься! - кричала она Говорящему.
- Я ничего от вас не добиваюсь, - спокойно произнес он. - Я пришел
сюда не за этим.
- У меня нет ничего, что тебе хотелось бы узнать! Ты ничего не стоишь
для меня, слышишь? Ты - единственный, ничего не представляющий для меня.
Ты не в праве оставаться в моем доме.
- Nao eres estrago, - прошептал он, - eres solo fecundo, e vou
plantar jardim ai.
Затем, подошел к двери, и, прежде чем она успела ответить, закрыл
дверь с другой стороны.
Сказать по правде, она не знала, что ответить ему. Его слова были
слишком оскорбительны. Она назвала его estrago, а он ответил, так будто
она себя назвала опустошенной и одинокой. Она высмеивала его, говоря
фамильярно ты вместо вы. Так говорят с ребенком или животным. А когда он
ответил ей в том же ключе, с той же фамильярностью, это звучало совсем
по-другому. "Ты есть плодотворная почва, на которой я взращу прекрасный
сад." Эти слова мог сказать поэт своей возлюбленной или муж жене. И "ты"
здесь звучало как сокровенное, близкое и совсем не было надменным. Какое
он имел право - шептала она себе - касаться ее шеи. Он гораздо грубее, чем
я думала о Говорящих. Епископ Перегрино был прав. Он опасен, он -
неверный, антихрист. Он нагло топчет те уголки моего сердца, которые я
хранила как святую землю. Он давит слабые ростки жизни, пробившейся сквозь
каменную душу. Как он посмел, я хочу умереть, он несомненно уничтожит меня
до того, как пройдет сквозь.
Ее что-то отвлекло. До нее дошло, что кто-то плачет. Квора. Конечно,
ее крик разбудил ее; ее сон не был крепким. Новинха открыла дверь и
собралась пойти и успокоить ее. Но плач смолк. Мягкий мужской голос запел
колыбельную. Песня звучала на чужом языке. Немецкий, а может
скандинавский, она не могла разобрать. Но она знала, кто пел эту песню, и
знала, что песня утешит Квору.
Новинха не испытывала подобного страха с тех пор, как Майро был
определен зенадором и пошел по стопам людей, убитых свиноподобными. Этот
человек распутал сети, опутавшие семью, и связал всех в единое целое, но в
процессе освобождения из пут он обнаружил все мои секреты. Если он узнает
почему и как умер Пайпо, и скажет правду, тогда Майро тоже прикоснется к
оберегаемой мною тайне, и это убьет его. Нет, свиноподобные не получат
больше ни одной жертвы, они слишком жестоки, чтобы им поклоняться.
Позднее, лежа в кровати и пытаясь заснуть, она слышала смех,
звеневший в передней части дома, теперь она слышала Квима и Олхейдо, Майро
и Элу, смеющихся вместе. Она представляла, что видит их, комнату,
искрящуюся от радости. Но сон медленно овладел ею, ее представления
превращались в мечты. И уже не Говорящий сидел среди детей и учил их
смеяться. Это был Лайбо, снова живой и каждому известный как ее настоящий
муж. Мужчина, за которого она вышла замуж в своем сердцем, отказавшись от
брака в Церкви. Даже во сне ей опять не хватило сил, она не могла вынести
огромный груз радости, подаренный ей грезами, и слезы медленно капали на
подушку.
9. ВРОЖДЕННЫЙ ПОРОК
Гайда: Тельца десколады не имеют бактериологических свойств. Похоже,
что они проникают в клетки организмов и поглощают остаточное пространство,
так же как митохондрия, и воспроизводятся вместе с клеточным
воспроизводством. Тот факт, что они проникли в новые виды только за
несколько лет нашего пребывания, говорит об их высокой адаптивной
способности. Вероятно, они распространились в биосфере Луситании много лет
назад, и теперь стали свойством данной местности, постоянной инфекцией.
Густо: Если они постоянны и неизменны, и распространены повсюду,
тогда это - не инфекция, Гайда, это часть нормальной жизни.
Гайда: Но они не обязательно врожденны - у них есть способность к
распространению. Но, безусловно, если они - эндемические, то все местные
виды и разновидности выработали пути борьбы с ними...
Густо: Или адаптировались к ним и включили в свой нормальный
биологический жизненный цикл. Может быть, они необходимы им.
Гайда: Им необходимо что-то, какой-то механизм, который отделяет их
генные молекулы, а затем сцепляет их в случайном порядке?
Густо: Может быть поэтому на Луситании такое малое и скудное
разнообразие видов - десколада появилась сравнительно недавно -
полмиллиона лет назад - и большинство видов не смогло адаптироваться.
Гайда: Мне хочется, чтобы мы выжили, Густо. Следующий зенобиолог
скорее всего столкнется с стандартными генетическими адаптациями и не
проследит этого механизма.
Густо: Это единственная причина, заставляющая тебя сожалеть о
предстоящей смерти?
Владимир Тиаго Гуссман и Екатерина Апарейсайда до Норте
фон Хессе-Гуссман, неопубликованный диалог по поводу
рабочих гипотез, за два дня до их смерти. Впервые
опубликован в "Затерянных ступенях к Пониманию",
Мета-Сайенс, Методологический журнал, 2001:12:12:144-45
Эндер пробыл в доме Рибейра до поздней ночи, более часа он потратил
на анализ случившегося, особенно после возвращения домой Новинхи. Несмотря
на это, проснувшись рано утром, Эндер был полон вопросов, на которые ему
предстояло дать ответ. Это было его обычной подготовкой к Разговору со
Смертью; он не мог позволить себе отдыха, пока разрозненные кусочки
занятий и наблюдений не выстраивались в целостную картину жизни умершего
человека. Жизнь мертвого человека имела право жить и существовать, какой
бы плохой она не оказалась. Но теперь ко всему примешивалась тревога,
теперь его больше заботили живые. Так с ним еще не случалось.
- Конечно, это для тебя более значимо, - сказала Джейн, когда он
поделился с ней тем, что смущало его. - Ты оказался вовлеченным. Ты
полюбил Новинху еще в Трондейме.
- Может быть я полюбил молодую девушку, но эта женщина эгоистична и
угрюма. Ты только посмотри, что она сделала со своими детьми.
- И это говорит Говорящий от имени Мертвых? Судить только по внешним
проявлениям?
- Может, я полюбил Грего?
- Ты всегда паразитируешь на людях, которые нуждаются в тебе.
- И Квору. Всех их - даже Майро. Мне нравится этот мальчик.
- И они любят тебя, Эндер.
Он улыбнулся.
- Пока я говорю, людям всегда кажется, что они любят меня. Новинха
более прозорлива - она уже ненавидит меня до того, как я скажу правду.
- В отношении нее ты так же слеп, как и все остальные, Говорящий, -
произнесла Джейн. - Обещай мне, что позволишь говорить от имени твоей
смерти. У меня есть, что сказать.
- Оставь при себе, - устало отозвался Эндер. - Хотя у тебя это
получится лучше, чем у меня.
Он начал составлять список вопросов, которые ему предстояло
разрешить.
1. Почему Новинха сразу вышла замуж за Макрама?
2. Почему Макрам ненавидел своих детей?
3. Почему Новинха ненавидит себя?
4. Зачем Майро позвал Говорящего от имени Лайбо?
5. Зачем Эла позвала Говорящего от имени Отца?
6. Почему Новинха отменила вызов Говорящего от имени Пайпо?
7. Какова непосредственная причина смерти Макрама?
Он остановился на седьмом вопросе. На него легко найти ответ: полное
клиническое исследование. С этого, пожалуй, и стоит начать.
Врача, проводившего вскрытие Макрама, звали Найвио, что означало
"корабль".
- Не из-за моих габаритов, - пояснил он, смеясь, - возможно, потому
что я хороший пловец. Мое полное имя Энрико о Навигадор Каронейде. Я рад,
что они образовали прозвище от "корабельщика", а не от "маленькой пушки".
Получилось бы слишком много непристойных кличек.
Его общительность не обманула Эндера. Найвио был добропорядочным
католиком и во всем слушался епископа. Ему было указано всячески
препятствовать Эндеру узнать и выяснить что-либо, даже если он сам не
одобрял этого.
- Есть два способа, позволяющих получить ответ на мой вопрос, -
спокойно сказал Эндер, - я спрашиваю, а вы мне честно отвечаете. Или я
обращаюсь к Конгрессу Звездных Путей за разрешением на просмотр всех ваших
отчетов. Расходы, затрачиваемые на ансибл, очень высоки. В том числе,
обращение за разрешением имеет установленный тариф. Ваше же нежелание и
сопротивление предоставить информацию противоречит закону. Стоимость будет
взыскана с вашей колонии, уже задолжавшей достаточно фунтов. Кроме того,
двойная стоимость разрешения вместе с выговором будут предъявлены вам, как
виновнику.
Улыбка Найвио медленно сползала с лица по ходу речи Эндера. Он
холодно ответил:
- Конечно, я отвечу на все ваши вопросы.
- В этом вопросе не может быть никаких "конечно", - сказал Эндер. -
Ваш епископ призвал людей Милагра к незаметному, негласному бойкоту
официально вызванного представителя. И вы поступите во благо всех, если
предупредите, что при продолжении подобной радушной конфронтации я буду
вынужден ходатайствовать об изменении своего статуса из министра в
инквизитора. Я уверен, что мое ходатайство будет удовлетворено, поскольку
моя репутация безупречна, и Конгрессу Звездных Путей хорошо известно мое
имя.
Найвио хорошо знал, что это означает. Как инквизитор, Эндер
приобретает полномочия члена Конгресса, а, следовательно, вправе отменить
лицензию католичества, выданную колонии, положить конец влиянию религии и
религиозным гонениям. Это может повлечь глубокие социальные изменения,
переворот, и не только потому, что епископ будет немедленно смещен со
своего поста и отправлен в Ватикан для разбирательства.
- Почему вы хотите это сделать, ведь вы же знали, что мы против
вашего вмешательства? - спросил Найвио.
- Кто-то же вызвал меня, иначе я не мог оказаться здесь, - сказал
Эндер. - Вам могут не нравиться законы, досаждающие вам. Но они защищают
многих других католиков и целые миры, исповедующие иные вероучения.
Найвио постучал пальцами по краю стола.
- Какие у вас вопросы ко мне, Говорящий, - сказал он примирительно, -
давайте начнем.
- Для начала достаточно простой вопрос - что явилось непосредственной
причиной смерти Махроса Мария Рибейра?
- Макрама! - воскликнул Найвио. - Вы не могли явиться на приглашение
Говорить от имени его Смерти, он умер несколько недель назад...
- Я приглашен говорить от имени нескольких умерших, дон Найвио, и я
решил начать с Макрама.
Найвио скривился.
- А если я попрошу у вас подтверждения ваших полномочий?
Джейн зашептала в ушах Эндера:
- Позволь позабавить дорогого мальчика.
На терминале Найвио появились официальные документы и один из
наиболее авторитетных голосов Джейн произнес: "Эндрю Виггин, Говорящий от
имени Мертвых, принял приглашение на исследование и объяснение жизни и
смерти Махроса Марии Рибейры, жителя Милагра, колония Луситания".
Однако, Найвио ждал не таких подтверждений, то что он увидел, не
убедило его. Фактически он даже не успел задать программу компьютеру.