сумасшедшие двадцатишестичасовые мелеттские сутки не могли
закончится просто так, без очередного идиотского приключения. Он
не сразу понял, что предчувствие его опиралось на вполне
материалистическую причину. Не надо было обладать
профессиональными навыками, чтобы понять, что в номере находится
посторонний. Хотя этот непрошенный посетитель и не был заметен в
полутьме интерьера, выдавал он себя вполне отчетливым нервическим
похрапыванием. До боли знакомым Федеральному Следователю. Под это
похрапывание провел он не одну ночь в "люксе для новобрачных" на
борту злополучного "Ригеля". То что доносилось оно из солидного,
под мореный дуб сработанного одежного шкафа показалось ему только
закономерным. Из шкафа забрала таинственная судьба странствующего
предпринимателя, в шкаф и возвратила ...
Осторожно увеличив освещение до максимального, он на всякий
случай приготовил "Дятел" к действию и резко открыл дверцы.
Последовало несколько секунд панического кудахтанья и
драматический шопот:
-- Вы с ума сошли, Санди! Ведь нельзя же так пугать человека
... У меня -- сердце ...
-- Нет, у вас гастрит, Микис. И бросьте валять дурака. Я
слишком устал сегодня. Обьясните в двух словах зачем вас сюда
занесло и как -- в охраняемую гостиницу, в номер, который
арендует Полицейское Управление ... И если можно, поскорее
проваливайте отсюда. Мне надо выспаться.
-- Тоже мне придумали проблему -- спрашивать человека, как
он пришел к вам в гости ... И почему вы всю дорогу до этой глупой
планеты молчали как глухонемой про то, что вы едете сюда работать
следователем? Я чуть не умер, когда узнал ... А теперь мне просто
некуда идти на всей этой бандитской территории ...
-- Вы тоже не спешили мне рассказать, что вас разыскивают
милые знакомые с пистолетами, -- несколько вяло возразил Кай,
тяжело опускаясь на край кровати, -- Пожалуйста, по порядку и без
эмоций ... Кто пропустил вас сюда?
-- МЕНЯ, в общем-то, не пропускали. Это они думали, что
пропускают вас ... Вот по этому документу ... , -- Палладини
похлопал по боку чемодан Кая, приютившийся у изголовья. -- Я
караулил вас, как только услышал, что вы ... Сначало здесь было
человек шесть-семь журналистов и я с ними смешался. Они правда
все отправились вас искать куда-то в город,а потом появился этот
чудак в форме и свашим багажом и так понял, что я здешний
служащий ... Ну я не стал его переубеждать ... Помог донести
чемодан ... И забрал у него ключи от номера ... Администратор на
этаже считает что я -- это Федеральный Следователь, раз человека
в номер провожает лейтенант ... Но он, наверное, уже сменился, а
я сидел здесь очень тихо ...
-- А что, здесь принято по радио обьявлять, где кто живет из
офицеров Управления? Вы-то откуда узнали?
-- По Ти-Ви, пока сидел в этом проклятом околотке ... Здесь
эта история со стрельбой на нашем корабле очень много шуму
наделала и пресса вас будет ...
-- Стоп! В каком околотке? Вас что -- задерживала полиция? И
отпустила?
-- Нет!!! -- драматическим шопотом заорал Палладини, -- они
не отпускали меня! Я в бегах, господин Следователь, я в бегах!
... Нет, только не вызывайте полицию сейчас и сюда. Я ... я могу
вам быть очень сильно полезен ... Послушайте меня ...
Первоначальное удивление уже покинуло Кая, но снова, который
уже раз за его недолгое пребывание на благословенной Мелетте у
него возникло ощущение непередаваемой чуши происходящей у него на
глазах самым наглым образом. Задержание пропавшего без вести
пассажира с "Ригеля" просто не могло оставаться неизвестным для
него в течении всего этого дня. То что Микис к тому же каким-то
образом вырвался на свободу, нашел дорогу в "Шериф" и, в
довершение всего, практически с помощью какого-то лопуха из людей
Ле--Конти вломился в его номер, а теперь ожидает его,
Федерального Следователя помощи не лезло ни в какие ворота. Точно
так же, как исчезновение из под носа полиции Билли Говарда,
наложение Высшей секретности на сведения из школьной программы и
другие эпизоды этого дня.
-- Послушайте, Майк, я могу обещать вам только одно -- вами
буду заниматься лично я, из этой комнаты вы выйдете только в моем
сопровождении и пойдете вы туда, куда скажу я. А от вас
потребуется выложить мне все, что вы знаете по сути всего этого
дела. Быстро коротко и не темня. Если увижу, что вы собираетесь
играть со мной втемную, я просто сдаю вас местной полиции со
всеми вашими тайнами Мадридского двора. Или вы предпочитаете,
чтобы я сразу позвонил дону Себастьяну?
Реакция Палладини носила уже чисто вегетативный характер и
сводилась к пучению глаз и трясению членами. Он почти сполз с
кресла, в которое сперва грохнулся по выходе из своего убежища, и
Каю пришлось усадить его покрепче.
-- Итак, в какой полицейский участок вы попали? Кто
регистрировал выше задержание, кто допрашивал, какое обвинение
предьявили?
-- Н-нелегальный вьезд и к-контрабанда ... -- Всего-то? Где
вас сцапали и когда?
-- На шоссе. Я от места посадки шаттла добрался до шоссе и
там стал "голосовать". Первая же подьехавшая машина оказалась
полицейским патрулем. Но я был не в силах б--бежать или вообще на
ногах стоять после этого ужаса. Я все ноги сбил, пока по дюнам
добирался до дороги ...
-- Что же за ужас с вами приключился. Чего вас понесло на
шаттл, почему в шкафу-то не сиделось?
-- Я ... я понял, что угоняют мой груз ... Тот, что я должен
был принять -- все документы на него были уже у меня А... тогда
мне не жить, господин следователь! ... Вы тогда насчет дона верно
вычислили, не знаю как, но верно ...
-- Просто мне довольно долго пришлось в свое время слушать
его любимую "Палому", пока я сидел заложником на "Короне". Была
такая история, помните?
-- Так вы из тех легавых, простите ... из тех, которые туда
добровольно пошли в обмен ...
-- Из тех. Других там просто не случилось ... -- Ну, так вы
хорошо знаете, что дон может с человеком сделать...
-- И вы кинулись спасать товар? Ценю ваше мужество. Что у вас
там было в статуе-то этой? Наркотики? Ядерная взрывчатка?
-- Эта статуя сама по себе не имеет цены. Ее купил очень
большой человек. И за о-о-чень высокую цену ...
-- Ну и кто человек этот? А знаете, хотите скажу? На ушко.
Никто не услышит. Просто о-о-чень высокую цену за статуи платит
обычно ..., -- Кай нагнулся и шепотом поименовал Микису в ухо
Большого Кира по имени-отчеству. Тот зыркнул испуганым взором и
с видом удаленника кивнул.
-- А-а д-дон на выполнении д-доставки имел свой процент ...
-- Ну так, догнали вы грабителей где-то в стыковочном отсеке,
полагаю, и сказали им, наверное, что они очень нехорошие люди.
Других аргументов у вас, думаю, не было ...
-- У м-меня "индак" с собою был. С полным зарядом.
-- Нейроиндуктор? И вы всю дорогу эту штуку держали в нашей
каюте? С вами не соскучишься, Майк.
-- П-предполагалось, что я не дам товару уйти ни при каких
обстоятельствах ...
-- Но вы замешкались. Мне на вашем месте было бы очень жалко
себя. Не удивительно, что рука дрогнула ...
-- Они меня просто скрутили в один момент, пока я размахивал
этими глупостями ...
-- Скажите, Майк, -- доверительно понизив голос спросил Кай,
-- вы хотя бы успели сказать им, что можете быть сильно полезны?
Палладини снова зыркнул на него наполненным ужасом взглядом
и стал лихорадочно облизывать пересохшие губы.
-- Кай налил ему содовой из сифона и изобразил всем своим
видом внимание.
-- Отделали они меня конечно сильно. Н-но в шаттл затолкнули
и всю дорогу, пока шел спуск двое из них со мной работали ...
-- Ну, я думаю, у них там не нашлось "испанских сапог" или
даже простого утюга?
-- Честно говоря, я "кололся" сам, следователь. Без особого
принуждения. О чем успели спросить, то и ответил. А после посадки
они залезли в глайдер -- он у них там, естественно, был
подготовлен, а мне указали направление к дороге, дали пинка и
укатили. И всю дорогу я благодарил святую Мадонну за то, что это
оказался не тот кого я боялся ... Я шел и говорил себе:"Нет, твоя
звезда еще не закатилась, Микис, если Бог послал тебе только этих
сопляков с "Валгаллы"..." Вы подумайте, как смешно, Санди ...
господин Следователь, ведь я узнал по крайней мере одного из них,
и они поняли, что я узнал, но ОТПУСТИЛИ. Вот только товар ушел...
Вот вы смеетесь, а действительно могу быть вам сильно полезен -
если мы с вами вернем статую... Просто вернем формальному
владельцу. Тогда вы сможете плевать на все ваше Управление с
высокой колокольни. Всю оставшуюся жизнь. А я буду приходить к
вам в гости и помогать с этим делом... ведь я один понял, что это
люди с "Валгаллы" шалят. И я знал, как выйти на "Валгаллу"...
-- А кого же вы тогда боялись на самом деле, Майк?
Майк судорожно глотнул воздух, снова повел вокруг
обезумевшим от страха взором, перекрестился и ответил как-то
сипловато:
-- Демона я боюсь. Призрака из Чужого Времени. Того, что
пришил Фонсеку, царствие ему небесное. Но вы знаете, я вам скажу,
что очень хорошо местами стало от того, что Господь прибрал
Альдо...
-- Альдо Фонсеку убил, насколько мне известно, Майкл Таро.
Довольно жестоко, не спорю... Я с материалами дела сталкивался -
покойный был буквально изрублен на куски. Но что-то я не слыхал,
чтобы кличка Демон...
-- Да не кличка! Демон, настоящий демон укокошил Альдо! Черт
из другой Вселенной... Из-за чертовой каменной куклы!.. Фонсека
успел сбыть товар с рук -- теперь уж не секрет для вас будет, что
Мако вложил в эту штуку свои капиталы! -- И с этими денежками
Альдо собирался навострить лыжи из Сектора. Он вообще никогда не
был здесь своим... Но не успел уйти. Грехи, видно, не отпустили.
Наши люди точно видели -- черт пришел за ним. Напролом. Прямо в
отсек высшей защиты вломился и -- в куски... С деньгами потом
большая неясность вышла... А Майкл только подставился очень
глупо. С другой стороны, и вашего, как говорится, брата можно
понять -- дело надо было закруглить как-то...
-- Расскажите мне, Майк, еще немножко про демонов из Другого
Мира... И про "Валгаллу". Хотите кофе? Жаль. Мне придется
проглотить. Иначе свалюсь.
-- Вас, я вижу, пару раз отделали за это время, господин
Следователь...
-- Ближе к делу, Майк, и по порядку, пожалуйста.
-- Вы что, думаете, я летописец какой-нибудь, чтобы знать
все тонкости? Верчусь по Сектору, бывает, что подолгу вокруг
"Солнца Воров" ошиваюсь. Но на эту бандитскую планету -- никогда,
ни-ни! Ни ногой... И вот, надо же, черт попутал. И только на эту
вшивую землю ступил, как обчистили меня, как липку...
-- Ребята с "Валгаллы"?
-- Да нет -- ваши коллеги с околотка. Те сопляки только
сопроводиловку на груз забрали...
-- Как номер его, кстати? И патрульной машины. И имена,
может, помните...
-- Имена у них всех тут собачьи... Джон, Руперт, если не
ошибаюсь... Других не запомнил. Я там большую часть времени у них
в загородочке такой для задержанных протомился. А там лавка, да
Ти-Ви, и весь комфорт. Телек, кстати, вырубить невозможно и
крутят по нему только новости и "мюзик ностальжик"... И с номером
машины тоже туго. Не до того было. А вот номер участка у них
всюду разборчиво намалеван -- тысяча триста тринадцать, растак
его, хочу я сказать на эту тему... Со мной работали двое. Один --
черномазая скотина -- допрашивал. Бестолково так... Все больше
пугал. А второй весь этот бред оформлял на терминале...
-- Вы уверены? Ваши данные вводились в терминал?