Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Загоскин М.Н. Весь текст 661.93 Kb

Рославдев, или Русский в 1812 году

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 57
 - Вы русской?

- - Да!

 - Отчего вы говорите по-французски?

 - Я учился.

 - Хорошо! это доказывает, что вы уважаете нашу великую нацию... Тише,
 господа! прошу его не трогать! Не можете ли вы нам сказать, есть ли
 вооруженные люди в ближайшей деревне?

 - Не знаю.

 - Не знаешь? Доннер-веттер! (Гром и молния! (нем.)) - заревел баварец. - Как
 тебе не знать? Говори!

 - Я шел все лесом и ни в одной деревне не был.

 - Он лжет! - закричал итальянец. - Прикладом его, согро de dio! (клянусь
 телом господним! (ит.)) так он заговорит.

 - Тише, господа! - перервал гренадер. - Этот варвар уважает нашу нацию, и я
 никому не дам его обидеть.

 - В самом деле? - сказал баварец. - А если я хочу его обижать?

 - Не советую.

 - Право? Да что ж ты этак поговариваешь?.. Уж не думаешь ли ты, что баварской
 кирасир не стоит французского гренадера?

 - Как? черт возьми! Ты смеешь равняться с французским солдатом?.. Се
 miserable allemand! (Этот презренный немец! (фр.)) Да знаешь ли ты?..

 - Я знаю, что должен повиноваться моему капитану, но если всякой французской
 солдат...

 - Да знаешь ли ты, животное, что такое французской гренадер? Знаешь ли ты,
 что между тобой и твоим капитаном более расстояния, чем между мной и
 баварским королем?

 - Что, что?

 - Да! такой болван, как ты, никогда не будет капитаном; а каждый французской
 гренадер может быть вашим государем.

 - Хоц таузент!.. (Проклятье!.. (нем.) ) Да это как?

 - А вот как: мой родной брат из сержантов в одну кампанию сделался капитаном
 - правда, он отнял два знамя и три пушки у неприятеля; но разве я не могу
 взять дюжины знамен и отбить целую батарею: следовательно, буду по крайней
 мере полковником, а там генералом, а там маршалом, а там - при первом
 производстве - и в короли; а если на ту пору вакансия случится у вас...

 - Правда, правда - il a raison! (он прав! (фр.)) - закричали все французские
 солдаты.

 - Ну, немецкая харя! - продолжал гренадер, - понял ли ты теперь, что значит
 французской солдат.

Баварец, закиданный словами и совершенно сбитый с толку, не отвечал ни слова.

 - Господа! - сказал гренадер, - не надобно терять времени - до Москвы еще
 далеко; ступайте вперед, а мне нужно кой о чем расспросить по секрету этого
 русского. Allons, morbleu avancez donc! (Вперед, черт возьми, двигайтесь!
 (фр.))

Вся толпа двинулась вперед по дороге, а гренадер, подойдя к Рославлеву, сказал
вполголоса:

 - Не бойтесь!.. Француз всегда великодушен... но вы знаете права войны...
 Есть ли у вас деньги?

 - Я охотно отдам все, что у меня есть.

 - Не беспокойтесь! - продолжал гренадер, обшаривая кругом Рославлева, - я
 возьму сам... Книжник!.. ну, так и есть, ассигнации! Терпеть не могу этих
 клочков бумаги: они имеют только цену у вас, а мы берем здесь все даром...
 Ага! кошелек!.. серебро... прекрасно!... золото!! C'est charmant! Прощайте!

 - Лавалер!.. Hу чтo ж ты? - cкaзал французской улан, идя, навстречу к
 гренадеру. - Ты один знаешь здешние места - куда нам идти?

 - Все прямо.

 - Да там две дороги.

 - Не, может быть.

 - Когда я тебе говорю, что две...

 - Да это оттого, что у тебя двоится в глазах.

 - Неправда. Вот, например, я вижу, что на этом русском только, одна, а не две
 шинели, и для того не возьму ее, а поменяюсь. Мой плащ вовсе не греет... Эге!
 да это, кажется, шуба?.. Скидай ее, товарищ!

Рославлев повиновался; улан сбросил с себя фризовую шинель и надел его
сибирку.

 - Однако ж русские не вовсе глупы, - сказал он, уходя вместе с гренадером, -
 и если они сами изобрели эти шубы, то, черт возьми! эта выдумка недурная!

Когда Рославлев потерял из вида всю толпу мародеров и стал надевать
оставленную французом шинель, то заметил, что в боковом ее кармане лежало
что-то довольно тяжелое; но он не успел удовлетворить своему любопытству и
посмотреть, в чем состояла эта неожиданная находка: в близком от него
расстоянии раздался дикой крик, вслед за ним загремели частые ружейные
выстрелы, и через несколько минут послышался шум от бегущих по дороге людей.

Рославлеву не трудно было отгадать, что французские мародеры повстречались с
толпою вооруженных крестьян, и в то самое время, как он колебался, не зная,
что ему делать: идти ли вперед или дожидаться, чем кончится эта встреча, -
человек пять французских солдат, преследуемых крестьянами, пробежали мимо его
и рассыпались по лесу.

 - Вот еще один! - вскричал молодой парень, указывая на Рославлева.

 - Пришиби его! - заревел высокой мужик с рыжей бородою, и вмиг целая толпа
 вооруженных косами, ружьями и топорами крестьян окружила Рославлева.





ГЛАВА VII



Поосреди большого села, на обширном лугу, или площади, на которой разгуливали
овцы и резвились ребятишки, стояла ветхая деревянная церковь с высокой
колокольнею. У дверей ее, на одной из ступеней поросшей травою лестницы, сидел
старик лет восьмидесяти, в зеленом сюртуке с красным воротником, обшитым
позументом; с полдюжины медалей, различных форм и величины, покрывали грудь
его. Он разговаривал с молодым человеком, который стоял перед ним и по наряду
своему, казалось, принадлежал к духовному званию.

 - Нет, Александр Дмитрич! - говорил старик, покачивая головою, - рано ли,
 поздно ли, а несдобровать нашему селу; чай, злодеи-то больно на нас зубы
 грызут.

 - Оно и есть за что! - сказал молодой человек, - ведь мы у них как бельмо на
 глазу. Да бог милостив! Кой-как до сих пор с ними справлялись. Fortes fortuna
 abjuvat, то есть: смелым бог владеет, Кондратий Пахомыч!

 - Конечно, батюшка, за правое дело бог заступа; а все-таки, как проведают в
 Москве, что в нашем селе легло сот пять, шесть французов, да пришлют сюда
 полка два...

 - Так что ж? Будем драться.

 - Вот то-то и горе! Вы станете драться, а я что буду делать? Протягивай шею,
 как баран.

 - Эх, Кондратий Пахомыч! Да на людях и смерть красна!

 - Не о смерти речь, батюшка! Когда вы, народ молодой, себя не жалеете, так
 мне ли, старику, торговаться; да каково подумать, что эти злодеи наругаются
 над моей седой головою? Пожалуй, на смех живого оставят. Эх, старость,
 старость! Как бы прежние годы, так я бы трех поджарых французов на один штык
 посадил. Небось турки их дюжее, да и тех, бывало, как примусь нанизывать, так
 господи боже мой! считать не поспевают. Вот как мы с батюшкой, графом
 Суворовым, штурмовали Измаил... Тогда был нашим капитаном его благородие
 Сергей Дмитрич, царство ему небесное! Отец, а не командир! И что за
 молодец!.. как теперь гляжу - мигнуть не успели, а уж наш сокол на стене, вся
 рота за ним - ура!..

 - Ты уж мне это рассказывал, Кондратий Пахомович!

 - Вот, батюшка, тогда дело другое: и подраться-то было куражнее! Знал, что
 живой в руки не дамся; а теперь что я?.. малой ребенок одолеет. Пробовал
 вчера стрелять из ружья - куда-те? Так в руках ходуном и ходит! Метил в
 забор, а подстрелил батькину корову. Да что отец Егор, вернулся, что ль?

 - Нет еще. Я слышал, будто бы его французы в полон захватили.

 - Ах они разбойники! Уж и попов стали хватать! А того не подумают, басурманы,
 что этак наш брат старик и без исповеди умрет.

 - Видно, узнали, что он из нашего села. Ведь французы-то называют нас
 бунтовщиками.

 - Бунтовщиками? Ах они проклятые! да как бы они смели это сказать? Разве мы
 бунтуем против нашего государя? Разве мы их гладим по головке?

 - В том-то и дело, что не гладим. Они говорят: Tui, quid nihil refet, ne
 cures, то есть: не мешайся не в свое дело, а мы толкуем: cuneus cuneum
 trudit, сиречь - клин клином выбивают.

 - Эх, батюшка! да перестанешь ли ты говорить не по-русскому?

 - Привык, Пахомыч! У нас на Перерве без латинской пословицы ступить нельзя.

 - Да что вы в Перервинском монастыре все латыши, что ль, а не русские? Знаешь
 ли, как это не по нутру нашим мужичкам? Что, дискать, за притча такая?
 Кажись, церковник-то, что к нам пристал, детина бравый, а все по-французскому
 говорит.

 - По-французскому! Невежды!..

 - Александр Дмитрич! - раздался голос с колокольни, - никак, наши идут.

 - Наши ли, Андрюша? - сказал семинарист, подняв кверху голову. - Посмотри-ка
 хорошенько!

 - Точно наши. Вот впереди Ерема косой да солдат Потапыч; они ведут какого-то
 чужого: никак, француза изловили.

 - Навряд француза, - сказал, покачав головой, старый унтер-офицер. - Они бы
 уж его дорогою раз десять уходили; а не захватили ли они, как ономнясь
 бронницкие молодцы, какого-нибудь изменника или шпиона?

 - Что ты, Пaxoмыч! Боже сохрани! Будет с нас и того, что один русской
 осрамился и служил нашим злодеям.

 - Эх, батюшка! в семье не без урода.

 - Вот уж наши ребята из-за рощи показались. Пойдем, Кондратий Пахомыч, в
 мирскую избу. Если они в самом деле захватили какого-нибудь подозрительного
 человека, так надобно его порядком допросить, а то, пожалуй, у наших молодцов
 и правый будет виноват: auri est bonus... (по золоту хорош... (лат.))

 - Да полно тебе язык-то коверкать!.. - перервал с досадою старик. - Что за
 латыш, в самом деле? Смотри, Александр Дмитрич, несдобровать тебе, если ты
 заговоришь на мирской сходке этим чухонским наречием.

 - Чухонским! - повторил сквозь зубы семинарист. - Чухонским!.. Ignarus
 barbarus! (Невежда, варвар!.. (лат.))

 - Полно бормотать-то: ведь я дело говорю. Пойдем! А ты, Андрюша, - продолжал
 инвалид, обращаясь к молодому парню, который стоял на, колокольне, - лишь
 только завидишь супостатов, тотчас и давай знать. Пойдем, Александр Дмитрич!

Мирская изба, построенная на том же лугу, или площади, против самой церкви,
отличалась от прочего жилья только тем, что не имела двора и была несколько
просторнее других изб. Когда инвалид я семинарист вошли в эту управу сельского
благочиния, то нашли уже в ней человек пять стариков и сотника. Сержант и наш
ученый латинист, поклонясь присутствующим, заняли передний угол. Через
несколько минут вошли в избу отставной солдат с ружьем, а за ним широкоплечий
крестьянин с рыжей бородою, вооруженный также ружьем и большим поварским
ножом, заткнутым за пояс. В сенях и вокруг избы столпилось человек двести
крестьян, по большей части с ружьями, отбитыми у французских солдат.

 - Ну что, братцы? - спросил сотник, - захватили ли вы в селе Богородском
 французов?

 - Нет-ста, Никита Пахомыч! - отвечал рыжий мужик. - Ушли, пострелы! A бают,
 они с утра до самых полуден уж буянили, буянили на барском дворе. Приказчика,
 в гроб заколотили. Слышь ты, давай им все калачей, а на наш хлеб так и плюют.

 - Ах они безбожники! - вскричал сотник, - плевать на дар божий! Эка нехристь
 проклятая!

 - Вишь какие прихотники! - сказал один осанистый крестьянин в синем кафтане,
 - трескали б, разбойники, то, что дают. Ведь матушка-рожь кормит вceх
 дуpaкoв, a пшеничка по выбору.

 - Народ-то в Богородском такой несмышленый! - примолвил рыжий мужик - Гонца к
 нам послали, а сами разбежались по лесу. Им бы принять злодеев-то с хлебом и
 с солью, да пивца, да винца, да того, да другого - убаюкали бы их,
 голубчиков, а мы бы как тут! Нагрянули врасплох да и катай их чем ни попало.

 - Как мы шли назад, - сказал отставной солдат, - так наткнулись в лесу на
 французов, на тех ли самых, на других ли - лукавый их знает!

 - Ну что, ребятушки? - вскричал сержант, - расчесали, что ль, их?

 - Как пить дaли, Кондратий Пахомыч!

 - Неужли-то и отпору вам не было?

 - Как не быть! Мы, знаешь, сначала из-за кустов как шарахнули! Вот они
 приостановились, да и ну отстреливаться; а пуще какой-то в мохнатой шапке,
 командир что ль, их, так и загорланил: алон, камрат! Да другие-то прочие не
 так, чтоб очень: все какая-то вольница; стрельнули раза три, да и врассыпную.
 Не знаю, сколько их ушло, а кучка порядочная в лесу осталась.

 - Что за притча такая? - сказал сотник, - откуда берутся эти французы? Бьем,
 бьем - а все их много!

 - Видно, сват Пахомыч, - перервал крестьянин в синем кафтане, - они как
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 57
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама