Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 5859.38 Kb

Три мушкетера. 20 лет спустя. 10 лет спустя.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 420 421 422 423 424 425 426  427 428 429 430 431 432 433 ... 500
его узнали и отпустили.
   Тем временем, перебегая от куста к кусту, король добрался до  черного
хода своих апартаментов, посрамленный и разочарованный.
   Шум голосов привлек к окнам Монтале и Лавальер; подошла сама принцес-
са и стала спрашивать, что случилось.
   Маликорн потребовал даАртаньяна. ДаАртаньян  мигом  прибежал  на  его
зов. Напрасны были объяснения Маликорна, напрасно ДаАртаньян  принял  их
во внимание; напрасно эти умные и изобретательные люди придали приключе-
нию невинный смысл: Маликорн заявил, что хотел проникнуть к  мадемуазель
- де Монтале, как несколько дней тому назад г-н  де  Сент-Эньян  пытался
ворваться в комнату мадемуазель де Тонне-Шарант.
   Принцесса была непреклонна: если Маликорн  действительно  намеревался
проникнуть по лестнице ночью в со комнаты, чтобы повидать Монтале, то за
это покушение его следует примерно наказать. Если же Маликорн действовал
не по собственному почину, а как посредник между Лавальер и лицом, кото-
рое она не хотела называть, то его преступление было еще  более  тяжким,
потому что оправданием ему не  могла  бы  служить  даже  все  извиняющая
страсть.
   Словом, принцесса пришла в крайнее негодование и добилась  увольнения
Маликорна из штатов принца; в своем ослеплении она не приняла в  расчет,
что Маликорн и Монтале держат ее в руках благодаря ее ночному  визиту  к
г-ну Гишу и многим другим столь же щекотливым вещам.
   Взбешенная Монтале хотела тотчас же отомстить, но Маликорн убедил ее,
что поддержка короля искупает все опалы в мире и  пострадать  за  короля
прекрасно. Маликорн был прав. Поэтому хотя Монтале была женщина, он  су-
мел убедить ее.
   Поспешим прибавить, что и король очень  помог  им  утешиться.  Прежде
всего он наградил Маликорна пятьюдесятью тысячами ливров за потерю  мес-
та. Затем он принял его к себе на службу,  очень  довольный,  что  может
отомстить таким образом принцессе за все невзгоды  которым  подвергались
из-за нее он сам и Лавальер. Но Маликорн не мог больше воровать  у  него
платков и измерять для него длину лестниц, и бедный влюбленный  чувство-
вал себя беспомощным.
   Не было никакой надежды на свидание с Лавальер, пока она оставалась в
Пале-Рояле. Никакие деньги, никакие  награды  не  могли  тут  помочь.  К
счастью, Маликорн не дремал. Ему удалось устроить  свидание  с  Монтале.
Правда, и Монтале сделала все возможное, чтобы добиться этого свидания.
   - Что вы делаете ночью у принцессы? - спросил он фрейлину.
   - Сплю, - отвечала она.
   - Неужели спите?
   - Конечно.
   - Как это нехорошо! Ужасно, когда девушка спит с таким горем на серд-
це, как у вас!
   - У меня горе?
   - Разве вы не в отчаянии от разлуки со мной?
   - Нисколько. Ведь вы получили пятьдесят тысяч ливров и место у  коро-
ля.
   - Все равно, вы страшно огорчены тем, что не можете видеться со мной,
как раньше; и вы, наверное, в отчаянии от того, что  я  потерял  доверие
принцессы.
   - О да, это правда!
   - Ну, так это горе мешает вам спать по ночам, и вы ежеминутно  рыдае-
те, вздыхаете и громко сморкаетесь.
   - Но, милый Маликорн, принцесса не выносит ни малейшего шума.
   - Я отлично знаю, что не выносит! Поэтому-то, видя ваше неутешное го-
ре, она и постарается поскорее спровадить вас.
   - Понимаю.
   - Этого-то нам и надо.
   - Но что же тогда будет?
   - Будет то, что разлученная с вами Лавальер начнет так стонать и  так
жаловаться по ночам, что выведет из себя принцессу.
   - Тогда ее переселят в другую комнату.
   - Да, но в какую?
   - В какую? Вот вы и сбиты с толку, изобретательный юноша.
   - Ничуть! Любая комната будет лучше, чем комната принцессы.
   - Вы правы.
   - Так начните сегодня же ночью свои иеремиады.
   - Будьте покойны.
   - И передайте Лавальер то, что я вам сказал.
   - Не бойтесь, она и без того достаточно плачет потихоньку.
   - Так пусть плачет громко.
   И они расстались.


   XL
   ГДЕ ГОВОРИТСЯ О СТОЛЯРНОМ ИСКУССТВЕ И ПРИВОДЯТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОДРОБНОС-
ТИ ОБ УСТРОЙСТВЕ ЛЕСТНИЦ

   Совет Маликорна был передан Лавальер, которая нашла его неблагоразум-
ным, но после некоторого сопротивления, скорее вызванного робостью,  не-
жели холодностью, согласилась последовать ему.
   Эта затея - плач и жалобы двух женщин в спальне принцессы - была  ге-
ниальным изобретением Маликорна. Так как правдивее всего  неправдоподоб-
ное, естественнее всего невероятное, то эта сказка из  "Тысячи  и  одной
ночи" привела как раз к тем результатам, которых ожидал Маликорн.  Прин-
цесса сперва удалила Монтале. А через три дня, или,  вернее,  через  три
ночи, изгнала также и Лавальер. Ее перевели в комнатку на мансарде,  по-
мещавшуюся над комнатами придворных.
   Только один этаж, то есть пол, отделял фрейлин от  придворных  офице-
ров.
   В комнаты фрейлин вела особая  лестница,  находившаяся  под  надзором
г-жи де Навайль. Г-жа де Навайль слышала о прежних покушениях его  вели-
чества, поэтому, для большей надежности, велела вставить решетки в  окна
и в отверстия каминов. Таким образом, честь мадемуазель де Лавальер была
ограждена как нельзя лучше, и ее комната стала очень похожей на клетку.
   Когда мадемуазель де Лавальер была у себя, - а она почти всегда сиде-
ла дома, так как принцесса редко пользовалась ее услугами с тех пор, как
она поступила под наблюдение г-жи де Навайль, - у нее оставалось  только
одно развлечение: смотреть через решетку в сад. И вот, сидя таким  обра-
зом у окна, она заметила однажды Мали, - прямо в комнате напротив.
   Держа в руке отвес, он рассматривал постройки и заносил на бумагу ка-
кие-то формулы. Он был очень похож на инженера, который измеряет из око-
пов углы бастиона пли высоту крепостных стен. Лавальер узнала  Маликорна
и кивнула ему. Маликорн, в  свою  очередь,  ответил  низким  поклоном  и
скрылся.
   Лавальер была удивлена его холодностью, столь несвойственной характе-
ру Маликорна. Но она вспомнила, что бедный молодой человек из-за нее по-
терял место и не мог, следовательно, хорошо относиться к  ней,  особенно
если принять во внимание, что она навряд ли могла вернуть ему положение,
которого он лишился.
   Лавальер умела прощать обиды, а тем  более  сочувствовать  несчастью.
Она попросила бы совета у Монтале, если бы ее подруга  была  с  ней;  но
Монтале не было. В тот час Монтале писала письма.
   Вдруг Лавальер увидела какой-то предмет, брошенный из окна, в котором
только что был виден Маликорн; предмет этот перелетел через двор,  попал
между прутьев решетки и покатился по полу. Она с любопытством  нагнулась
и подняла его. Это была катушка, на которую  наматывается  шелк;  только
вместо шелка на ней была бумажка. Лавальер расправила ее и прочла:
   "Мадемуазель!
   Мне очень хочется узнать две вещи.
   Во-первых, какой пол в вашей комнате: деревянный или же кирпичный?
   Во-вторых, на каком расстоянии от окна стоит ваша кровать?
   Извините за беспокойство и пришлите, пожалуйста, ответ тем же  спосо-
бом, каким вы получили мое письмо. Но вам будет трудно бросить катушку в
мою комнату, поэтому просто уроните ее на землю.
   Главное же, прошу вас, мадемуазель, считать меня  вашим  преданнейшим
слугой.
   Маликорн.
   Ответ благоволите написать на этом самом письме".
   - Бедняга, - воскликнула Лавальер, - должно быть, он сошел с ума.
   И она участливо посмотрела в сторону своего корреспондента, видневше-
гося в полумраке противоположной комнаты.
   Маликорн понял и покачал головой, как бы  отвечая:  "Нет,  нет,  я  в
здравом уме, успокойтесь".
   Она недоверчиво улыбнулась.
   "Нет, нет, - повторил он жестами. - Голова в порядке". -  И  постукал
по голове. Потом он жестами и мимикой стал увещевать  ее:  "Пишите  ско-
рее".
   Лавальер не видела препятствий для исполнения просьбы Маликорна, даже
если бы он был сумасшедшим. Она взяла карандаш и написала: "Деревянный".
Затем измерила шагами расстояние между окном и кроватью и снова  написа-
ла: "Десять шагов".
   Сделав это, она посмотрела на Маликорна, который ей поклонился и  по-
дал знак, что сейчас спустится во двор.
   Лавальер поняла, что он пошел за катушкой. Она подошла к окну и,  со-
ответственно его наставлениям, уронила катушку. Едва  катушка  коснулась
земли, как Маликорн схватил ее и побежал в комнаты г-на де Сент-Эньяна.
   Де Сент-Эньян выбрал или, вернее, выпросил себе жилье как можно ближе
к покоям короля; он был похож на те растения, которые  тянутся  к  лучам
солнца, чтобы развернуться во всей красе и принести плоды. Его две  ком-
наты были расположены в том же корпусе дворца, где жил Людовик XIV.
   Господин де Сент-Эньян гордился этим соседством, которое  давало  ему
легкий доступ к его величеству, а кроме того, повышало шансы на  случай-
ные встречи с королем. В это время он роскошно обставлял свои комнаты  в
надежде, что король удостоит его своим посещением. Дело в том,  что  его
величество, воспылав страстью к Лавальер, избрал де Сент-Эньяна поверен-
ным своих тайн и не мог обходиться без него ни днем, ни ночью.
   Маликорн был принят графом беспрепятственно, так как был  на  хорошем
счету у короля. Де Сент-Эньян спросил посетителя,  нет  ли  у  него  ка-
кой-нибудь новости.
   - Есть, и очень интересная, - отвечал Маликорн.
   - Какая же? - перебил де Сент-Эньян, любопытный, как все фавориты.  -
Что же это за новость?
   - Мадемуазель де Лавальер переведена в другое помещение.
   - Как так? - воскликнул де Сент-Эньян, вытаращив глаза.
   - Да.
   - Ведь она жила у принцессы?
   - Вот именно. Но принцессе надоело ее соседство, и она поместила ее в
комнате, которая находится как раз над вашей будущей квартирой.
   - Почему над моей  квартирой?  -  вскричал  де  СентЭньян,  показывая
пальцем на верхний этаж.
   - Нет, - отвечал Маликорн, - не здесь, а там.
   И показал на корпус, расположенный напротив.
   - Почему же вы говорите, что ее комната расположена над моей  кварти-
рой?
   - Потому что я убежден, что ваша квартира должна  быть  под  комнатой
Лавальер.
   При этих словах де Сент-Эньян бросил на бедного  Маликорна  такой  же
взгляд, какой бросила на него Лавальер четверть часа назад. Другими сло-
вами, он счел его помешанным.
   - Сударь, - начал Маликорн, - разрешите мне ответить на вашу мысль.
   - Как на мою мысль?..
   - Ну да. Мне кажется, вы не совсем поняли, что я вам хочу сказать.
   - Не понял.
   - Вам, конечно, известно, что этажом  ниже  фрейлин  принцессы  живут
придворные короля и принца.
   - Да, там живут Маникан, де Вард и другие.
   - И представьте, сударь, какое странное совпадение: две комнаты,  от-
веденные для господина де Гиша, расположены как раз под комнатами  маде-
муазель де Лавальер и мадемуазель де Монтале.
   - Ну так что же?
   - А то, что эти комнаты свободны, потому что раненый де Гиш  лежит  в
Фонтенбло.
   - Ей-богу, ничего не понимаю!
   - О, если бы я имел счастье называться де СентЭньяном,  я  бы  момен-
тально понял!
   - И что бы вы сделали?
   - Я тотчас же поменял бы комнаты, которые вы занимаете здесь, на сво-
бодные комнаты господина де Гиша.
   - Что за фантазия! - с негодованием сказал де СентЭньян. - Отказаться
от соседства с королем, от этой привилегии,  которой  пользуются  только
принцы крови, герцоги и пэры?.. Дорогой де Маликорн, позвольте мне  зая-
вить вам, что вы сошли с ума.
   - Сударь, - с серьезным видом заметил молодой человек, -  вы  делаете
две ошибки... Во-первых, я называюсь просто Маликорн, а во-вторых,  я  в
здравом уме.
   И, вынув из кармана бумажку, прибавил:
   - Вот послушайте, а потом прочтите эту записку?
   - Слушаю, - отвечал де Сент-Эньян.
   - Вы знаете, что принцесса стережет Лавальер, как Аргус нимфу Ио.
   - Знаю.
   - Вы знаете также, что король тщетно пытался поговорить с  пленницей,
но ни ваял, ни мне не удалось доставить ему этого счастья.
   - Да, вы могли бы сообщить на этот счет кой-какие подробности, бедня-
га Маликорн.
   - А как вам кажется, чего мог бы ожидать тот, кто придумал бы  способ
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 420 421 422 423 424 425 426  427 428 429 430 431 432 433 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама