Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Данливи Дж. П. Весь текст 758.13 Kb

Волшебная сказка Нью-Йорка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 65
бьет в нее  реактивной  струей.  Между  тем  как  она,  стеная,
восходит по лестнице наслаждения. Темный ветер летит над нашими
головами. Прилив несет с собой холод. Сверкают огни уплывающего
в  Европу океанского лайнера. Розовый отблеск солнца на крыльях
несущегося над водой самолета, двигатели которого  переходят  в
иную тональность, приближаясь к земле. Где-то здесь я впервые в
жизни  напился.  Приезжал  сюда  с  оравой мальчишек. Из самого
Бронкса.  Днями  мы  купались,  а  ночами  стонали,  обожженные
солнцем.  И  у  дверей  бара  на  Сто Третьей улице повстречали
темноглазую красавицу-девушку. С Манхэттена,  из  Ист-Сайда.  А
несколько позже полисмен изловил меня, блюющего на променаде, и
сказал, стыд и срам, такой малыш, а уже надрался.
     Мы  с  Фанни  заглянули  в  угловую  аптеку.  Под черной с
золотом стеклянной вывеской,  на  которой  значилось  "Аптека".
Сели  по  разные  стороны  покрытого  желтым пластиком столика.
Мужчина в белой куртке и  бурых  усах  подал  нам  два  горячих
шоколада  с  двойными  сливками.  И  по  две  булочки  каждому,
уложенных на края наших блюдец. С жутким акцентом  называя  нас
сэр  и  мадам,  поклонился,  вручил  нам  две длинных блестящих
ложечки, и поместил между нами склянку  с  цветными  соломками.
Принес   кольцо   с   салфетками  и  сказал,  ну  все,  ребята,
угощайтесь. Фанни улыбнулась и накрыла мою руку своей,  все  ее
бриллианты  сверкали, золото тяготило запястье. И снова наружу,
на улицы Фар-Рокавэя.
     Всю эту безработную неделю. Я каждое утро лежал в постели.
Завтракая  на  серебряном  подносе  с   гравированным   оленем.
Вглядываясь  в  опрятный  шрифт  "Уолл-Стрит Джорнал". С громом
пересыпались туда-сюда драгоценные слитки. Сливались гигантские
компании. Росли в тишине колоссальные  прибыли.  Часть  которых
доставлялась  прямо к порогу Фанни. Пока я пил кофе со сливками
и  укладывал  кружочки  болонской  и  салями  между  смазанными
маслом,  поджаренными  до  золотого  свечения  кусками  ржаного
еврейского хлеба. И старательно их пережевывал. А в двенадцать,
когда я спускался вниз, мистер Келли говорил мне,  хай,  мистер
Пибоди,  и  сообщал,  какое  сегодня  барометрическое давление.
После чего, не утруждая себя попытками соорудить невинную мину,
частенько пукал.
     Я заглядывал к чистильщикам обуви, садился на один  из  их
тронов. Лысый человечек с морщинистыми по локоть руками. Каждое
утро   откидывался  назад,  озирая  кожу.  Дождавшись  приступа
вдохновения, быстро раскладывал вкруг себя отборные  баночки  с
мазями.  Чтобы  я  мог  отправиться на прогулку в сияющих новым
оттенком туфлях. Нос и уши мои наполняли дымные запахи и  звуки
сирен.  Налетавшие из-за углов. А однажды мне померещилось, что
наступил конец света. Одиннадцать патрульных машин принеслись с
разных улиц. И окружили седенького старичка, что-то бормочущего
по-балтийски  и  толкающего  детскую  коляску   с   самодельной
жаровней  для  крендельков.  Они  записали  его  длинное имя и,
закатив в грузовик лихо дымящее сооружение, с воем умчались.  А
он  стоял  и, роняя слезы, смотрел им вслед. И мужчина рядом со
мной сказал.
     -- Вот, полюбуйтесь. Видели, что творят. Могли бы  поехать
и  забрать  дюжину  гангстерских  воротил,  почем зря обирающих
город, а вместо этого отнимают у маленького человека  последний
кусок хлеба.
     Ближе  к  четырем  заходил  в  Спортивный клуб. Проводил с
О'Рорком пару раундов -- на кулаках и словесных. С каждым  днем
все  меньше  страшился  увидеться  с  Вайном.  Пока однажды под
вечер,  когда  я  лежал  в  парной  на  скамье.   Размышляя   о
богоотвратных  денежных  реках,  текущих  через  эту  страну по
тайным каналам, удить в которых можно лишь по особой  лицензии,
коей  мне ни единая сволочь не даст. Ко мне подошел служитель и
сообщил, мистер Кристиан, на столе у распорядителя вас  ожидает
очень  важное  письмо.  Я  уж  подумал, что комитет по вопросам
членства большинством голосов выразил  мне  вотум  недоверия  и
постановил   вышвырнуть   вон.   Как  морального  разложенца  и
продувного блудодея. Замеченного  на  пляже  в  растрепанном  и
обсосанном  виде.  Каковой  обсосанный  предмет запендрячивал в
сказанную Фанни Соурпюсс.
     Получил через мраморную стойку длинный белый конверт. Этим
вечером  в  холле  отмечался   избыток   пожилых   джентльменов
яхтсменской  складки.  Зашел за колонну и сел в зеленое кресло.
Дабы,  вскрыв  конверт,  прочитать  письмо.  Написанное  мелким
опрятным почерком.

       Дорогой Корнелиус,
     Я вполне понимаю нерешительность, мешающую вам появиться в
нашем  старом  отделении.  Я сознаю, что в прошлом вы допустили
несколько далеко не похвальных оплошностей, но, хотя на награду
за благоразумие вам рассчитывать не приходится, в последнем  из
ваших проступков нельзя винить только вас одного. Я считаю себя
виноватым  в не меньшей мере, чем и все остальные. Я безуспешно
пытался связаться с вами по вашему адресу и  надеюсь,  что  это
письмо  вас найдет. Я хочу, чтобы вы пришли повидаться со мной.
Каждый день с десяти до часу дня я буду  в  моем  вест-сайдском
отделении. Окажите мне эту услугу.
                                              Искреннейше ваш
                                                 Кларенс Вайн
       P.S.  Остаток  вашего  долга,  составляющий  $243.21,  я
отныне считаю погашенным.
                                                          К.В.

     Как-то ночью проснулся. Увидев во сне,  что  Вайн  основал
авиационный  погребальный  салон.  Самолет-катафалк,  самолет с
цветами и самолет со скорбящими приземляются  на  аэродроме,  а
вокруг,  куда ни глянь, сплошной погост. Лампа на столике рядом
с Фанни горит. Она лежит на спине, лицо скрыто пышной подушкой.
Только-только виднеется из-за края моей. Глаза глядят в потолок
из двух глубоких заводей, чья влага, переливаясь, течет  по  ее
щекам.  Потянулся  к  руке,  хотел  спросить,  в чем дело. И не
спросил.  Из  страха   коснуться   чего-то   неприкосновенного,
скрытого в тайных омутах ее горя. Судя по выражению ее лица. От
нее  уходило  нечто  такое, чего она не могла удержать. Вчера я
видел ее знакомых, приветственное махавших ей, покидая  обшитый
деревом  зал,  в  котором мы с Фанни встретились, чтобы выпить,
после того, как я, чуть ли не пританцовывая, вернулся из клуба.
С застывшими улыбками  они  махали  ладонями,  а  она  смотрела
сквозь них.
     Свозил   Фанни   на   экскурсию,   на   север,  с  вокзала
Гранд-Сентрал. Цепляемся  друг  за  друга  в  крохотном  мирке,
который  мы выстроили из наших жизней. Сказал, почему бы нам не
пойти и не сесть в первый попавшийся поезд.  Только  я  сначала
пописаю.  Поднялся по ступенькам в большой писсуар. Выбрал одну
из мраморных канавок. У  которой  плечом  к  плечу  стояли  три
джентльмена  и с одичалыми буркалами лихорадочно тягали себя за
белые напрягшиеся елдаки. В поезде рассказал о них Фанни. Когда
оправился  от  потрясения.  Сказала,  жаль,  мне   не   удалось
посмотреть.  Ей однажды приснилось, будто ее дрючат в три дырки
-- верхнюю, нижнюю и заднюю -- тремя солопами, да еще по одному
она держит в каждой руке. Охваченная религиозным чувством,  что
ее  как  бы  распяли.  А  меня  до  самого  Маунт-Киско корчила
ревность. Прогулялись по городу. Потом по  окрестностям.  Слава
богу,  хоть  остальных  четырех  я  ни  разу  не  видел.  Люди,
проносясь по дороге, изумленно глазели на нас. Показал ей белый
обшитый досками дом, в который меня с младшим братом отправляли
на лето. Озеро, где мы купались и байдарочными  веслами  лупили
по   головам   бедных,   лупоглазых   лягушек,  которые,  мирно
похрюкивая, нежились в  воде.  Прежде,  чем  прилечь,  загорая,
всегда приходилось оглядываться.
     При возвращении в город нас остановили, дабы арестовать за
бродяжничество,  полицейские.  Фанни помахала у них перед носом
шестнадцатью   стодолларовыми   бумажками.   После   чего   они
арестовали  нас  за мошенничество. Потребовались три телефонных
звонка,  чтобы  найти  Фанниного  адвоката,  только  тогда  они
извинились  и  отпустили нас, сказав, что кто-то услышал, как я
разговариваю, и принял меня за шпиона.
     Начинался дождь, огромный поезд, гремя, нес нас к  городу.
Признал в лицо человека, которого знал в Бронксе мальчишкой. Он
продырявил  наши  билеты,  сделав  вид,  что  никогда  меня  не
встречал. Единственный ребенок,  которому  родители  дали  все.
Даже  вставные  зубы  взамен  тех, которые я ему выбил в драке.
Смотрел, как он, возвращаясь в прошлое, в  синей  кондукторской
форме  удаляется  по проходу. Папа с мамой баловали его, словно
маленького принца. А после мир мимоходом заехал ему по яйцам.
     Фанни купила мне перчатки из крысиной кожи. Ночами  она  в
пеньюаре  и  драгоценностях  стояла  на  коленях  у  маленького
круглого столика в  столовой.  Покамест  я  пожирал  редкостной
толщины  бифштексы и беззащитные насметаненные груды шпината. С
наличностью у меня становилось все хуже и хуже.  А  в  Фанни  я
забивался  все  глубже и глубже. Наши тела хлопались на постели
одно о другое. В потном крещендо.  Под  льющуюся  из  приемника
музыку.  Садясь голышом за рояль, я исполнял свои произведения.
Под невероятные мелодии,  вылетавшие  у  меня  из-под  пальцев,
Фанни  высасывала  из моей флейты собственную замедленную тему.
Можно, пожалуй, сказать, что мой хобот почти и  не  покидал  ее
рта.  Если,  конечно,  не  прятался  в какой-то иной ее нише. А
однажды  мы  с  ней  увидели,  как  напротив  производят  арест
женщины-убийцы.   Всадившей   любовнику   в  спину  семь  пуль.
Вспыхивали красные мигалки, синие  мундиры  втекали  в  здание.
Потом  все  уехали  в  каретах  скорой  и патрульных машинах. И
прежде,  чем  мы  уснули,  убийцу  выпустили  под  залог.   Она
триумфально вернулась домой в огромном лимузине, которым правил
шофер.
     Нынче  утром  Фанни  повязала  мне  галстук и сказала, мой
бедный малыш, надень перчатки  и  пусть  Глен  отвезет  тебя  к
Вайну,   я   настаиваю.   Пожалуйста,   Корнелиус,   ты  будешь
чувствовать себя намного уверенней, если приедешь туда в машине
с шофером.  Но  я  отправился  пешком.  Сверкая  полуботинками.
Несгибаемый  до  конца,  чем  и  славен. Дошел до замысловатого
сооружения из желтого кирпича. Пять этажей. У  входа  растут  в
больших кадках благородные лавры. Холл, застланный коричневатым
ковром.  Нигде  ни  следа зеленого цвета. Мужчина с навощенными
подкрученными усами и в пенсне осведомляется, может ли он  быть
мне полезным.
     -- Да. Я пришел повидаться с мистером Вайном.
     -- В данную минуту он занят. Ваше имя, пожалуйста.
     -- Корнелиус Кристиан.
     -- О.  В  таком случае, мистер Кристиан, я полагаю, мистер
Вайн будет рад узнать, что вы пришли. Много о вас наслышан. Рад
познакомиться. Меня зовут Натаниэль  Хардвик.  Вы  извините,  я
ненадолго отлучусь. Пожалуйста, присаживайтесь. Вот здесь, если
угодно, разного рода чтение.
     Ну  и  ну.  Этот  тип  похоронит  вас,  даже если ему руки
связать  за  спиной.  Визитка,  брюки  со  стрелками.   Говоря,
складывает, как бы в молитве, ладони. Голос мягок и утешителен.
Призывный  голос. Начинаешь испытывать неудобство за то, что ты
еще жив.
     Мистер Хардвик с поклоном  указывает  Кристиану  на  лифт.
Вверх на два этажа. Мимо с улыбкой кивающей девушки, на столе у
которой,  милость господня, стоит еще один кубок Вайна. Направо
по коридору, с фотографиями по стенам, сделанными на  похоронах
знаменитостей.  В  приемную,  полную  вечнозеленых  растений. К
табличке  "Посторонним  вход  воспрещен"  на  тяжелых   дверях.
Которые  Натаниэль  открывает.  В  большую  комнату. Кларенс за
массивным красного дерева столом, имеющим форму полумесяца. Как
всегда безупречно опрятен, чист и как всегда в темном  костюме.
Сидит  лицом ко мне в эркере с двумя окнами по бокам. Перед ним
восседают три  джентльмена  с  толстенными  сигарами.  Один,  с
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 65
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама