Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Гримм, братья Весь текст 1417.21 Kb

Собрание сочинений (200 сказок)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 121
пошлю к тебе моих предвестников, а потом уж сам к тебе  приду  и  похищу
тебя". - "Ну, что же? - сказал юноша. - И на том спасибо; по крайней ме-
ре, буду знать, когда ты ко мне придешь, и до тех пор буду считать  себя
обеспеченным..."
   Затем он пошел своей дорогой, был весел и доволен и жил одним днем.
   Однако же юности и здоровья не надолго хватило; вскоре явились болез-
ни и страдания, которые и днем его мучили, и ночью не давали покоя.
   "Умереть-то я не умру, - говорил он сам себе в утешение, - ведь Вест-
ник Смерти сказал мне, что пошлет вперед своих предвестников, вот только
бы отделаться от этих несносных недугов!"
   И как только чувствовал себя здоровым, тотчас снова  начинал  жить  в
радости.
   И вот однажды кто-то похлопал его по плечу: обертывается он и видит -
Вестник Смерти...
   Тот говорит ему: "Следуй за мною - настал твой час разлуки с  миром".
- "Как? - отвечал ему человек. - Да разве же ты хочешь не выполнить сво-
его слова? Не ты ли обещал мне  прежде  своего  прихода  прислать  своих
предвестников? А между тем ко мне никто не приходил". - "Замолчи! - ска-
зал ему Вестник Смерти. - Разве я не посылал тебе одного предвестника за
другим? Разве не приходила к тебе лихорадка, не потрясала тебя, не  сши-
бала с ног? Разве головокружение не туманило тебе разум? Разве ломота не
сводила тебе все члены? Или ты не замечал шума в ушах? Или не чувствовал
боли в зубах и деснах? Разве не темнело у тебя в глазах? Разве же, нако-
нец, сладостный сон, мой милый брат, не напоминал тебе каждый вечер  обо
мне? Разве, погрузившись в сон, ты не лежал уже, как мертвый?.."
   Человек не знал, что возразить, отдался на волю своей судьбы и после-
довал за Вестником Смерти.
 
 
   Гусятница у колодца
 
   Жила-была старушка престарая, предряхлая; жила она  со  своим  стадом
гусей в глуши между горами, и был у нее небольшой домик. Эта глушь  была
окружена большим лесом, и старуха каждое утро, взяв свою клюку, тащилась
в этот лес, там она собирала травку для своих гусей да разные дикорасту-
щие плоды, насколько могла их достать рукою, и все это тащила  домой  на
спине.
   Можно было подумать, что тяжелая ноша пригнет ее к земле, а между тем
она всегда благополучно доносила ее до дому.
   И если ей, бывало, кто-нибудь повстречается, то она ласково поклонит-
ся и скажет: "День добрый, землячок; погодка-то сегодня  какова!  Небось
дивишься, что я травку на себе тащу? Что делать, каждый должен  себе  по
силам ношу выбирать".
   И несмотря на всю эту приветливость, никто  не  любил  с  нею  встре-
чаться, и даже нарочно обходили ее, чтобы не сойтись с нею, а когда мимо
ее случалось проходить отцу с сынком, отец  говаривал  сынку:  "Берегись
старухи - это ведьма".
   Однажды утром красивый юноша проходил через  тот  лес.  Ярко  светило
солнце, птицы пели, прохладный ветерок шелестел в листве; и на сердце  у
юноши были только радость да довольство.
   Ему еще никто не попадался навстречу,  как  вдруг  он  увидел  старую
ведьму, которая стояла, опустившись на колени, и срезала  траву  серпом.
Большой узел травы уже был у нее навязан на спине, да еще  рядом  стояли
две корзинки, полнехоньки дикими грушами и яблоками.
   "Да как же это, тетушка, скажи пожалуйста, - спросил у нее  юноша,  -
как же можешь ты все это стащить?" - "Хочешь не хочешь, а тащить должна,
господин честной! - отвечала старуха. - Богатым, конечно, это не  нужно.
А у мужика, знаете ли, есть такое присловье:
   Жить хочешь - не зевай,
   Знай спину подставляй! А вот, может быть, вы не захотите ли  мне  по-
мочь? - добавила старуха, видя, что юноша от нее не отходит.  -  И  спи-
на-то у вас пряменькая, и ножки резвенькие, так вам это и  нетрудно  бу-
дет. К тому же и дом-то отсюда не далеко - за горою на полянке. Вы бы  в
один прыжок там очутиться могли".
   Юноша почувствовал сострадание к старухе. "Хоть отец мой и не  мужик,
а богатый граф, но я готов снести ваш узел, чтобы показать, что не  одни
мужики умеют таскать тяжести". - "Попробуйте, - сказала старуха, - очень
вы этим меня обяжете. Оно, конечно, придется вам с часочек пути  брести,
ну, да это для вас сущие пустячки! Кстати уж, и яблоки, и груши захвати-
те с собою".
   Молодому графу показалось страшновато, когда он подумал об  этом  ча-
сочке пути, но старуха уже не выпускала его из рук, взвалила ему узел на
спину, а корзины повесила ему на руки...
   "Видите, совсем не тяжело?" - сказала она. "Нет, очень тяжело! -  от-
вечал граф, и на лице его изобразилось страдание. - Твой узел давит так,
как будто в нем камни наложены, а эти яблоки и груши  -  словно  свинцо-
вые... Я еле двигаться могу!"
   Он готов был все с себя сбросить,  но  старуха  этого  не  допустила.
"Смотрите-ка, - сказала она насмешливо, - молодой-то господин того снес-
ти не может, что я, старая баба, столько раз на  себе  таскала.  Вот  на
ласковые-то слова вы все горазды, а как дойдет до дела, так все и на по-
пятный... Ну, что же вы стали? - продолжала она. - Чего вы медлите?  Из-
вольте-ка шагать. Узла с вас никто уж теперь не снимет".
   Пока он шел по ровному месту, то это еще было сносно;  но  когда  они
пришли к горе и должны были подниматься, и камни, словно живые, катились
из-под его ног, тогда это уж было свыше сил его. Капли пота выступали  у
него на лбу и, то горячие, то холодные, катились по его спине.
   "Тетушка, - сказал он, - не могу я дальше идти, я должен немного  от-
дохнуть". - "Нет, - отвечала старуха, - когда дойдешь до места, тогда  и
отдыхай, а теперь изволь идти вперед. Кто знает, на что  это  вам  может
пригодиться". - "Старуха! Совести у тебя нет", -  сказал  граф  и  хотел
сбросить с себя узел, но все усилия его были напрасны: узел  так  крепко
держался на его спине, словно прирос. Как ни вертелся он, как ни крутил-
ся, но никак не мог его с себя сбросить.
   А старуха-то над ним смеялась и попрыгивала вокруг него на своей клю-
ке. "Не извольте гневаться, любезный господин, - говорила она, - ведь вы
вот покраснели в лице, как рак печеный! Извольте-ка нести  вашу  ношу  с
терпением; ну, а когда придем домой, так я не поскуплюсь дать вам на ча-
ек". Что оставалось ему делать?  Он  должен  был  примириться  со  своей
судьбой и терпеливо тащиться вслед за старухой. Она, по-видимому, стано-
вилась все проворнее да проворнее, а его тяжесть становилась  все  тяже-
лее.
   И вдруг старуха приостановилась, вспрыгнула наверх узла и преспокойно
там уселась; и несмотря на то, что она была суха, как хворостина, а ока-
залась тяжелее всякой толстой деревенской девки. Колени у юноши задрожа-
ли, он стал приостанавливаться, а старуха давай его хлестать то  прутом,
то крапивой по ногам. С непрерывающимся оханьем поднялся он на  гору  и,
наконец, добрел до дома старухи как раз в то время, когда уже готов  был
упасть.
   Когда гуси завидели старуху, они стали взмахивать крыльями и  вытяги-
вать вперед шеи, и бежали к ней навстречу с веселым  гоготаньем.  Позади
стада с хворостиной в руках шагала какая-то пожилая  и  неуклюжая  баба,
высокая и здоровенная, но безобразная, как ночь.
   "Матушка, - обратилась она к старухе, - разве что с  вами  случилось,
что вы так запоздали?" - "Ничуть не бывало,  доченька,  -  возразила  ей
старуха, - со мною ничего дурного не случилось; напротив, вот этот милый
господин взялся даже тащить на себе мою ношу; мало того, когда я устала,
он еще и меня взвалил себе на спину. Притом же и дорога  ничуть  нам  не
показалась длинной, всю дорогу мы смеялись и шутили".
   Наконец, старуха сползла у него со спины, взяла и узел свой, и корзи-
ны, посмотрела на него весьма дружелюбно и  сказала:  "Вот  теперь  при-
сядьте здесь на скамейку у дверей и отдохните. Вы честно заработали наг-
раду за свой труд, и вы ее получите".
   Потом обратилась к гусятнице и сказала: "Войди-ка  в  дом,  доченька;
неприлично тебе здесь одной оставаться с  молодым  господином.  Не  надо
масла подливать в огонь... Пожалуй, еще влюбится в тебя".
   Граф и сам не знал, что ему делать - плакать или смеяться? "Вот  сок-
ровище-то, - подумал он, - да будь она даже и на  тридцать  лет  моложе,
она бы не могла тронуть моего сердца". Между тем, старуха ласкала и гла-
дила своих гусей, как милых деток, и затем вошла в дом со своею дочерью;
а юноша растянулся на скамье под дикой яблоней.
   В воздухе было тепло и приятно; кругом простиралась  зеленая  широкая
лужайка, усеянная синими и желтыми  цветами,  а  посреди  лужайки  бежал
светлый ручей, сверкая на солнце; и белые гуси двигались тут же  взад  и
вперед либо полоскались в воде.
   "Тут очень мило, - сказал граф, - но только я так устал, что глаз ра-
зомкнуть не могу: дай-ка я посплю немного. Лишь бы  только  не  поднялся
ветер и не унес бы мои ноги - они у меня словно ватные..."
   Поспав немного, он был разбужен старухою.  "Вставай,  -  сказала  она
ему, - ты здесь не можешь оставаться. Правда, тебе от меня  таки  солоно
пришлось, но все же ты жив остался... Теперь хочу тебе  отдать  награду:
ведь в деньгах и во всяком добре ты не нуждаешься, так  вот  тебе  нечто
иное. - И сунула ему в руку кружечку, целиком вырезанную из изумруда.  -
Храни это бережно, - добавила она, - в этом твое счастье".
   Граф вскочил на ноги, чувствуя себя опять и сильным, и бодрым, побла-
годарил старуху за ее подарок и пустился в путь-дорогу, даже и не  поду-
мав оглянуться на дочку старухи.
   Уж он порядочный кусок пути прошел, а все еще издали доносился до не-
го веселый крик гусей.
   Граф три дня блуждал по этой глуши, прежде чем из нее выбрался. Затем
пришел он в большой город, и так как никто его не знал там, то он и  был
приведен в королевский замок, в зал, где король  и  королева  сидели  на
троне.
   Граф опустился на колено, вынул изумрудный сосуд, подаренный ему ста-
рухою, и положил его к ногам королевы. Та приказала ему встать и  подать
себе эту драгоценную безделушку. Но едва только она открыла этот сосуд и
в него заглянула, как упала на землю замертво.
   Графа схватили королевские слуги и собирались вести в темницу; но ко-
ролева открыла глаза и приказала его  освободить.  "Все  выйдите  отсюда
вон, - сказала она, - я должна с ним переговорить наедине".
   Оставшись наедине с графом, королева стала горько плакать и  сказала:
"Что мне блеск и почести, меня окружающие, когда я каждое утро пробужда-
юсь с печалью и заботами! Три было у меня дочери, и младшая из них  была
так прекрасна, что весь свет почитал ее за чудо. Бела, как снег, румяна,
как зорька, и волосы ее блистали, как лучи солнца. Когда она плакала, из
глаз ее не слезы капали, а жемчуг выкатывался и драгоценные камни.
   Когда ей минуло пятнадцать лет, король призвал  всех  трех  сестер  к
своему трону. И посмотрели бы вы, как все были поражены, когда вошла моя
младшая дочь - словно солнышко на небо выкатилось!
   Король же сказал им трем: "Дочери милые! Не знаю  я,  когда  настанет
мой последний час, но я хочу сегодня же определить, что  каждая  из  вас
должна будет получить по смерти моей. Знаю, что все вы меня  любите;  но
которая из вас более любит - той и достанется лучшая доля. - И потом до-
бавил: - Не можете ли вы мне выразить словами, насколько каждая  из  вас
меня любит? По вашим речам я ознакомлюсь и с тем, что вы думаете".
   Тогда старшая сказала: "Люблю отца моего так же, как  сладчайший  са-
хар".
   Другая сказала: "Люблю отца, как самое лучшее из моих платьев".
   А младшая молчала.
   Отец и спросил ее: "Ну, а ты, любимое мое дитятко, ты  как  меня  лю-
бишь?" - "И сама не знаю, - отвечала она, - и даже  не  могу  ни  с  чем
сравнить свою любовь".
   Но отец настаивал, чтобы она выразилась определеннее.
   Тогда она сказала наконец: "И самое лучшее  блюдо  мне  без  соли  не
вкусно - вот и отца я тоже люблю, как соль!"
   Услышав это, король пришел в ярость и сказал: "Если  ты  любишь  меня
настолько лишь, насколько любишь соль, так и за любовь  твою  я  награжу
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 121
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама