Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Геммел Весь текст 1012.59 Kb

Нездешний 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87
носком туфли. - Приготовь горячую ароматическую ванну в нижней  комнате  для
гостей, а после пошли за Ру Лай и скажи ей, что нужно будет сделать массаж с
разогретым маслом.
   - Слушаюсь. - Люо собрал тряпки и вышел.
   - Не хочешь ли посмотреть свои счета, Дакейрас?
   - Ты всегда на шаг впереди, Мадзе, - улыбнулся гость. - Как ты узнал, что
это я?
   - Полуночный гость, перепугавший Люо и спросивший стакан  воды?  Кто  еще
это мог быть? Я слышал, за твою голову  опять  назначена  награда.  Кому  ты
досадил на этот раз?
   - Легче вспомнить, кому я не досаждал, - но награду назначил Карнак.
   -  Тогда  тебе  приятно  будет  узнать,  что  теперь   он   пребывает   в
гульготирской тюрьме.
   - Да, я слышал. Какие еще есть новости?
   - Цены на шелк и специи растут - твои деньги вложены и в то, и в другое.
   - Я не про рыночные новости спрашиваю, Мадзе. Что слышно из Дреная?
   - Вентрийцы добились некоторого успеха. Они штурмовали Скельн и  получили
отпор при Эрекбане, но без Карнака  дренаи  непременно  проиграют  войну.  О
перемирии нет и речи. Вентрийцы удерживают за собой то, что взяли, а  готиры
стоят  лагерем  в  Дельнохских  горах.   Впрочем,   боевые   действия   пока
приостановлены - никто не знает, почему.
   - Я догадываюсь. Во всех трех странах имеются рыцари Черного  Братства  -
думаю, они ведут свою игру.
   - Возможно, ты прав, Дакейрас. Цу Чао за последние месяцы забрал  большую
власть: вчерашний  высочайший  указ  вышел  с  императорской  печатью,  паза
подписью Цу Чао. Тревожные времена. Правда, на дела это повлиять не  должно.
Чем я могу тебе помочь?
   - В Гульготире у меня есть враг, желающий моей смерти.
   - Убей его, и конец делу.
   - Этого я и хочу, но мне надо кое-что разузнать.
   - В Гульготире все возможно, мой друг, сам знаешь.  Кто  этот  неразумный
человек?
   - Твой соотечественник. Мы только что говорили  о  нем.  Он  имеет  здесь
дворец и близок к императору.
   Мадзе Чау беспокойно облизал губы.
   - Надеюсь, это всего лишь неудачная шутка.
   Гость покачал головой.
   - Да знаешь ли ты, что его жилище стерегут не только люди, но  и  демоны?
Знаешь ли, как велика его власть? Быть может, он и теперь наблюдает за нами.
   - Быть может - но с этим я ничего не могу поделать.
   - Чего ты хочешь от меня?
   - Мне нужен план дворца и сведения о количестве и размещении часовых.
   - Ты многого просишь, друг мой, - вздохнул Мадзе Чау.  -  Если  я  помогу
тебе, а тебя схватят и заставят говорить, моя жизнь кончена.
   - Не спорю.
   - Двадцать пять тысяч рагов, - сказал Мадзе Чау.
   - Дренайских или готирских?
   - Готирских. Дренайский раг упал за последние месяцы.
   - Эта сумма почти равна той, которую я у тебя поместил.
   - Нет, мой друг, - не почти, а в точности равна.
   - Дорого же стоит твоя дружба, Мадзе Чау.
   - Я знаю одного человека, который состоял прежде в Братстве, но  чересчур
пристрастился к лорассию. Он бывший капитан стражи Цу Чао. Есть еще  двое  -
они служили тому, о ком мы говорим,  и  многое  смогут  порассказать  о  его
привычках.
   - Пошли за ними утром, - сказал, вставая, Нездешний. - Пойду приму  ванну
и массаж. Но прежде еще одна мелочь. Перед тобой я зашел к другому купцу,  у
которого тоже помещены мои деньги, и оставил ему  запечатанный  пакет.  Если
завтра до полудня я не явлюсь за этим пакетом, купец  вскроет  его  и  будет
действовать согласно тому, что там сказано.
   - Я полагаю, - с напряженной улыбкой сказал Мадзе Чау, -  там  содержится
заказ на мое убийство?
   - Меня всегда восхищал твой острый ум, Мадзе.
   - Это доказывает, как мало ты мне доверяешь, - опечалился Мадзе Чау.
   - Я доверяю тебе свои деньги, дружище, удовольствуемся этим.

***

   Ночью готиры трижды ходили на приступ - два раза они штурмовали стену, на
третий ударили по воротам. Надиры  осыпали  их  градом  стрел,  но  большого
успеха не добились. Сотни солдат сгрудились у  решетки,  устроив  заслон  из
щитов, между тем как другие вовсю пилили и рубили ржавое железо.
   Орса-хан, высокий полукровка, велел полить лампадным маслом  сваленные  у
ворот повозки и поджег их. Черный дым повалил к воротам, и враги  отступили.
Дардалион и последние из Тридцати сражались на стенах рядом с надирами.
   Перед рассветом, когда последняя атака была отражена, Дардалион  пошел  в
замок, оставив Вишну и остальных на стене. Настоятель  пытался  связаться  с
Экодасом, но не мог пробиться сквозь  слой  магической  силы,  залегающей  в
подземелье. Кеса-хан стоял наверху,  один,  у  кривого  окна,  выходящего  в
долину.
   - Еще три дня - и нам конец, - сказал Дардалион.
   - За три дня может многое случиться, дренай, - пожал плечами шаман.
   Дардалион, сняв с себя серебряный панцирь и шлем, опустился  на  ковер  у
горящей жаровни. Кеса-хан сел рядом.
   - Ты устал, священник.
   - Да, - сознался Дардалион. - Путешествие в будущее изнурило меня.
   - Так часто бывало и со мной. Но чтобы увидеть  времена  Ульрика,  стоило
пострадать.
   - Ульрика?
   - Да. Собирателя.
   - Ах да, первый Собиратель Племен. Боюсь, я  уделил  ему  мало  внимания,
меня больше занимал второй. Редкий человек, не правда ли? Несмотря  на  свою
смешанную кровь и метания между двумя народами, он все же объединил  надиров
и совершил то, что не удалось Ульрику.
   Кеса-хан помолчал.
   - Можешь ты показать мне этого человека?
   - Разве ты не знаешь  его?  -  сощурился  Дардалион.  -  Он  и  есть  тот
Собиратель, о котором ты говорил.
   - Нет, не он.
   Дардалион вздохнул.
   - Возьми мою руку, Кеса-хан, и загляни в  мою  память.  -  Шаман  стиснул
ладонь Дардалиона, и по его телу прошла дрожь. Дардалион  сосредоточился,  и
они вместе вспомнили возвышение хана Ульрика, слияние племен, поход  великой
орды, разорение Гульготира и первую осаду Дрос-Дельноха.
   Они видели, как Бронзовый Князь повернул орду вспять,  видели  подписание
мирного договора и  обусловленный  им  брак  между  сыном  князя  и  дочерью
Ульрика, а после рождение ребенка - Тенаки-хана, Князя Теней, Царя  Каменных
Врат.
   Дардалион почувствовал, как великая гордость  шамана  внезапно  сменилась
отчаянием. Их мысленная связь оборвалась так быстро, что дренай  не  сдержал
стона. Он открыл глаза и прочел на лице Кеса-хана страх.
   - Что с тобой? Что случилось?
   - Эта женщина, Мириэль, - род Бронзового Князя начинается от нее!
   - Да, а разве ты не знал? Тебе ведь известно,  что  ребенок  должен  быть
зачат здесь.
   - Но не ею, дренай! О ней я не знал ничего! Ведь род Ульрика  тоже  берет
начало отсюда.
   - Ну так что же?
   Лицо Кеса-хана исказилось, и дыхание стало прерывистым.
   - Я... я думал, что Ульрик и есть Собиратель. И что потомки  Мириэль  ему
только помеха. Я... Она...
   - Да говори же!
   - Кристалл  охраняют  чудовища.  Их  было  трое,  но  голод  заставил  их
ополчиться друг на друга, и теперь осталось  только  одно.  Оно  состоит  из
людей, посланных Цу Чао, чтобы убить  меня.  Один  из  них  -  Бодален,  сын
Карнака. Кристалл сплавил их воедино.
   - И ты все знал с самого начала! Это измена! - вскричал Дардалион.
   -  Девушка  погибнет  там,  внизу.  Это  неизбежно!  -  ответил  бледный,
потрясенный шаман. - Я погубил род Собирателя!
   - Пока еще нет, - сказал, вскочив на ноги, Дардалион.
   Кеса-хан схватил его за руку.
   - Ты не понимаешь! Я заключил договор с Шемаком. Она умрет, этого  нельзя
изменить. Дардалион высвободился.
   - Нет ничего такого, чего нельзя изменить. И нет такого  демона,  который
был бы сильнее меня!
   - Я изменил бы все, если б мог, - жалобно заныл  Кеса-хан.  -  Собиратель
для меня превыше всего! Но кто-то должен умереть там. Этого не остановишь!
   Дардалион сбежал вниз и устремился по лестнице в подземелье.  Как  только
он вступил во мрак, Вишна передал ему со стены:
   - Черные Рыцари пошли в атаку, брат. Ты нужен нам!
   - Не могу!
   - Без тебя нам конец! Замок падет!
   Дардалион в полной растерянности остановился. Сотни женщин и детей  будут
перебиты, если он покинет свой пост. Но если он этого не  сделает,  погибнет
Мириэль. Он упал на колени, пытаясь  настроиться  на  молитву,  но  мысли  о
грядущем хаосе мешали ему. Кто-то тронул его за плечо. Дардалион обернулся и
увидел старого безобразного гладиатора.
   - Ты не болен, часом? - спросил Ангел. Дардалион встал, перевел дух и все
рассказал ему. Ангел слушал с мрачным лицом.
   - Ты говоришь, кто-то должен умереть? Не обязательно Мириэль?
   - Не знаю. Но я нужен на стене. Я не могу пойти к ней.
   - Зато я могу, - сказал Ангел, вынимая меч.

Глава 19

   Цу Чао, облокотившись о золоченые перила балкона, смотрел на стену вокруг
дворца. Вместо пошлых зубцов ее украшали волнообразные возвышения,  как  это
заведено у знатных чиадзе. В  саду  благоухали  цветы,  и  нарядные  дорожки
вились  вокруг  искусственных  прудов  и  ручьев.   Здесь   царила   мирная,
безмятежная красота.
   Но  эта  красота  надежно  охранялась.  По  всем  четырем  стенам  ограды
расхаживали двадцать стражников с мечами и луками, в башенке на каждом  углу
сидел остроглазый наблюдатель. Ворота были заперты, и шестеро свирепых  псов
бегали по саду. Цу Чао видел одного из них,  залегшего  у  тропы,  -  черпая
шерсть делала собаку почти невидимой.
   "Я здесь в безопасности, - думал Цу Чао. - Никто не сможет повредить мне.
Чего же я так боюсь?"
   Он вздрогнул и плотнее  запахнул  свое  хилое  тело  в  подбитый  овчиной
пурпурный халат. В Кар-Барзаке все идет не так, как надо.  Кеса-хан  до  сих
пор жив, и надиры дерутся на стенах как одержимые. Инникас  мертв,  Братство
почти что разбито. Галена неожиданно убили по возвращении в Дренай. Он вошел
в шатер Астена и рассказал ему о подлой измене, повлекшей  за  собой  смерть
Карнака. Астен спокойно выслушал его, потом встал, сгреб Галена  за  волосы,
запрокинул ему голову и рассек горло. Цу Чао видел  все  это  -  видел,  как
умирающий Гален рухнул к ногам могучего полководца.
   Цу Чао вздрогнул. Все идет не так, как надо.
   И главное, где же Нездешний?
   Трижды Цу Чао высылал свой дух на его поиски и трижды  потерпел  неудачу.
"Но нынче ночью все будет иначе, - пообещал он  себе.  -  Праздник  середины
зимы и сопутствующее ему большое жертвоприношение.  Сила  вольется  в  меня,
Хаос меня благословит. Тогда уж я не попрошу, а потребую  смерти  Кеса-хана.
Завтра умрет вентрийский король, и Черные Братья возглавят как  его,  так  и
дренайское войско. Покойный Гален - не единственный преданный рыцарь.  Астен
тоже умрет, умрет и император.
   И три империи сольются в одну.
   Не будет больше ни королей, ни императоров. Завладев кристаллом, я  стану
Божественным Цу Чао, Властелином Мира, Царем Царей".
   Успокоенный этой мыслью,  он  посмотрел  на  воинов,  вышагивающих  вдоль
гребня стены. "Сильные, верные люди. Я в безопасности", - повторил он снова.
   Тут он увидел, что солдат в левой сторожевой башне сидит  лицом  к  саду.
"Спит", - с раздражением  подумал  Цу  Чао.  Он  передал  солдату  мысленную
команду, но тот даже  не  шелохнулся.  Чародей  мысленно  же  вызвал  Касту,
начальника стражи.
   - Да, господин, - откликнулся тот.
   - Часовой на восточной башне. Пусть его сведут  во  двор  и  высекут.  Он
спит.
   - Слушаюсь, господин.
   В безопасности! О какой безопасности может идти речь, если  его  охраняют
подобные разгильдяи?
   - Каста!
   - Да, господин.
   - После порки перережь ему горло. -  Цу  Чао  повернулся  на  каблуках  и
удалился в свои покои. От хорошего  настроения  не  осталось  и  следа.  Ему
хотелось выпить вина, но он сдержался. Ночное жертвоприношение должно пройти
без единой ошибки. Он представил себе Карнака  в  цепях,  кривой  жертвенный
нож, медленно входящий в грудь дреная, и его настроение немного улучшилось.
   "Последний день я кому-то служу, - подумал он. - К  рассвету  завтрашнего
дня я стану повелителем  трех  империй.  Впрочем,  нет,  надо  еще  получить
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама