Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 380.41 Kb

Мрачная девушка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 33
     Дрейк покачал головой.
     - Они не клюнут на это. Слишком старая уловка.
     - Я по-новому ее преподнесу, - усмехнулся Мейсон. -  Теперь  я  хочу,
чтобы ты провел слежку в открытую за миссис  Мейфилд,  а  также  за  Доном
Грейвсом. Может, они испугаются и выдадут какие-то факты. Ни один  из  них
не говорит правды - по крайней мере, пока. И еще мне требуется поподробнее
узнать об этих деньгах. У окружного  прокурора  есть  доказательства,  или
только подозрения?
     - Ты попытаешься представить, что убийство совершили миссис Мейфилд с
мужем? - спросил Дрейк.
     - Я собираюсь представлять свою клиентку  так,  как  только  могу,  -
заявил Мейсон. - Я приложу все силы, чтобы вытащить ее.
     - Слышал я эту песню. Но что конкретно ты собираешься делать?
     Мейсон стряхнул пепел с сигары.
     - Чтобы добраться до сути любого убийства, надо выбрать относящийся к
данному вопросу факт, который  еще  не  объяснен,  и  найти  его  реальное
объяснение.
     - Опять общие слова. Спустись на грешную землю. О чем ты говоришь?
     - О причине, по которой Нортон заявил, что бьюик украден,  -  ответил
адвокат.
     - А какое это имеет отношение к делу?
     -  Огромное.  Это  необъясненный  факт  и,  пока  мы  не  найдем  ему
объяснения, убийства нам не раскрыть.
     -  Очень   интересная   теория   для   представления   присяжным,   -
прокомментировал Дрейк. - Но ты сам знаешь, что  все  никогда  не  удается
объяснить. Причем в любом деле.
     - Если мы не объясним этот звонок, то теория получается не полной,  -
продолжал Мейсон. - Вспомни, окружной прокурор строит свою  версию  только
на косвенных уликах. Чтобы добиться обвинения на основании косвенных улик,
требуется исключить все разумные гипотезы, кроме виновности.
     Детектив махнул рукой.
     - Обычные рассуждения адвоката. И, кстати,  я  считаю,  что  приговор
твоей клиентке, в общем-то, будут выносить газеты.
     - В самое ближайшее время газеты сообщат, что бьюик  -  самый  важный
факт во всем деле, - ответил Мейсон.
     - Но он не был украден! Он даже не покидал гаража!
     - Так утверждает дворецкий.
     Внезапно Дрейк замолчал. На лице его появилось задумчивое выражение.
     - Ты хочешь сказать, что дворецкий врет?
     - В настоящий момент я не готов делать каких-либо заявлений, - сказал
Мейсон.
     Дрейк заговорил монотонным голосом, словно думал вслух:
     - Конечно, если дворецкий сам брал машину,  чтобы  куда-то  съездить,
потом отвел спидометр назад, а Нортон позвонил  в  полицию  с  тем,  чтобы
водителя арестовали,  независимо  от  того,  кто  он,  а  затем  дворецкий
вернулся и узнал про звонок...
     Дрейк замолчал. Он, ни слова ни  говоря,  сидел  несколько  минут,  а
затем грустно покачал головой.
     - Нет, Перри, это не пойдет.
     - Я не спрашиваю тебя, что пойдет,  а  что  не  пойдет,  -  улыбнулся
Мейсон. - Я хочу получить от тебя факты. И, вообще, слезь с  моего  стола,
мне надо работать. Начинай слежку в открытую, причем как можно  скорее.  Я
должен знать, в чем они признаются.
     - Ты представляешь и Глиасона и девчонку?
     - Да, теперь да. Фрэнсис Челейн не отступится  от  своего  мужа.  Она
попросила меня его представлять.
     - Понятно. Теперь я хочу узнать у тебя еще кое-что. Меня об этом  уже
спросила дюжина людей и я надеюсь, что ты не обидишься, я  делаю  это  для
твоего же блага, все в городе говорят об этом. Люди  интересуются,  почему
адвокат защиты не настаивает на отдельных судебных процессах над  мужчиной
и женщиной? В таком случае, вначале состоится процесс над мужем, и у  тебя
появится возможность выяснить, какие у них имеются доказательства, а также
допросить всех их свидетелей перед тем, как начнется судебный процесс  над
Фрэнсис Челейн.
     - Это невозможно, Пол. Суд не позволит проводить отдельные  процессы,
- ответил Мейсон.
     - Но ты можешь попытаться, - возразил детектив.
     - Нет, - улыбнулся адвокат. - Я вполне доволен тем, как  складывается
ситуация сейчас. Пусть будет один процесс над обоими.
     - Тебе решать, - сказал Дрейк.  -  Я  сейчас  же  обеспечу  слежку  в
открытую.



                                    18

     Перри Мейсон появился у входа  в  комнату  для  свиданий  в  огромном
здании тюрьмы.
     -  Я  пришел  к  Роберту  Глиасону,  -  сообщил   он   ответственному
надзирателю.
     - Вы его адвокат?
     - Да.
     - Когда его арестовали, вы не были его адвокатом.
     Мейсон нахмурился.
     - А теперь я его представляю. Вы собираетесь привести  его,  или  мне
обратиться в Суд и заявить, что надзиратели  отказали  мне  в  возможности
поговорить с клиентом?
     Надзиратель посмотрел на адвоката, пожал плечами, ни слова не  говоря
повернулся и исчез. Через пять минут он  вернулся  и  проводил  Мейсона  в
комнату для свиданий.
     Во всю ее длину стоял стол.  В  центре  стола  на  пять  футов  вверх
поднимался  тяжелый  металлический  экран  из  мелкой  сетки,   отделяющий
заключенных от адвокатов. Роберт Глиасон выбрал место  где-то  в  середине
стола. Увидев Мейсона, он встал и радостно  улыбнулся.  Адвокат  дождался,
пока надзиратель не удалится за пределы  слышимости,  затем  опустился  на
стул и внимательно посмотрел на обвиняемого в убийстве мужчину.
     - Когда  будете  отвечать  на  вопросы,  говорите  тихим  голосом,  -
предупредил адвокат. - Говорите правду, независимо ни  от  чего  и  ни  от
кого, как бы неприятна она ни была.
     - Хорошо, сэр, - кивнул Глиасон.
     Мейсон нахмурился.
     - Вы делали заявление окружному прокурору? - спросил адвокат.
     Глиасон кивнул.
     - В письменном виде?
     - То, что я  говорил,  стенографировалось.  Потом  это  расшифровали,
отпечатали на машинке и дали мне подписать.
     - Вы уже подписали?
     - Пока нет.
     - Где сейчас находится заявление?
     - У меня в камере. Они дали мне его прочитать.
     - Странно, - заметил Мейсон. - Обычно они делают все возможное, чтобы
обвиняемый как можно скорее подписал заявление.
     - Я знаю, - сказал Глиасон. - Они и меня пытались заставить, но я  им
заявил, что еще должен подумать и сразу подписывать ничего не собираюсь.
     - Это вам не поможет,  -  устало  сообщил  ему  адвокат.  -  Если  вы
говорили в присутствии судебной стенографистки, то она  имеет  право  дать
показания в Суде, исходя из своих записей.
     - Именно это мне сказали и люди окружного прокурора. Но я  все  равно
пока ничего подписывать не собираюсь.
     - Почему?
     - Потому что я  думаю  отказаться  от  своих  слов,  -  тихо  ответил
Глиасон.
     - Вы не можете этого сделать. Зачем вы тогда вообще рот открывали?
     - Я могу сделать все таким образом, как задумал, - возразил Глиасон.
     - Сделать что?
     - Отказаться от заявления.
     - И каким образом?
     - Я возьму на себя всю ответственность за убийство.
     Мейсон уставился на обвиняемого сквозь разделявший их тяжелый экран.
     - Это вы убили Эдварда Нортона?
     Глиасон закусил губу и отвел глаза.
     - Отвечайте,  -  приказал  адвокат.  -  Выкладывайте  все  начистоту.
Посмотрите мне в глаза. Так вы убили Нортона?
     Глиасон неуютно заерзал на стуле.
     - Я бы пока предпочел не отвечать на этот вопрос, - сказал он.
     - Вы должны на него ответить.
     Глиасон нервно провел языком по губам, затем наклонился  вперед  так,
что его лицо почти коснулось холодного металла.
     - Я могу задать вам несколько вопросов перед тем, как отвечу на ваш?
     - Да, - кивнул Мейсон. - Спрашивайте, что угодно, но до  моего  ухода
отсюда я должен знать, вы убили Нортона или нет. Если вы хотите,  чтобы  я
представлял вас, я обязан выяснить, что произошло на самом деле.
     - Люди окружного прокурора сообщили мне, что Фрэнсис поймали с частью
тех денег, что были при Нортоне, когда его убили, - начал Глиасон.
     - Не верьте всему,  что  говорят  вам  люди  окружного  прокурора!  -
воскликнул Мейсон.
     - Я и не верю. Но проблема-то в том, были у нее деньги или нет?
     - Я отвечу вопросом  на  вопрос.  Миссис  Мейфилд  делала  какие-либо
заявления  окружному  прокурору  о  том,  что  у  нее  находятся   деньги,
полученные ею от Фрэнсис Челейн?
     - Не знаю, - ответил Глиасон.
     - Если у окружного  прокурора  и  имеются  какие-либо  доказательства
того, что в собственности Фрэнсис  Челейн  были  деньги  Нортона,  то  они
получены у миссис Мейфилд. Другими словами, полиция  обнаружила  деньги  у
экономки, а она свалила всю вину на мисс  Челейн.  В  таком  случае,  есть
столько же поводов считать, что во время убийства  в  кабинете  находилась
миссис Мейфилд, и что она забрала деньги с  тела  убитого,  как  и  верить
тому, что их передала ей Фрэн Челейн.
     - А они _у_в_е_р_е_н_ы_ в том, что во время совершения преступления в
комнате находилась женщина? - продолжал задавать вопросы Глиасон.
     - Это утверждает Дон Грейвс.
     - В первый вечер он не сказал ничего подобного.
     - Мы не можем доказать, что он говорил в  первый  вечер,  потому  что
полиция  порвала  те  листы,  на  которых  было   застенографировано   его
заявление.
     - А теперь он утверждает, что видел женщину?
     - Да, причем на ней был розовый пеньюар.
     - Он ее достаточно хорошо рассмотрел, чтобы идентифицировать?
     - Он видел ее руку, плечо и часть головы, возможно, затылок.
     - Значит, миссис Мейфилд пытается переложить вину на Фрэн?
     - Я этого не говорил.  Я  просто  излагаю  факты.  Если  у  окружного
прокурора и есть какие-то доказательства, то он мог получить их только  от
миссис Мейфилд.
     - Какие у Фрэн шансы, чтобы отвертеться?
     - Никто никогда не знает, как поведут себя присяжные.  Она  молода  и
красива. Если на не станет показывать свой характер и не  сделает  никаких
дискредитирующих признаний, то, в общем-то, шансы неплохие.
     Глиасон помолчал пару минут,  пристально  глядя  на  адвоката  сквозь
разделявший их экран.
     - Хорошо. Я не красив. У меня нет ни одного из плюсов, которые есть у
Фрэн. Каковы мои шансы?
     - Все  зависит  от  благоприятных  возможностей,  которые  могут  мне
открыться, и от того,  что  вы  заявили  окружному  прокурору,  -  ответил
Мейсон. - Я хочу, чтобы вы  сделали  следующее.  Отправляйтесь  обратно  в
камеру и попросите дать вам бумаги. Скажите,  что  своим  почерком  хотите
написать, что тогда произошло. Напишите какую-нибудь  чушь  на  нескольких
страницах, а потом порвите их.  Пусть  думают,  что  вы  использовали  всю
бумагу, но на самом деле вы должны на оставшейся паре листов переписать то
заявление, которое  дал  вам  на  подпись  прокурор  и  передать  мне  при
следующей встрече. В таком случае я буду точно знать, что  вы  сказали,  а
чего не говорили.
     Роб Глиасон болезненно сглотнул.
     - Если благоприятной  возможности  вам  не  представится,  они  могут
обвинить Фрэн? - спросил он.
     -  Конечно.  Ей  ведь  уже  предъявлено  обвинение  в  преднамеренном
убийстве первой степени и в деле есть несколько обстоятельств, которые  не
очень здорово для нее смотрятся.
     - Они ее повесят?
     - Думаю, нет.  Наверное,  она  получит  пожизненное  заключение.  Как
правило, женщин не вешают.
     - Вы знаете, что такое для девушки с ее темпераментом оказаться  в  в
заточении, причем навсегда?
     Мейсон нетерпеливо покачал головой.
     - Конечно. Только давайте об этом пока не думать. Перейдем к  фактам.
Все-таки ответьте мне, убивали вы Эдварда Нортона или нет?
     Глиасон глубоко вздохнул.
     - Если все покажется безнадежным для Фрэн, я в этом признаюсь.
     - В убийстве?
     - Да, в убийстве Эдварда Нортона, в том, что я тайно женился на  Фрэн
Челейн из-за ее денег, что до нее самой мне практически нет дела. Да,  она
мне нравилась, но с ума я не сходил. У нее было много денег, и именно  это
меня привлекло. Я тоже хотел денег, поэтому женился. Позже я узнал, что, в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама