Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 373.25 Kb

Дневник загорающей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 32
Схватываю все на лету, умна,  интересная  собеседница.  Мне  все  это  уже
надоело до смерти. Если вы собираетесь предложить что-нибудь новенькое,  я
готова послушать.
     - Мне нечего добавить, - рассмеялся Мейсон.
     - Практически никто не может, - едко заметила она.
     Фотограф,  который  неистово  перематывал  пленку,  кивнул   Мейсону.
Адвокат приподнял список  цифр.  Найлс  щелкнул  фотоаппаратом,  перемотал
кадр, снова щелкнул.
     - Мне это не нравится, - заявила Хелен Рукер.
     - Что конкретно вам не нравится? - спросил  Мейсон,  меняя  положение
листа.
     Найлс использовал еще два кадра.
     Внезапно девушка выхватила список у Мейсона.
     - Я не верю, что Том Сакетт послал вам ко мне за этим списком. Я хочу
все услышать от него самого. Мы сейчас пойдем к нему. Если он разрешит, вы
можете его забирать, но если... а вот и он сам.
     Из раздевалки появился Сакетт в рубашке и джинсах. За  ним  по  пятам
следовали Пол Дрейк и Фил Райс. Сакетт в гневе влетел на стоянку.
     - Так-так. Кого я вижу!
     - Том, - повернулась к нему Хелен Рукер. - Ты сказал мистеру Мейсону,
что он сможет посмотреть ту бумажку?
     Лицо Сакетта побагровело от гнева.
     - Какую бумажку?
     - Ту... - она внезапно замолчала.
     - Я ничего не знаю ни о каких бумажках, - заявил Сакетт. -  И  вообще
эти люди блефуют. Несут неизвестно что про убийство Балларда. Я вчера весь
вечер провел вместе с Хелен, правда, дорогая?
     Она бросила на него быстрый взгляд и кивнула.
     - Вы слышали, Сакетт, что истинный джентльмен  предпочитает  отвечать
перед Судом  за  убийство,  которого  не  совершал,  чем  компрометировать
репутацию девушки? А вы используете репутацию  мисс  Рукер,  чтобы  спасти
свою шкуру и отвертеться от обвинения в убийстве, которое вы совершили.
     - Меня от вас тошнит, - заявил Сакетт.
     - Вам будет еще хуже, когда я закончу. А где, интересно, вы так  мило
провели вчерашний вечер? Можете мне ответить?
     - У нее на квартире, - рявкнул Сакетт.
     - В отеле, - сразу же поправила его Хелен.
     - В каком отеле? Где он расположен? - повернулся к ней Мейсон.
     - Я... я не обязана сообщать вам.
     - Так где же все-таки? - снова обратился к Сакетту адвокат. -  У  нее
дома или в отеле?
     - У нее дома. А теперь проваливайте.
     Она умоляюще посмотрела на него.
     - Скажи им правду, Том. Не у меня дома.
     - У нее дома, - упрямо повторил Сакетт. Это _т_ы_  скажи  им  правду,
Хелен. Никто тебя за это не выселит.
     - Вы плохо соображаете, Сакетт, - расхохотался Мейсон. - Очевидно,  у
нее вчера в гостях был кто-то другой. Она пыталась вам подсказать, а вы не
уловили посылаемых сигналов.
     - У меня мама вчера приехала, Том, - сообщила Хелен Рукер.
     Мейсон расхохотался еще громче.
     - Проваливайте, ребята, - обратился Сакетт к окружавшим его мужчинам.
- Я больше не скажу ни слова, также как и Хелен. Поехали,  дорогая.  -  Он
взял ее за руку.
     - Вы хотите, чтобы я его остановил? - спросил Райс у Мейсона.
     - Только попробуй, - огрызнулся Сакетт.
     - С удовольствием. Мне его останавливать, мистер Мейсон?
     - Пусть идут. Так, наверное, будет лучше.
     Райс с сожалением покачал головой.
     - Я бы его в бараний рог свернул, мистер Мейсон.
     - Пусть убирается.
     Сакетт и Хелен Рукер направились к джипу.
     - Мы от него практически ничего не получили, - заметил Дрейк.
     - Как раз наоборот, если у Найлса выйдут фотографии.
     - Последний кадр в первой  пленке,  возможно,  не  удался,  -  заявил
оперативник. - Последний часто запарывается. А вот  эти  на  новой  пленке
должны быть хорошими. Готов поспорить на что угодно.
     -  Они  будут  достаточно  четкими,  чтобы  прочитать  все  цифры?  -
поинтересовался Мейсон.
     - Что там такое? - заинтересовался Дрейк.
     - Какое-то зашифрованное  послание.  Целый  список  цифр,  -  пояснил
Мейсон.
     - Харви, а как эти фотографии можно  увеличить?  -  спросил  Дрейк  у
Найлса.
     - Самое большое увеличение, которое в данном случае можно  сделать  -
одиннадцать дюймов на четырнадцать. Все должно получиться очень  четко.  У
меня  хороший  фотоаппарат  и  я  всегда  обращаю   особое   внимание   на
фокусировку.
     - Интересно, что это за шифр? - обратился Дрейк к Мейсону.
     - Понятия не имею. Я, конечно, блефовал, требуя листок у Хелен Рукер.
У нее сразу же зародились подозрения.  Это  была  дешевая  уловка  с  моей
стороны, но нам просто необходимо было узнать, что он ей вручил. Я  думал,
что это какой-то лист бумаги, но цифры... секундочку... у  меня  появилась
идея....
     - Какая? - спросил Дрейк, когда Мейсон внезапно замолчал.
     - Список цифр, - медленно произнес Мейсон.  -  Это  не  зашифрованное
послание.
     - Тогда что же?
     - Есть шанс, что...
     - Не тяни резину.
     - Это список номеров.
     - Каких еще номеров?
     - Купюр на пять тысяч долларов.
     - Конечно нет! - воскликнул Дрейк. - Это самый охраняемый  секрет  во
всем деле.
     - Знаю, - ответил Мейсон. - Но, тем не менее, чем больше я думаю, тем
больше убеждаюсь в том, что  это  как  раз  и  были  номера  купюр,  а  не
зашифрованное послание. Найлс,  сколько  времени  вам  потребуется,  чтобы
проявить пленку?
     - Недолго. Негативы будут у вас через двадцать четыре  часа.  Быстрее
никак не получится.
     - Дай мне твой фотоаппарат, - попросил Дрейк.  -  У  меня  есть  один
клиент-фотограф. Он проявит  пленку  и  все  напечатает.  К  вечеру  будет
готово.
     Найлс протянул аппарат Дрейку.
     - Вы знаете, как вынимать  пленку?  Вначале  ее  надо  перемотать,  а
потом...
     - Мы это выясним, - прервал его Мейсон. - Я бы  хотел,  чтобы  пленку
перематывали в темноте. Здесь нельзя  допустить  ни  малейшей  оплошности.
Пойдем, Пол.
     Со стоянки на полной скорости вылетел джип Сакетта. Дрейк отпрыгнул в
сторону.
     - Он, наверняка, не прочь бы нас задавить, - заметил детектив.
     - Мы будем еще за ним следить? - поинтересовался Райс.
     - Решай, - повернулся Дрейк к адвокату. - Это выброшенные деньги.  Он
теперь точно знает, что мы сидим на хвосте и ничего лишнего не сделает.
     - Продолжайте, пока я не дам приказа прекратить, - сказал  Мейсон.  -
Пусть ему будет о чем подумать.
     Дрейк кивнул своим людям. Они бросились к машине.
     - Итак? - спросил Дрейк, когда два сыщика покинули стоянку.
     - Пошли проявлять пленку, Пол.
     Мейсон и Дрейк сели в машину детектива.
     - Вначале заедем к доктору Кандлеру в Санта-Ану, - предложил  Мейсон.
- Спросим, есть ли у него какие-нибудь идеи насчет списка цифр. У нас  это
займет всего несколько минут.
     - Звонить будем? - спросил Дрейк.
     - Да, наверное, лучше предупредить. Уже поздно. Набери  его  номер  и
скажи, что мы едем к нему.
     Дрейк остановился перед телефоном-автоматом и вернулся к машине через
три минуты.
     - Договорился.  Как  только  я  упомянул  твое  имя,  меня  сразу  же
соединили с самим доктором. Он ждет нас.
     Какое-то время они молчали, а потом Дрейк повернулся к адвокату.
     - Послушай, Перри, это, конечно, не мое дело, но  что  за  сигнал  ты
подавал из дома Балларда? Кому?
     - Никому.
     - Ладно, если не хочешь говорить, настаивать не буду.
     - Предположим, Пол, я пытался что-то спрятать.
     - Спрятать?
     - Я обнаружил, что у меня находятся усиленно  разыскиваемые  полицией
документы и просто не смел оставлять их у себя. Я опустил жалюзи,  спрятал
документы в закатывающийся конец и снова поднял жалюзи. Таким образом,  их
будет сложно найти при поверхностном  обыске.  Все  думают,  что  я  давал
кому-то сигнал и...
     - Послушай, Перри, если ты говоришь правду, то эти документы или  что
там еще у тебя было, сейчас у сержанта Холкомба.
     - Как так?
     - Холкомб с напарником ездили в дом  Балларда.  Напарник  остался  на
улице. Холкомб включил свет в гостиной, раздвинул шторы, опустил жалюзи, а
потом  снова  поднял.  Они  проводили  следственный  эксперимент,  пытаясь
выяснить, сможет ли напарник заметить сигнал и, во-вторых,  достаточно  ли
освещения, чтобы узнать человека.
     - И что они обнаружили?
     - Черт побери, будто сам не знаешь, - воскликнул Дрейк. - Ну стали бы
они напрягаться, чтобы потом вернуться в Управление  и  отрапортовать:  "К
сожалению, освещение слишком слабое. Сигнал заметить невозможно,  а  черты
лица стоящего у окна человека - тем более".
     - И Холкомб не заявил, что что-то нашел?
     - Нет.
     -  Иногда  полицейский  считает,  что  ему  необязательно  обо   всем
отчитываться, Пол.
     - Ты имеешь в виду деньги?
     - Я говорю в общем и целом.
     - Конечно. Если это были деньги... ты знаешь мое мнение о Холкомбе.
     Мейсон молчал.
     - Таким образом, у тебя появляется шанс, -  продолжал  Дрейк.  -  Эти
деньги выходят из дела, но рассчитывать, в общем-то,  ни  на  что  нельзя.
Холкомб может предать в любой момент.
     Мейсон продолжал молчать.
     -  Но  помни,  -  предупредил  Дрейк,  -  тебе  удалось   перехитрить
Гамильтона Бергера, когда он допрашивал тебя перед  Большим  Жюри.  Он  не
задал тогда правильных вопросов, но рано или поздно ты  окажешься  в  зале
Суда, где слушается это дело, и тогда Бергер задаст нужный вопрос.
     - Откуда ты знаешь?
     - Потому что он задаст _в_с_е_ вопросы, какие только возможно.
     Дрейк задумчиво посмотрел на Мейсона, затем пожал плечами и продолжал
молча вести машину.



                                    11

     Приемная доктора Кандлера была открыта. Двое или трое припозднившихся
пациентов  ждали,  когда  врач  сможет  их  принять.  В   них   сразу   же
чувствовалось  нетерпение,  свойственное  всем  больным,   которым   долго
приходится сидеть в приемной.
     Мейсона и Дрейка радушно  встретила  рыжеволосая  сестра,  с  которой
адвокат познакомился предыдущим вечером.
     - Пожалуйста, проходите сюда, господа, - пригласила она.
     Ожидающие своей очереди больные раздраженно подняли головы, а потом в
бессилии смирились со своей участью, когда увидели, как Перри Мейсон и Пол
Дрейк прошли по коридору, ведущему в кабинет доктора Кандлера.
     Медсестра проводила их в небольшую комнату, посреди которой находился
операционный стол. У северной стены стояли два стула.
     - Пожалуйста, подождите здесь несколько минут, - попросила она  тихим
голосом. - У доктора был тяжелый день и  ему  надо  закончить  с  больным,
который сейчас у него. Однако, он больше не станет никого принимать,  пока
не переговорит с вами.
     Мейсон и Дрейк поблагодарили ее и сели: а сестра побежала в  приемную
успокаивать последних пациентов, заверяя  их,  что  придется  ждать  всего
несколько минут.
     Мейсон и Дрейк провели в кабинете минут пять.
     - Интересно, а курить здесь разрешается? - спросил Дрейк.
     - Почему бы и нет? - ответил Мейсон.
     Дрейк положил фотоаппарат на маленький столик, стоявший  рядом  с  их
стульями, и достал пачку сигарет.
     Мужчины закурили.
     - Ты принимаешь этого доктора Кандлера за  чистую  монету,  Перри?  -
спросил Дрейк.
     - Я никого не принимаю за чистую монету и...
     Внезапно дверь в малую операционную распахнулась.
     - Я прошу извинения, - сказала сестра, - но доктор  Кандлер  вынужден
срочно оперировать пациента. Вы можете еще подождать или...
     - Сколько времени он будет оперировать? - спросил Мейсон.
     - Минут двадцать. У нас тут прямо сумасшедший дом сегодня, и...
     - Мы не станем ждать. Мы просто проезжали мимо и я  хотел  рассказать
ему о развитии событий. Не могли бы вы сказать ему, что  он  всегда  может
связаться со мной через "Детективное Агентство Дрейка", если вдруг услышит
что-нибудь новое?
     - Он просил меня передать вам свои извинения и что он  ничего  нового
пока не узнал, - ответила медсестра.
     - Ну, тогда мы уходим. Спасибо.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама