Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 373.25 Kb

Дневник загорающей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32
настоящий момент находится в зале суда?
     - Да, сэр.
     -  Каким  образом  вы  определили,  кому  принадлежат  эти  отпечатки
пальцев?
     - Я снял отпечатки со  стакана  номер  два,  а  затем  сравнил  их  с
отпечатками пальцев мистера Перри Мейсона, которые имеются у нас в архиве.
     - Вы исследовали сигарету, обнаруженную в пепельнице, кончик  которой
тлел в момент, когда ее обнаружили?
     - Да, сэр.
     - Что вы нашли на этой сигарете?
     - На ней остались следы помады.
     - И что вы выяснили относительно этой помады?
     -  Я  провел  спектроскопический  анализ.  Я  исследовал  оттенок   и
химический состав и пришел к заключению,  что  следы  помады  на  сигарете
соответствуют помаде, найденной в сумочке обвиняемой по этому делу.
     - Вы имеете в виду Арлен Дюваль, которая  находится  в  зале  суда  и
сидит рядом с Перри Мейсоном?
     - Да, сэр.
     - Вы можете  проводить  перекрестный  допрос,  господин  защитник,  -
повернулся Гамильтон Бергер к Перри Мейсону.
     - Мистер Дайтон, когда вы называли свой род занятий, вы сказали,  что
работаете полицейским экспертом-техником, не так ли? - спросил Мейсон.
     - Да, сэр.
     - Это ваша основная работа?
     - Да, сэр.
     - Что такое эксперт-техник?
     - Я глубоко изучал определенные области науки, которые тесно  связаны
с криминологией.
     - И поэтому вы называете себя экспертом-техником?
     - Да, сэр.
     - А что означает _п_о_л_и_ц_е_й_с_к_и_й_ эксперт-техник?
     - Это означает... ну... то же самое.
     - То же самое, как что?
     - Эксперт-техник.
     -  То  есть  эксперт-техник  -  это  то  же  самое,  что  полицейский
эксперт-техник?
     - Ну, я работаю в полицейском Управлении.
     - И полиция нанимает вас, как свидетеля-эксперта, не так ли?
     - Да, сэр... я имею в виду, нет, сэр. Я исследователь-эксперт, но  не
свидетель-эксперт.
     - Вы в настоящий момент даете показания,  как  свидетель-эксперт,  не
так ли?
     - Да, сэр.
     - Тогда что вы имели в виду, заявляя, что вы  эксперт-техник,  но  не
свидетель-эксперт?
     - Я работаю техником, но не свидетелем.
     - Вы получаете ежемесячное жалованье?
     - Да.
     - Вам оплачивается время, проведенное в свидетельском  кресле,  когда
вы выступаете, как свидетель эксперт?
     - Мне платят за то, что я работаю техником.
     - Значит, вы откажетесь от оплаты за то, что выступали свидетелем?
     - Я не могу делить свое жалованье.
     - Значит, вам все-таки платят?
     - Конечно, это часть моей работы.
     - И в настоящее время вы работаете на полицию?
     - Да.
     - Вы свидетель-эксперт?
     - Да.
     - Значит, в настоящее время вы работаете свидетелем-экспертом?
     - Наверное. Пусть будет по-вашему.
     - Когда вы охарактеризовали себя, как полицейского  эксперта-техника,
вы имели в виду, что вас всегда подключает к делу полиция, не так ли?
     - Нет, сэр.
     - Кто еще подключает вас?
     - Меня... меня может пригласить любая сторона.
     - Сколько раз вам приходилось выступать в качестве свидетеля?
     - Не знаю. Не могу назвать точную цифру.
     - Дюжину?
     - Да.
     - Сто раз?
     - Возможно.
     - Вы хоть раз выступали как свидетель со стороны защиты?
     - Мне защита ни разу не вручала повесток о явке в Суд. Нет, сэр.
     - То есть вы всегда выступали свидетелем  со  стороны  обвинения,  то
есть от полиции, не так ли?
     - Да, сэр.
     - Именно это я и пытался  выяснить,  -  заявил  Мейсон.  -  Итак,  вы
обнаружили отпечатки пальцев на стакане номер два?
     - Да.
     - А вы обнаружили отпечатки пальцев на стакане номер три?
     - Да, сэр.
     - Чьи это были отпечатки?
     - Мистера Балларда.
     - Вы пытались выяснить содержимое различных стаканов?
     - Они были пусты.
     - Полностью пусты?
     - И да, и нет.
     - Что вы хотите сказать?
     - В стакане номер три оставалось немного льда и слабый аромат виски.
     - Вы определили, что именно виски, а не бурбон?
     - Это был виски.
     - Каким образом вы это определили?
     - По запаху.
     - Что вы обнаружили в стакане номер два?
     - Ничего. Этот стакан был пустой.
     - Теперь давайте поговорим  о  стакане  номер  один.  Что  вы  в  нем
обнаружили?
     - Немного льда.
     - А еще?
     - Небольшое количество жидкости.
     - Какой жидкости?
     - Я не знаю.
     - Вы не проводили анализ?
     - Нет, сэр.
     - Это могли быть бурбон или "Севен-ап"?
     - Да.
     - Вы обнаружили какие-нибудь отпечатки пальцев на стакане номер один?
     - Да, сэр.
     - Чьи?
     - Там были отпечатки мистера Балларда и  кого-то  еще.  Они  пока  не
идентифицированы. Конечно, мистер  Мейсон,  я  не  знаю,  _к_о_г_д_а_  эти
отпечатки были оставлены на стакане.
     - Естественно, нет. Вы только подразумеваете.  Насколько  я  понимаю,
они могли быть  оставлены  на  стакане  до  моего  визита  в  дом  мистера
Балларда. Вы на это намекаете?
     - Да.
     - И, точно также, вы не  можете  с  полной  уверенностью  утверждать,
когда были оставлены отпечатки на стакане номер два. Другими словами,  мои
отпечатки пальцев могли быть оставлены на стакане  номер  два  задолго  до
того, как отпечатки появились на двух других стаканах, не так ли?
     - Я... я имел в виду...
     - Вот это как раз проблема с вашими  показаниями,  что  вы  имеете  в
виду, вы предполагаете, вы намекаете, - заявил Мейсон. - Я спрашиваю вас о
том, что вы знаете. Вы не знаете, когда были оставлены эти отпечатки?
     - Нет, сэр.
     - Ни одни из них?
     - Нет, сэр.
     - Вы обнаружили кубики льда в ведерке?
     - Да, сэр.
     - А вы обнаружили кубики льда в раковине?
     - Не помню, были ли в раковине кубики льда.
     - Вы ссылались на фотографию, где запечатлены стаканы. Она  у  вас  с
собой?
     - Я собираюсь в дальнейшем приобщить в качестве  доказательств  целую
серию фотографий, - вмешался Гамильтон Бергер.
     - Этот свидетель давал показания относительно  одной  из  фотографий.
Мне бы хотелось на нее взглянуть, - заявил Мейсон.
     - У меня с собой  эта  фотография,  -  сказал  свидетель.  -  На  ней
проставлены номера стаканов.
     - Прекрасно. Давайте посмотрим.
     Свидетель  кивнул  Гамильтону  Бергеру.  Окружной   прокурор   открыл
портфель, достал оттуда фотографию и отнес ее в свидетельскую ложу.
     - Вы эту фотографию имели в виду? - спросил Мейсон.
     - Да, сэр.
     Мейсон подошел к свидетелю и принялся изучать фотографию.
     - Это снимок сверху, - заявил адвокат. - Вид раковины сверху.
     - Да, сэр.
     - Почему вы использовали именно этот ракурс?
     - Потому что так видно все, что находилось в раковине. Стаканы есть и
на других фотографиях, но там их может что-то закрывать собой. А  на  этой
фотографии видны все детали.
     - Вы сняли отпечатки с бутылки "Севен-ап"?
     - Да, сэр.
     - Обнаружили что-нибудь?
     - Отпечатки пальцев мистера Балларда.
     - Еще чьи-то?
     - Нет, сэр.
     - А на бутылке виски?
     - То же самое.
     - А теперь я хотел бы обратить ваше внимание  на  эту  фотографию,  -
сказал Мейсон. - Вы видите блики света в раковине? Это  отблески  от  двух
маленьких кусочков льда, величиною не больше кончика вашего пальца, не так
ли?
     - Я... да, это возможно. Да, сэр.
     - Снимок делался в вашем присутствии?
     - Да, сэр.
     - И именно вы указывали фотографу, с какого  ракурса  делать  снимок,
чтобы отчетливо показать стаканы с номерами, которые вы поставили рядом со
стаканами?
     - Да, сэр.
     - Рядом со стаканами находятся небольшие кусочки картона или  плотной
бумаги с номерами один, два, три. Вы поставили их рядом со стаканами перед
тем, как был сделан снимок?
     - Да, сэр.
     - И вы не обратили внимание на кусочки льда в раковине?
     - Нет, сэр.
     - Вы обратили внимание, что в стаканах номер один и номер три остался
лед?
     - Да, сэр.
     - Но в стакане номер два, на  котором  вы  обнаружили  мои  отпечатки
пальцев, льда не оказалось?
     - Нет, сэр.
     - А не означает ли это, - сделал вывод Мейсон, - что  я  был  в  доме
Балларда, выпил вместе с ним, он отнес мой стакан в кухню, выкинул остатки
льда из моего стакана в раковину, затем к Балларду зашел кто-то  еще,  кто
попросил приготовить ему бурбон, разбавленный "Севен-ап",  Баллард  смешал
бурбон и "Севен-ап", и это третье лицо находилось  вместе  с  Баллардом  в
кухне, когда Баллард был убит? Не означает ли то, что вы обнаружили кубики
льда в стаканах номер один и номер  три,  что  Баллард  выпивал  вместе  с
каким-то третьим лицом после того, как я покинул дом?
     - О, Ваша Честь, я протестую, - заявил Гамильтон Бергер. - Мы перешли
к  умозаключениям.  Адвокат  защиты  спорит  со  свидетелем  в   отношении
трактовки улик.
     - Мне кажется, что возражение  хорошо  обосновано,  -  заметил  судья
Коди.
     - Я не задавал вопрос с  целью  установления  факта,  Ваша  Честь,  -
улыбнулся Мейсон.
     - Тогда с какой целью вы его задавали?
     - Чтобы показать пристрастность свидетеля, - ответил  Мейсон.  -  Его
умозаключения  очевидны.  Факты  налицо.  Перед  нами   свидетель-эксперт,
который очень тщательно собрал улики, которые требовались  полиции,  чтобы
решить дело против меня, но  он  не  заметил  очевидное  -  два  маленьких
кусочка льда в раковине, которые могли очутиться там только когда  Баллард
выкинул их из моего стакана после  моего  ухода.  Полное  нежелание  этого
свидетеля признать очевидный факт доказывает его пристрастность.
     - Вы пояснили свою точку зрения, - улыбнулся судья  Коди.  -  Тем  не
менее, я принимаю возражение.
     Мейсон повернулся к свидетелю.
     - Вы утверждаете, основываясь на спектроскопическом  анализе  помады,
что в пепельнице находилась сигарета, которую курила мисс Дюваль?
     - Да, сэр.
     - Сколько тюбиков помады того же производителя вы исследовали,  чтобы
выяснить, совпадут результаты спектроскопического анализа или нет?
     - Того же производителя?
     - Да.
     - Но... таких тестов я не производил. Я  просто  проверил  помаду  на
сигарете и помаду в сумочке обвиняемой.
     -  Но  разве  не  разумно  было  предположить,  что  один  и  тот  же
производитель использует тот же химический состав в каждом  тюбике  помады
своей фирмы?
     - Но цвет-то различается.
     - Но химическая основа помады остается одна и та же?
     - Я не готов к ответу на этот вопрос.
     - Вот именно, - подтвердил Мейсон. - Вы предположили, что  помада  на
сигарете принадлежит Арлен Дюваль, поэтому вы не произвели анализов другой
помады - ни того  же  производителя,  ни  других  производителей  с  целью
сходности данных спектроскопического анализа.
     - Нет, сэр.
     - Спектроскопический анализ не является количественным  анализом.  Он
просто показывает, что определенные элементы являются  частью  тестируемой
субстанции.
     - Да, сэр.
     - Вы нашли какие-то отпечатки пальцев на стакане номер  два,  не  так
ли?
     - Да, сэр.
     - А на этом стакане были отпечатки пальцев Балларда?
     - Да, сэр.
     - А вы заметили, что отпечатки пальцев Балларда перекрывали мои,  что
означает, что он последним держал его в руках?
     - Да, в некоторых местах его отпечатки перекрывали ваши, но  это  еще
ничего не значит.
     - Почему это ничего не значит?
     - Потому что Баллард протягивал вам стакан.
     - В таком случае  мои  отпечатки  пальцев  перекрывали  бы  отпечатки
Балларда, не так ли?
     - Ну... наверное, так.
     - Но вы обнаружили, что отпечатки пальцев Балларда перекрывают мои?
     - Да, сэр, некоторые из них.
     - И это может означать только, что Баллард взял у  меня  стакан,  или
взял его после того, как я ушел, отнес его в кухню и выкинул остатки  льда
в раковину, не так ли?
     - Я не могу рассуждать на подобные темы, - заявил  Дайтон.  -  Я  даю
показания только относительно обнаруженных мной фактов.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама