Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP-127: Живое оружие
StarCraft II: Wings of Liberty |#17| Media Blitz
StarCraft II: Wings of Liberty |#16| Supernova
DARK SOULS™: REMASTERED |#14| Gravelord Nito

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 349.96 Kb

Дело о ленивом любовнике

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 30
     - Ничего, подключи тех, кто у тебя в Спрингфилде. Проверяйте  стоянки
в Спрингфилде и в окрестностях. Те, которые на ближайших дорогах.
     - О'кей, - устало согласился Дрейк. - Попробуем. Сделаем, что  можем,
Перри.
     Мейсон повесил трубку  и  начал  вышагивать  по  комнате,  пока,  час
спустя, утомленный физическим упражнением, он снова не свалился в  большое
кресло под торшером. Он беспокоился, нервничал, хмурился,  был  раздражен.
Часа через два он задремал.
     Снова зазвонил телефон. Мейсон охватил трубку:
     - Да, в чем деле?
     - Я краснею, Перри, - сказал Пол Дрейк.
     - Сознавайся.
     - Ты оказался прав. Вообще-то такая возможность мне  и  в  голову  не
приходила.
     - Насчет ближайших кемпингов? Ты хочешь сказать, что ты их выследил?
     - Да. Они в маленьком  местечке,  всего  в  тридцати  пяти  милях  от
Спрингфилда. Это в горах, на дороге, которая пересекает  горный  хребет  и
спускается на другой стороне в пустыню. Это маленький  кемпинг,  известный
под названием "Уютный отдых". Зарегистрировались  точно  так  же:  "Роберт
Флитвуд с сестрой".
     - Как устроились?
     - Двойной номер с тремя кроватями.
     - Машина миссис Оллред там?
     - Не знаю, Перри, там или нет, но номера ее. Да, это те  самые  люди,
которые нам нужны.
     - Почему ты не знаешь, там ли сейчас машина, Пол?
     - Потому что моего человека теперь там нет. Он в Спрингфилде. Он  мог
проверить все возможные дороги только  по  телефону,  и  он  все  кемпинги
проверил, просил прочесть ему списки тех, кто зарегистрировался в  течение
дня.
     - За сколько мы сможем туда добраться?
     - Часа за три, Перри.
     - Поехали! - взволнованно предложил Перри.  -  Я  подъеду  и  захвачу
тебя. Положи в карман пистолет.
     - Хочешь взять Деллу?
     - Нет. Вылазка может быть тяжелой.
     - Как скоро ты здесь будешь?
     - Черт, да как только ты спустишься по лестнице! - и  Мейсон  швырнул
трубку, хватая на бегу шляпу и пиджак со стула.
     Его машина стояла перед домом, полностью  готовая  к  выезду.  Мейсон
подъехал к зданию  конторы,  где  Пол  Дрейк,  всем  своим  видом  выражая
протест, влез к нему в машину. Его  худощавая  фигура  утонула  в  широком
пальто.
     - Ради Бога, Перри, имей совесть! Не пугай ты меня насмерть по дороге
туда и позаботься, чтобы все четыре  колеса  касались  земли  хотя  бы  на
некоторых поворотах. Дорога от Спрингфилда вверх, к горам -  хуже  некуда.
Ты когда-нибудь там ездил?
     - Раза три-четыре, - ответил Мейсон.
     - Ну и паршивая дорога! Едешь вверх.  Двигаешься  вдоль  реки,  потом
делаешь зигзаги вдоль каньона,  пока  не  выедешь  на  плато  на  вершине.
Чертовски поганая дорога!
     - Тогда держись, - предложил Мейсон. - Я собираюсь домчать тебя  туда
мигом.
     - Что за спешка? - взвыл Дрейк.
     - Сдается мне, что в этом деле  гораздо  больше  под  водой,  чем  на
поверхности, Пол, - сказал Мейсон. -  Я  не  совсем  уверен,  но  то,  что
планирует Оллред, должно быть проделано быстро.
     - Ты имеешь в виду развод?
     - Возможно, его больше устроит стать вдовцом. По-моему, он  вложил  в
шахты достаточно денег своей жены.
     - По-моему, так у Оллреда и у самого монет хватает, - сказал Дрейк.
     - Спорим на любые деньги, - сказал Мейсон, - что это Оллред  подделал
чек на две с половиной тысячи, который мне прислали.
     - Зачем?
     - А это, - мрачно сказал Мейсон, - одна из тех  вещей,  о  которых  я
собираюсь у него спросить.
     - Думаешь, он в этом мотеле "Уютный отдых"?
     - Наверняка, - сказал Мейсон, и весь отдался вождению машины.



                                    9

     - Знаешь номера комнат, Пол?
     - Да. Номера четыре и пять. Там два входа. Мы скоро там будем.
     При свете огней блеснула вывеска, выделяясь светлым  пятном  на  фоне
дождевой завесы,  опознавательный  знак  для  их  усталых  глаз:  "Кемпинг
"Уютный отдых", одна миля".
     Когда Мейсон снизил скорость машины, дворники бешено  запульсировали.
Дрейк, вытянувшись на сиденье, испустил вздох облегчения. Он понаблюдал за
цифрами на спидометре, потом сказал:
     - Придется еще помедленней, Перри. После того знака  ты  уже  проехал
восемь десятых мили. Трудно будет различить въезд... Домики наверняка  все
сданы, свет везде погашен, а люди, которые тут живут, все легли спать. Вот
оно, впереди, Перри.
     Мейсон надавил на тормоза. Машина начала скользить по мокрой  дороге,
потом  выправилась,  и  Мейсон  свернул  к  непритязательному   маленькому
туристскому городку.
     - Полегче, - предостерег Дрейк. - Выключи мотор, как  только  сможешь
различать номера. Попробуем проделать все потише. Вот так,  Перри.  Вот  и
домик, вон  тот,  направо.  Благодарение  небу,  он  в  стороне,  так  что
аудитории у нас не будет.
     Мейсон развернул машину и  поставил  ее  на  площадку  возле  домика,
расположенного слегка  в  стороне  от  остальных;  все  они  были  похожи,
несколько обшарпаны и строги. Адвокат погасил фары.  Дрейк  открыл  дверцу
машины. Мейсон вышел со своей стороны, и на минутку оба остановились перед
машиной.
     Дождь лил по-прежнему, холодный горный дождь,  смешанный  с  туманом.
Где-то вдалеке поток, ниспадающий со скал, шумно переговаривался с  ночью.
Кроме этого звука, ничего не было слышно. Кемпинг спал.
     - Они уже легли, - тихим голосом предположил Дрейк.
     - И очень кстати, Пол, - сказал Мейсон. - Пауза.
     Он поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Ответа не последовало.  Он
постучал снова. Пол Дрейк обошел вокруг дома и, вернувшись, встал рядом  с
Мейсоном.
     - Это для отвода глаз, - сказал он.
     - Как это?
     - Их здесь нет.
     - Думаешь, кто-то другой...
     - Нет. Не думаю, что этот домик вообще кем-то занят. Под навесом  нет
никакой машины.
     Мейсон попробовал повернуть дверную ручку.  Дверь  была  не  заперта.
Замок щелкнул, и дверь распахнулась, открывая  взору  темную  внутренность
дома. Пол Дрейк насторожился:
     - Осторожней, Перри. Там кто-то есть. Пахнет свежим  табачным  дымом.
Занавески все задернуты.
     - Есть кто-нибудь дома? - окликнул Мейсон.
     Ему  ответило  молчание,  темный   проем   открытой   двери   казался
таинственным и мрачным.
     - Все-таки кто-то  здесь  есть,  -  заключил  Мейсон,  когда  изнутри
потянуло  теплом.  -  Какой-то  обогреватель  использовали,  и,   конечно,
табачный дым свежий.
     - О'кей, - сказал Дрейк шепотом, - пошли отсюда. И сходим в  контору.
Проверим книгу регистрации.
     - Кто-нибудь дома? - снова спросил Мейсон.
     И снова ответом было только черное зловещее молчание.
     Мейсон на ощупь прошел внутрь и пошарил по стене, ища выключатель.
     - Не надо, Перри, - умолял Дрейк. - Сначала пойдем в контору...
     Мейсон зажег свет.
     Комната была пуста.
     - Заходи, - пригласил Мейсон.
     Дрейк отшатнулся, потом все-таки вошел. Мейсон закрыл дверь. Это  был
типичный туристский домик в мотеле средней руки.  Мейсон  быстро  осмотрел
комнату, обрушив на Пола Дрейка поспешный комментарий:
     -  На  кроватях  сидели,  но  не  спали.  Запах  табака  очень  свеж.
Сигаретные окурки со следами помады. Вот оно, вот, Пол, это уже что-то!
     - Что?
     Мейсон показал на пару стаканов, нагнулся, чтобы их пониюхать.
     - Из этих стаканов что-то пили, - сказал он, - и недавно.  Ты  можешь
видеть, что лед еще не растаял. Вот, на дне этого стакана кусочек льда.
     Дрейк хотел взять один стакан.  Мейсон  схватил  его  за  запястье  и
отвел, говоря:
     - Не трогай сейчас ничего, Пол, но запомни, что в одном  из  стаканов
на дне льдинка. Пахнет виски.
     - Там другая комната, - тихо сказал Дрейк. - Я по-прежнему боюсь, что
мы во что-то вляпаемся, Перри.
     Мейсон открыл дверь, за которой оказалась довольно унылая кухонька  с
газовой плитой, маленьким холодильником и буфетом, где  стоял  минимальный
комплект посуды: сковородка, кофейник, кастрюля, четыре тарелки  и  четыре
чашки с блюдцами.
     Адвокат открыл дверь, которая вела в ванную. В противоположной  стене
ванной тоже была дверь - закрытая.
     - Ведет в другую часть дома, - заключил Дрейк. - Перри, я хочу,  чтоб
ты отсюда ушел, пока мы не...
     Адвокат деликатно постучал в дверь, ведущую из ванной. Когда никто не
ответил, он открыл дверь и нащупал выключатель.
     - Здесь они и не были, - сказал он. - Тут холодно.
     Дрейк осмотрел комнату и сказал:
     - Да, я думаю, что так, Перри.
     Мейсон быстро оглядел комнату, потом закрыл дверь. Они снова пошли  в
переднюю часть дома, гася свет везде, где проходили.
     - Два  человека,  -  сказал  Мейсон.  -  Они  тут  посидели,  выпили,
покурили, включили газовый обогреватель...  пробыли  тут  порядочно,  Пол.
Посмотри-ка, сколько окурков.
     - Может, они догадались, что мы едем? - спросил Дрейк.
     Мейсон пожал плечами.
     - Конечно, - уточнил Дрейк, - они могли куда-то  уйти,  с  тем  чтобы
вернуться.
     Мейсон покачал головой:
     - Ни следов багажа. Поглядим-ка в холодильнике.
     Мейсон вернулся в кухню, открыл дверцу  холодильника,  вытащил  форму
для льда, и обескураженно сказал:
     - Нет ни одного кубика льда, Пол.
     Он прижал палец к поверхности формочки. Тонкая корочка льда  треснула
от нажатия его пальца.
     - Не понимаю, - сказал Дрейк.
     - Это означает, что выпили больше одного хайболла, - пояснил  Мейсон.
- Может быть, два или три.
     Дрейк нервно сказал:
     - Не могу я больше тут ошиваться, Перри. Если нас поймают...
     Мейсон поставил поднос в холодильник,  захлопнул  дверцу,  погасил  в
кухне свет и сказал:
     - Я чувствую то же самое, Пол. Мы уходим.
     - И что потом?
     - Возвращаемся назад. Ты ложишься спать. Я собираюсь отвезти  тебя  в
Лас-Олитас. До в города возьмешь такси. Мне нужно поговорить с  Патрицией.
Думаю, что до сих пор мне здорово морочили голову.



                                    10

     Ночной  дежурный  гаража  в  "Уэствике"  с   одобрением   разглядывал
десятидолларовую бумажку, которую ему дал Мейсон.
     - Кого собрался убить, парень? - спросил он.
     - Вы что-нибудь знаете о Морин Милфорд?
     - А что? - осклабился дежурный.
     - Подумайте.
     - Не так много.
     -  Может  быть,  это  как  раз  поможет  освежить  память.  -  Мейсон
многозначительно взглянул на купюру.
     - Вот черт, - сказал дежурный, - не нравится мне брать деньги за  то,
что я знаю, потому что это не стоит десяти зеленых.
     Тем не менее, он сложил  бумажку  Мейсона  и  засунул  ее  глубоко  в
карман.
     - Все-таки что-то вы сказать можете? - спросил Мейсон. - Что же?
     - Дневной дежурный мне сказал, что она ему сунула пять долларов, чтоб
чистил и полировал ее машину. Дневной никакого отношения к этому не имеет.
Эту работу я делаю. Дневной предложил  разделить  деньги  со  мной,  но  я
отказался. Решил, что вытяну из нее  еще  пятерку.  Мне  удалось  дать  ей
понять, что работу-то делает ночной дежурный.
     - И что из этого вышло?
     Дежурный осклабился и сказал:
     - Пятерка. Прибавить еще ваших десять, получается пятнадцать за ночь.
Неплохо.
     - А когда она снова пригнала машину?
     - Она ее не пригнала. На всю ночь, видно, уехала.
     Мейсон спросил:
     - Каковы тут ваши обязанности, что вы делаете?
     - Что делаю? Господи, парень, все эти машины нужно от пыли  вытереть,
ветровые стекла вымыть. Я...
     - А потом вы что делаете, когда до утра осталось немного, как сейчас?
     Дежурный улыбнулся и сказал:
     - В конце  концов,  десять  зеленых  есть  десять  зеленых.  Не  вижу
причины, чтобы мы  с  вами  не  поладили.  Я  выбираю  машину  с  удобными
подушками, и чтоб радио там хорошее было. Ставлю ее  снаружи,  так,  чтобы
видеть  вход,  на  случай,  если  кто-то  войдет,  и  слушаю  себе  ночную
программу. Иные из  них  просто  ужасны,  но  все  лучше,  чем  стоять  на
цементном полу да ногти кусать. Ну, а если кто-то входит, вы  выскакиваете
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама