Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Ван Вогт Весь текст 206.82 Kb

Оружейный магазин Ишера

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 18
     Собственно, с самого начала было ясно, что  Кларк  привлечет
Люси. Кроме того, обычному человеку, пожалуй, даже опасно было бы
сотрудничать с подобным человеком. Кроме того, оба партнера  были
симпатичны друг другу - и это играло большую роль. По крайней ме-
ре на время, ибо в этом стремительно меняющемся мире нельзя  было
гарантировать постоянство.
     Хедрук вздохнул. Все-таки ему было жаль Люси.  Как  правило,
Организация не вмешивалась в  личную  жизнь  своих  членов.  Лишь
крайние обстоятельства заставили его пойти на это.
     Хедрук вернул досье в хранилище  -  он  вовремя  вспомнил  о
крайних обстоятельствах. Включил  приемник.  На  экране  появился
счетчик времени. Он нашел большое пятно - оно было в  43  днях  в
будущем. Маленькое найти было трудно. Оно  парило  где-то  в  ста
миллионах лет в прошлом. Хедрук не мог представить такого отрезка
времени.
     Энергия, заключенная в Макаллистере, была слишком велика да-
же для планетарных масштабов. Эта проблема была его кошмаром.
     Наконец, он выключил приемник. Решение так и не приходило  к
нему. Впервые он был бессилен.
     Остаток дня он потратил на изучение рапортов  агентов.  Люси
не знала, что находится под непрерывным наблюдением, что о каждом
ее поступке немедленно докладывалось Хедруку. Конечно,  это  было
незаконно, и, не дай бог, чтобы об этом узнал кто-либо из  членов
Совета.
     И опять работа, работа, работа.  Наконец,  наступило  время,
когда Люси вошла в Дом Иллюзий. Он прекратил работу и вызвал  во-
енный корабль, парящий высоко над домом. С минуту он изучал с ко-
рабельного локатора местность, затем отключил экран и вновь с го-
ловой ушел в работу.
                              -65-



                            ГЛАВА 14



     В воротах Люси обдал теплый поток. Она остановилась.
     Это было искусственно вызванное ощущение, первый шаг  к  тем
наслаждениям, которые предлагал Дом Иллюзий. На  этой  территории
она находилась под непрерывным контролем, манипулировавшим ее не-
рвной системой.
     Люси пошла вперед, преодолев нерешительность.  С  улицы  дом
был неразличим: его закрывала сплошная стена деревьев. Люси подо-
шла к входу, высотой примерно в 50 футов.
     Дважды ей пришлось остановиться. В первый раз ей показалось,
что чьи-то мягкие пальцы ласково коснулись ее лица. Во второй раз
ощущение радости распространилось по всему телу. Она была  счаст-
лива, как невеста в день свадьбы.
     Люси вошла и оказалась в комнате, полной зеркал. Люси  реши-
ла, что это двери, но боялась ошибиться.  Она  стала  ждать,  что
дверь откроется сама. Однако, когда этого не  произошло,  попыта-
лась открыть двери сама - нажала на одно зеркало, на другое...
     Только на седьмом ей удалось добиться успеха. Она  очутилась
в узком коридорчике, немного шире ее самой. Ей было не по себе  в
этом замкнутом пространстве, где можно было двигаться лишь вперед
или назад.
     Тем более, что она пришла сюда не с простой задачей. Она бы-
ла врагом хозяев дома, и намеревалась уничтожить по крайней  мере
часть этой организации. Но спрашивать, куда идти, не приходилось.
     Однако, основательно испугаться она не успела: коридор  кон-
чился. Она подошла к высокой двери и, толкнув ее, оказалась в ма-
ленькой, прекрасно обставленной комнате. За столом сидела женщина
лет сорока, с классически красивым лицом,  которое  портили  лишь
маленькие острые глазки и тонкие губы, вытянутые в прямую линию.
     - Садитесь, пожалуйста. Правила предписывают  нам  проводить
беседу с каждым неофитом, - сказала женщина.
     Люси села.
     - Все, что вы сообщите мне, останется в тайне. Словом, - она
сделала неудачную попытку улыбнуться, - все  останется  здесь.  -
Она прикоснулась наманикюренным пальцем ко лбу. -  Я  никогда  не
забываю того, что услышала хотя бы раз.
     Люси молчала. Она и раньше встречала  подобных  людей,  ново
было лишь то, что в Доме Иллюзий не делают записей именно по этой
                              -66-



причине.
     - Конечно, наше учреждение не бесплатно. Каков ваш счет?
     - 5000 кредитов.
     - Где вы работаете?
     Люси назвала известную столичную фирму, где формально числи-
лась, как и все члены Организации, под чьим контролем было немало
предприятий. Так что алиби ей было обеспечено.
     - Сколько вы получаете?
     - Сто кредитов в месяц.
     - И сколько уходит на еду?
     - О, примерно, 40-60.
     Женщина задумалась, бормоча про себя:
     - Транспорт - 10, одежда - 25, прочее - 10. Итак, остаток  -
максимум 1500 в год. Если желаете бывать здесь раз в неделю,  вам
придется уплатить 60 кредитов. Впрочем, мы сделаем вам  скидку  -
35 кредитов, пожалуйста.
     Люси молча отсчитала деньги, пораженная безжалостностью рас-
четов. Конечно, на самом деле доход у нее был  намного  больше  -
только на такси она тратила 1000 кредитов в  год.  Одежда  стоила
отнюдь не двадцать пять кредитов в месяц. И еще, и еще... Словом,
Дом Иллюзий заставил бы ее солидно экономить на всем, если  бы  у
нее действительно был такой доход, который она назвала. Ведь  на-
верняка она бы не удовлетворилась одним посещением в неделю.
     Женщина положила деньги в ящик и встала.
     - Благодарю вас, дорогая. Надеюсь, мы расстанемся  друзьями.
Вам в эту дверь.
     Миновав коридор, Люси оказалась в роскошной спальне.  Что-то
в ней показалось Люси подозрительным, и она вошла не сразу.  "Это
Дом Иллюзий", - говорила она себе. - Здесь мало что реально." Она
вспомнила наставление Хедрука - как определить галлюцинацию. Пос-
мотрев на спальню уголками глаз, она увидела, что все линии разд-
ваиваются. Комната была  куда  больше,  чем  казалась  на  первый
взгляд. Реальна была лишь женщина посередине. Люси,  улыбнувшись,
прошла сквозь твердую на вид стену и очутилась в большой  комнате
с зеркальными стенами. Женщина устремилась к ней.
     - Извините, мисс. Мы не предполагали, что вам известно о на-
ших чудесах. Где вы научились различать иллюзии: от друзей или вы
уже посещали другие дома?..
     "Важный вопрос. И на него нужно отвечать."
     - Мне рассказывал мой знакомый, - ответила она.
     Это вроде бы удовлетворило женщину. Она подвела Люси к новой
                              -67-



зеркальной двери.
     - Пожалуйста, переоденьтесь. А потом пройдите в левую дверь,
- сказала она.
     В комнате на вешалке было прекрасное белое платье.  На  полу
стояла пара сандалий. И ничего больше. Люси  медленно  разделась.
Лишь теперь она ощутила всю сложность задачи: если Кейл не узнает
ее сразу, Дом сделает с ней что угодно.
     Прикосновение к коже ткани  платья  наполнило  ее  ощущением
блаженства. Это была какая-то специальная ткань,  действующая  на
нервные окончания в коже. Наверняка один ярд стоил  больше  сотни
кредитов.
     Люси долго наслаждалась этим ощущением, пока внезапно оно не
пропало. "Вероятно, дело было не только  в  платье",  -  подумала
она.
     Люси поколебалась у  выхода,  но  затем  решительно  открыла
дверь. Она очутилась на пороге длинного зала, где у  одной  стены
за столиками сидели мужчины, а напротив, за такими же столиками -
женщины. Зал освещался скрытыми цветными светильниками.  В  конце
комнаты всю стену занимал огромный бар. Люси  даже  не  беспокои-
лась, иллюзия это или нет: она попала в конкурсную комнату. Здесь
она сможет увидеть Кейла, пусть не  сейчас,  пусть  на  следующий
день.
     Слегка кокетничая, Люси прошла по комнате, презрительно  ог-
лядев сидящих за столиками женщин. Потом  перенесла  внимание  на
мужчин. Внезапно ей показалось, что здесь две, а не одна комната,
и мужчин от женщин отделяет высокий барьер. Впрочем, это тоже мо-
гло оказаться иллюзией, или даже просто совмещением в пространст-
ве двух изображений.
     Люси обвела взглядом другую половину комнаты. Сначала она не
узнала Кейла, но возвращаться не стала из предосторожности. Затем
подошла к одному из свободных столиков.
     Возбуждение покинуло ее. Осталась  жалость  к  изможденному,
страдающему Кларку, которого она увидела в этом притоне. Вряд  ли
он заметил ее. Она решила снова посмотреть в сторону  лишь  через
минуту, а затем попытаться привлечь чем-нибудь его внимание.
     Но минуты не прошло, как в комнате появился маленький строй-
ный человечек и поднял руку, привлекая к себе внимание.
     - Барьер опущен, господа. Можете знакомиться,  -  пропел  он
сладким голосом.
     Большинство женщин осталось сидеть, но  некоторые  встали  и
прошли в другую половину зала. Люси, почувствовав, что Кейл  идет
                              -68-



к ней, осталась на месте. Он сел в кресло напротив нее  и  произ-
нес:
     - Вы мне нравитесь, мисс.
     Она кивнула в знак того, что принимает его комплимент, но не
ответила, не желая выдать себя. К ним подошел служитель.
     - Вы не против, мисс? - спросил он.
     Люси снова кивнула.
     - Тогда вам туда, - сказал служитель.
     Она встала, подумав: "Чем скорее мы останемся одни, тем ско-
рее попадем на корабль."
     Внезапно в зал ворвалась женщина, допрашивавшая Люси, и что-
то прошептала распорядителю. Загремел колокол.  Люси  обернулась,
почувствовав, что теряет равновесие, и погрузилась во тьму.

     ...В пять минут двенадцатого приемник Хедрука  зазвонил.  На
экране появилась Люси.
     - Не знаю, что случилось, - сказала она, - все вроде шло но-
рмально. Кейл узнал меня, и мы были уже на пути в комнату,  когда
я потеряла сознание. Очнулась я дома.
     - Одну секунду, - сказал Хедрук. Он связался с военным кора-
блем. Командир лишь покачал головой.
     - Я сам хотел звонить вам. Прошел полицейский рейд. Они пог-
рузили женщин в планы, а шестерых - в машину, и развезли  по  до-
мам.
     - А мужчин?
     - В этом все и дело. Мужчин они погрузили в грузовик и увез-
ли в неизвестном направлении.
     - Понятно, - сказал Хедрук.
     Проблема Кейла Кларка вновь осложнилась. Оставалось лишь по-
зволить событиям развиваться своим ходом.
     - Отлично, - сказал он. - Возвращайтесь.
     Он снова вызвал Люси и сообщил ей новости.
     - Это выводит его из игры. Мы бессильны что-либо сделать,  -
закончил он.
     - Что же делать мне? - спросила она.
     - Ждите. Ждите.
     Больше он ничего не мог сказать.




                              -69-



                            ГЛАВА 15



     Фара между тем занимался своим обычным  ремеслом.  И  скорее
всего, - думал он, - ему придется делать это до конца дней своих.
Какого же он свалял дурака, ожидая, что Кейл придет в  магазин  и
скажет:
     - Папа, я все понял. Прости меня и обучи делу, а  потом  мо-
жешь уходить на заслуженный отдых.
     26 августа, во время ленча, включился телестат.
     - Платный вызов, - прошептал Фара. Он переглянулся с женой.
     - Проклятый мальчишка, - сказал он.
     Но тем не менее он почувствовал облегчение.  Теперь-то  Кейл
поймет, что такое родители. Он включил визор.
     На экране появился мужчина с тяжелой челюстью и густыми тол-
стыми бровями.
     - Я клерк Пертон из Пятнадцатого банка, - представился он. -
Мы получили на ваше имя чек на 10 тысяч кредитов. С прочими  рас-
ходами и налогом это будет 12 100 кредитов. Будете платить сейчас
или придете позже?
     - Н-но... н-ноо... - сказал Фара. - К-кто?
     Человек стал говорить что-то о  деньгах,  выплаченных  Кейлу
Кларку этим утром. Наконец, Фара вновь обрел голос.
     - Но банк не имеет права выплачивать деньги без моего разре-
шения.
     Мужчина оборвал его:
     - Следует ли мне информировать Центр, что деньги получены по
фальшивому чеку? Тогда после ареста получателя он будет аннулиро-
ван.
     - Подождите... подождите... - сказал Фара. Он  повернулся  к
Криль, стоявшей за его спиной.
     - Пусть его, Фара, он порвал с нами. Пусть делают, что хотят
- мы должны быть тверды.
     Фара удивился. Она говорила не то, что думала.
     - Я... не знаю... насчет уплаты... Может, вы повремените?  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама