Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Буркин, Лукьяненко Весь текст 311.72 Kb

Ю. Буркин, С. Лукьяненко. (1) Сегодня, мама!

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 27
- А они сразу стали невидимыми. Так и лежат на берегу.
     Ой, зря это Стас начал мистику примешивать! Мой деловитый  рассказ  о
купании Осириса фараона как-то развеселил, а тут он снова помрачнел.
     - Что посоветуют мне придворные? - поинтересовался фараон.  -  Что  с
этими врунами делать?
     Придворные переглянулись. Наконец, один вышел вперед:
     - О  всеблагой  фараон,  стопами  попирающий  земные  недра,  головою
окунаясь в небесную реку, я, как ты помнишь, Ашири (*31), твой советник от
Севера. Наши предки говорили: не клади всех детей в одну лодку. Это мудрая
мысль, она означает: предусматривай любые неожиданности. Даже  если  белые
чужеземцы не  слуги  Осириса,  следует  отнестись  к  ним  с  почтением  и
отпустить. На всякий случай.
     Мне очень понравились слова Ашири, я едва не  зааплодировал.  Но  тут
вперед вышел другой советник и сказал:
     - Я - Гопа (*32), представитель солнечного юга и верховный жрец  бога
Ра, против такого  мягкосердечия!  Надо  отстегать  их  плетьми  во  славу
Осириса, а тогда уж выгнать вон! Если они - слуги Сета,  то  Осирис  будет
доволен. А если слуги Осириса, то светлый бог не обидится, что  мы  побили
их за нерадивость.
     Жрец мне меньше понравился. Но все-таки - отпустить...
     Добрый фараон еще раз прокашлялся, а потом заявил:
     - Оба вы неправы, мои мудрые советники. Мы поступим так: отнесемся  к
незнакомцам с почтением и посадим их в лучшую темницу. Ту,  что  для  моих
строптивых  родственников.  Будем  кормить  их  мясом  и  поить  пивом,  а
послезавтра, в день моей свадьбы с прекрасной  Хайлине,  сожжем  обоих  на
шикарном костре из сандалового дерева. Осирис не пожалеет  для  меня  двух
своих слуг. Тем более таких нерадивых, что не уберегли его сандалии.
     И величавым жестом фараон дал понять, что аудиенция окончена.


     - ...Это ты виноват, - бубнил Стас, сидя  на  куче  соломы  в  лучшей
темнице фараона, - ты старший. Должен был что-то придумать и спасти нас.
     - Ты пел плохо, - огрызнулся я, - а у фараона слух  музыкальный.  Вот
он и рассердился.
     Стас примолк и подошел к решетчатой двери, за  которой,  в  маленькой
комнатке, сидели наши стражи: Ергей с Уликом (*33). Схватился за  решетку,
как павиан в зоопарке, и замер.
     Стражники не обращали на него  внимания.  Ергей  чертил  дротиком  на
мокром глиняном полу иероглифы и  смеялся  от  радости,  если  получалось.
Улик, подперев голову ладонью, негромко пел.
     Стас немного повнимал песне, а потом крикнул:
     - Эй!
     Улик, прекратив мурлыкать мелодию, повернул голову:
     - Чего тебе, слуга Осириса?
     - Пить хочу! - заявил Стас.
     - Пиво? - спросил Улик.
     - А хоть бы и пиво, - ответил Стас.
     Улик подал ему через решетку маленький кувшинчик.
     - Алкоголик, - подтвердил я прежний диагноз.
     Стас смутился.
     - Ну, в будущем же пили, надо теперь в прошлом попробовать...
     Он понюхал пиво,  опустил  туда  палец,  осмотрел  его,  и  брезгливо
сказал:
     - А может, и не надо.
     Ергей, у  которого  получился  сложный  иероглиф  "воин",  разразился
веселым смехом. Улик посмотрел на него, потом шепотом спросил:
     - Эй, слуги Осириса, хотите свежих сладких фиников? И чистой воды  из
колодца?
     - Когда Осирис придет за нами, тебе зачтется твоя доброта,  -  сказал
оживившийся Стас.
     - Да Сет с ним, с Осирисом. Меня тут  просят  закон  нарушить...  ну,
пропустить одну дамочку поглазеть на вас. Она мне за это денежку даст. А я
вас не обижу. Только никому не говорите, ладно?
     - Мы не в зоопарке! - возмутился Стас, и затряс руками решетку. -  Не
фига водить всяких! За горсть фиников Осириса продаешь!
     - Да остынь, - прикрикнул я на него. - Фиников свежих хочешь?
     - Хочу, - молниеносно сменил тон Стас. - Ладно, Улик. Только  вначале
финики, потом дамочка.
     - А можно наоборот? Дамочка вечером, а финики утром?
     - Можно. Только финики вперед, - ответил начитанный Стас. (*34)  Улик
задумался.
     - Эй, слуги Осириса, как по-древнеегипетски будет "сорок"? -  крикнул
нам Ергей. Он, видно, начал тренироваться в счете.
     - Перумга, - буркнул Стас. - Ну что, Улик?
     - Темно уже, как я финики рвать буду? - пробовал сопротивляться Улик.
     - Твои проблемы, - отрезал Стас.
     Улик вздохнул и удалился за финиками. Ергей разулся и загибал  пальцы
на ногах. Наверное, отмечал десятки. Как на счетах. Стас тоже  это  понял,
потому что спросил:
     - Интересно, а чем он первую сотню отметит?
     - Молчать, - вяло приказал я. - Тоже мне, Ржевский нашелся.
     - Скучно, как на необитаемом острове,  -  пожаловался  Стас.  Но  тут
вернулся Улик с гроздью фиников.
     - На базар пришлось бегать, - пожаловался он нам.
     - Дорого? - сочувственно поинтересовался Стас, уплетая финики.
     - Как вам сказать... -  вытирая  куском  папируса  дротик,  уклончиво
ответил Улик.
     Я  подавился  фиником,  а  толстокожий  Стас  лишь  пожал  плечами  и
произнес:
     - Не могу сказать, что мне такой товарообмен совсем уж не нравится.
     Я подумал и тоже продолжил пожирание фиников.  И  тут  в  дверь  тихо
постучали. Улик сбегал к двери, отпер засов, выглянул,  и  принялся  часто
кланяться, говоря:
     - Входите, барышня, входите, слуги Осириса лежат у ваших ног.
     Мы уставились на дверь. И увидели девчонку лет двенадцати, смуглую  и
тонколицую, закутанную в разноцветные накидки. В  ее  волосы  был  воткнут
стебелек зеленого папируса. Мне она сразу понравилась.
     - Ха, соплячка какая-то, - грубо сказал Стас. Хорошо хоть,  по-русски
сказал. Я дал ему подзатыльник. За непочтительность.
     - Ты чего? - обиделся Стас. Но  потом  глянул  на  меня  внимательно,
прищурился и ехидно бросил: - Все ясно. Влюбился, братик.
     Тут девчонка подошла к самой решетке и ласково, на  очень  мелодичном
древнеегипетском, сказала:
     - Мальчики, бедные, вас тут хоть кормят?
     - Откуда ты знаешь,  что  мы  мальчики?  Мы  ростом  со  взрослых!  -
подозрительно посмотрел на нее Стас.
     - Ну и что? Это взрослые бояться поверить, что вы можете быть детьми,
но с них ростом. Ведь тогда ваши родители - великаны. А я-то вижу - у  вас
лица глупенькие.
     Я  взглянул  на  Стаса,  ожидая  услышать  от  него  поток  встречных
оскорблений. Но мой вздорный братец смотрел на девчонку  и  жмурился,  как
наевшийся сгущенки котенок. Да уж, если кто у нас влюбился - так это он.
     - Как ты смеешь так нагло говорить со слугами Осириса?  -  неуверенно
возмутился я.
     - Так и смею! -  девчонка  надула  губки.  -  Я  -  Хайлине,  невеста
фараона. Вот! Что хочу, то и ворочу!
     - Тогда... Может, ты нас спасешь? - неуверенно спросил Стас.  Хайлине
покраснела и опустила глаза.
     - Ой, ребята... Нет, не смогу. Я же только  невеста,  а  не  жена.  А
когда стану женой - вас уже сожгут.
     Мы подавленно молчали.
     - Я прикажу, чтобы вам дрова маслом облили, - попробовала утешить нас
Хайлине. - Вы тогда быстро сгорите, раз - и готово!
     Но нас это не утешило. Тут к Лине (Мы со Стасом, не сговариваясь, так
ее стали звать), подошел Улик и грустно сказал:
     - Сейчас будет проверка караула, барышня.  Уходите.  Посмотрели  -  и
будет.
     Лина взглянула на наши печальные лица и спросила стражника:
     - А можно завтра еще подойти?
     - Завтра? Да мы хотели смениться...
     - Полталанта серебра дам, - прошептала Лина.
     Улик клацнул зубами и сказал торопливо:
     - Можно завтра. Можно послезавтра. Все можно.
     Лина помахала нам рукой и вышла.
     А мы с братом начали устраиваться на ночь: разгребли  солому  на  две
кучи и улеглись на них.
     - А дома сейчас ужин, - мечтательно сказал я,  глядя  на  решетку.  -
Макароны с мясом.
     - Уймись, чревоугодник, - замогильным голосом отозвался Стас. А через
минуту, когда я уже стал засыпать, добавил:
     - Такую девчонку встретили - и вдруг умирать надо. Обидно...
     Мне тоже было обидно. Поэтому я стал придумывать, как бы нам все-таки
отсюда выбраться. И уже почти придумал, но заснул.



                            3. ТРАГИЧЕСКАЯ ГЛАВА

     Хайлине пришла утром.
     - Мальчики, расскажите что-нибудь,  -  попросила  она,  -  о  землях,
откуда вы пришли, о том как там люди живут...  Здесь  у  нас  так  скучно,
просто ужас. Ничего не происходит.
     - Но как-то вы все-таки развлекаетесь, - неуверенно возразил я.
     -  Да,   -   задумчиво   ответила   она,   -   иногда   какого-нибудь
пленника-нубийца крокодилам скармливают. Только мне это уже давно надоело.
     Я опасливо глянул на нее и поспешно сменил тему:
     - А я читал, у вас, в древнем Египте, театр очень развит.
     - Театр? - удивилась Лина. - А что это такое?
     - Ну, это когда мужчины  и  женщины  переодеваются  и  играют  разные
сценки.
     - Сценки? - снова переспросила она.
     Вот как ей объяснить?
     - Они изображают из себя других людей, - выручил меня Стас.
     - Они врут, - поняла Лина. -  Да,  это,  наверное,  очень  интересно.
Только у нас за вранье тоже крокодилам скармливают.
     - Да-а, - протянул Стас, - весело вы тут живете.
     - Вот я и говорю, -  вздохнув,  сказала  Лина.  А  потом  спросила  с
надеждой: - Слушайте, а если я вам сбежать помогу, вы мне театр покажете?
     Ответить утвердительно у меня язык не повернулся: не  люблю  я  врать
людям, которые мне нравятся. Но все-таки поинтересовался:
     - А что, ты правда можешь нам помочь?
     - Вообще-то нет, - грустно призналась она. - Если бы могла, я бы сама
давно сбежала.
     - Тебе-то зачем? - удивился Стас, - ты  же  невеста  фараона.  Завтра
свадьбу сыграешь, станешь фараоншей. У тебя куча слуг будет,  куча  рабов,
наряды, там, всякие, сокровища... - он, распаляясь,  говорил  так,  словно
собственные слова причиняли ему боль, а  Лина,  слушая  его,  хмурилась  и
становилась все мрачнее. Заметив это, Стас продолжил с  каким-то  жестоким
злорадством: - И фараон у тебя симпатичный. Молоденький такой. Любить тебя
будет. Тебе же интересно, да ведь?
     Вот гад! Меня аж перекосило от  его  наглости.  И  еще  я  понял:  он
ревнует отчаянно, вот и психует. А Лина  ударила  кулачком  по  решетке  и
закричала:
     - Замолчи, дурак! Какой же ты дурак! - и сразу же заплакала навзрыд.
     Стас оторопело замолк, а Улик, до тех пор не вмешивавшийся в  беседу,
на этот раз заметил:
     - Ну все, хана вам, слуги Осириса.
     Я не очень понимал, чего Лина расплакалась. Ну, нахамил ей Стас,  тем
же и ответила бы. Ее, во всяком случае, на костре сжигать  не  собираются.
Наверное, ей просто фараон не нравится. Я попытался успокоить ее:
     - Лина, ну что ты, перестань. Фараон как фараон, нормальный...
     - Что бы вы понимали, мальчики, - перебила она, беря себя в  руки.  -
Вы думаете, меня спрашивали, хочу я замуж или не хочу? Неменхотеп приказал
всех девчонок ко дворцу пригнать, прошел, ткнул в меня пальцем, "вот эта",
- говорит. И все. И больше я ни папу, ни маму не видела.
     - Их к тебе не пускают? - жалостливо спросил я.
     - Казнили  их,  -  тихо  ответила  она,  и  две  запоздалые  слезинки
скатились по ее щекам.
     - Как это казнили? - опешил я, - за что?
     - За то, что папа был простым  гончаром,  а  мама  -  женой  простого
гончара. А у фараона не может быть родственников низкого происхождения.
     - Ну и логика, - поразился я. А у Стаса лицо стало  такое,  будто  он
тоже собрался плакать.
     - Лина, прости меня, - сказал он просто, и я даже зауважал его.  -  Я
сам не знаю, что на меня нашло.
     - Да ладно, - она вытерла слезы. - Ты же не знал ничего.  К  тому  же
скоро я встречусь с ними, - и она улыбнулась.
     - С кем? - не понял я.
     - С папой и с мамой, - ответила она, продолжая мечтательно улыбаться.
- Ведь фараон тяжело болен, и он знает, что скоро умрет. А вместе с ним  в
царство мертвых отправятся его самые любимые слуги и,  конечно,  жена.  Он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама