Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Буркин, Лукьяненко Весь текст 311.72 Kb

Ю. Буркин, С. Лукьяненко. (1) Сегодня, мама!

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 27
данную группу аппаратов. По моей команде вы  выдвигаетесь  к  хроноскафам.
Поравнявшись с тем, на котором,  по  вашей  версии,  вы  прибыли,  делаете
выстрел вверх  из  сигнальной  ракетницы.  Затем,  не  двигаясь  с  места,
ожидаете нашего решения.
     Закончив  эту  речь,  он  вручил  мне  одноразовую  ракетницу.  Очень
классную, я таких еще не видел. Уже привыкнув к сфинксовским  заскокам,  я
даже не стал спрашивать, к чему такие сложности. Вмешался Мегла:
     - Люди - хитрые бестии. Боюсь, как бы мы взглядами не выдали истинный
хроноскаф. Предлагаю сфинксам  встать  к  аппаратам  спиной  и  обернуться
только на выстрел.
     - Резонно, - немного поразмыслив, согласился Шидла.
     Я хотел разозлиться, но через  минуту,  когда  сфинксы  разошлись  по
местам, понял, что с моим братцем подобные предосторожности имеют резон.
     Мы двинулись вдоль капсул, и вдруг  он,  как  вкопанный,  остановился
возле полупрозрачной сигарообразной конструкции. Сквозь ее  матовые  стены
виднелось  просторное  внутреннее  помещение,  а  снаружи  торчали  стволы
каких-то мощных орудий.
     - Эта удобнее, - мечтательно  заявил  Стас.  -  Видишь,  в  ней  даже
кровати есть, а в нашей - только кресла. И пушки - видишь?!
     - Стас, кончай, - сказал я, надеясь что он шутит. Но куда там...
     - Что кончай? - еще и обиделся он. - Давай на  этой  вернемся.  Какая
разница?
     - Стас, - напомнил  я,  -  только  одна  модель  действует,  это  наш
хроноскаф.
     - Ну и что? -  продолжал  Стас  капризно.  Но  чтобы  придать  своему
поведению хоть немного логики, пояснил: - Мы им скажем, пусть эту  сделают
действующей...
     Слава богу, ракетница была у меня и, прекратив бессмысленный спор,  я
подошел к нашей, и правда, самой невзрачной, капсуле. Дождавшись, когда  к
ней приблизился недовольный Стас, я выстрелил вверх.
     Сфинксы обернулись, затем в несколько прыжков подскочили к  антиграву
и  принялись  шептаться,  подозрительно  поглядывая  на  нас.  Мне   стало
неудобно, и я отвернулся. И увидел, что  Стас  наоборот  корчит  им  рожи,
демонстративно приложив к уху ладонь.
     Я не успел его одернуть, потому что Шидла, отделившись от  остальных,
двинулся к нам, и Стас, слегка струхнув, спрятал руки в карманы.
     -  Итак,  -  произнес  сфинкс  чванливо,  -  свершилось.  Ваш   выбор
подтвердил нашу гениальную прозорливость и правильность нашего пути.
     Он тронул лапой обшивку хроноскафа, и его крышка поползла вверх.
     - Будем готовиться к путешествию, - сказал он. - Старший, - кивнул он
мне, - коснись стенки, я настрою сенсор на тебя, - и скользнул в капсулу.
     Я положил руку на стенку аппарата, а Стас зашептал:
     - Понял?! Все сходится! Тогда, в музее, я стенку потрогал, и  капсула
открылась!
     - Умный, - ответил я с иронией,  хотя  у  меня  и  у  самого  быстрее
забилось сердце от мысли, что все говорит за наше возвращение домой.
     Шидла выглянул из хроноскафа:
     - Порядок. Теперь второй.
     Стас тронул стенку, и, пока он держался за нее, я  высказал  то,  что
мучило меня уже давно:
     - Ты помнишь, что было в капсуле, когда мы ее нашли?
     Стас кивнул, и я понял, что он сам думает о том же. Хоть и сфинкс,  а
жалко...
     Шидла снова высунулся наружу  и  предложил  испытать  настройку.  Для
этого он закрывал хроноскаф изнутри, а мы со  Стасом  прикосновениями  рук
открывали его снаружи.
     - Порядок, - снова сказал  Шидла,  спрыгивая  к  нам.  -  Забирайтесь
внутрь, а я еще прихвачу кое-что.
     - Шидла, - осторожно спросил я, - а тебе обязательно  с  нами?  Может
быть, мы сами как-нибудь?
     - Хотел бы я знать, как  вы  вернетесь  домой,  оставив  хроноскаф  в
древнем Египте.
     - А ты? Как ты вернешься?
     - Я не вернусь. Вас я высажу в двадцатом веке, а сам двинусь  глубже.
Такова судьба. - С выражением светлой печали на лице он покачал головой.
     В этот момент наш разговор прервал Мегла:
     - Брат, тебя вызывает Земля.
     С достоинством, подчеркнуто неторопливо, Шидла двинулся к  антиграву.
Вызов Земли не стоил спешки. Через пару минут он позвал к антиграву и нас:
     - Эй, детеныши человека, с вами хотят поговорить.
     Забравшись на платформу, мы увидели  на  экране  бортового  видеофона
усталое  лицо  Ережепа.  Из-за  его  плеча,  подмигивая  нам,   выглядывал
Смолянин.
     - Ква-ква, - натянуто улыбнулся генеральный директор.  -  Рад  видеть
вас живыми  и  здоровыми.  Насколько  мне  известно,  вы  теперь  владеете
всеземным, но на  всякий  случай  я  прихватил  с  собой  переводчика.  Вы
действительно понимаете меня?
     - Привет, кенты, - крикнул Смолянин по-русски и помахал  перепончатой
рукой, - все ништяк?
     Как это не удивительно, но его вид поднял настроение. Мы помахали ему
в ответ.
     - Вы понимаете меня? - повторил вопрос Ережеп.
     - Да понимаем мы все, - вылез Стас. - Чего вам надо-то?
     - Из доклада генерал-сержанта Кубатая я уже знаю,  что  вернуться  на
Землю вы отказались, теперь же  я,  во-первых,  хочу  знать,  как  с  вами
обращаются эти... - он махнул рукой в сторону сфинксов, - во-вторых,  хочу
убедить вас не содействовать в проведении их гибельного плана.
     - Обращаются с нами нормально, не хуже чем вы, - сказал я.  -  А  что
касается их плана, то правы они, а не вы.
     - У вас есть веские доказательства?
     - Да есть, - ответил я и как мог связно рассказал об "очной ставке" с
хроноскафами.
     Выслушав меня, Ережеп задумчиво помолчал, а потом сказал:
     - Что ж, мне трудно привыкнуть к этой мысли, но похоже, вы правы.
     На протяжении всей нашей беседы сфинксы тревожно переглядывались,  то
и дело  порываясь  перебить  меня:  я  разглашал  их  секреты.  Но  логика
пересиливала:  в  том,  чтобы  люди  не  мешали   их   плану,   они   были
заинтересованы не меньше нашего.
     - Когда вы отправляетесь? - спросил Ережеп. И тут Шидла не выдержал:
     - А вот это вам знать ни к чему, - опередил он меня.
     - Это в ваших интересах, - проникновенно сказал ему Ережеп. -  Я  дам
команду хронопатрульному флоту не обстреливать вас.
     - Мы сами позаботимся о своих интересах, - заявил Шидла и потянулся к
выключателю. Но  за  миг  до  того  как  экран  погас,  я  успел  крикнуть
по-русски:
     - Сейчас!
     Смолянин при этом навострил уши и закивал своей шишковатой головой.
     - Что ты им сказал? - угрожающе оскалился Шидла.
     - Я сказал "до свидания", - соврал я.
     - "Сей-час" - это "до свидания"? - обернулся Шидла к Мегле.
     - "Сейчас" по-русски означает "сию минуту", "немедленно",  -  ответил
тот.
     - Это по-немецки, - встрял Стас, - ты же немецкий учил.  А  по-русски
это как раз "до свидания".
     Сфинксы озадаченно переглянулись.
     - Чего вы боитесь-то? - спросил Стас, чтобы сменить тему.
     - Люди коварны, - объяснил Шидла печально. - А Ережеп  -  коварнейший
из людей. Мы не верим не единому его слову. Если он соглашается  с  тобой,
жди подвоха.
     - Ну почему вы никому не верите? - возмутился я.
     - Потому что нельзя верить тому, кто умеет врать.
     Я только махнул рукой. Ну  как  ему  объяснишь,  что  если  иногда  и
соврешь, это еще не преступление. Даже иногда на пользу бывает.
     -  Во   избежание   вмешательства   землян,   предлагаю   отправиться
немедленно, - заявил Шидла. - Шурла, давай браслеты.
     Тот открыл маленький  люк  в  полу  антиграва  и  извлек  оттуда  три
металлических браслета и три коробочки,  похожие  на  дистанционный  пульт
телевизора, только раза  в  два  меньше  и  с  единственной  кнопкой.  Как
объяснил Шурла, это и были дистанционные пульты. Они включали и  отключали
эти самые браслеты, которые по-научному назывались "иммунно-регенераторы",
а по-простому - "оживители".
     По словам Шурлы, эти браслеты  в  несколько  минут  излечивают  любые
болезни, заживляют раны  и  могут  даже  воскресить,  если  только  смерть
наступила не от старости. В последнем случае браслеты бессильны.
     - А почему у всех таких нет? -  с  обличительными  нотками  в  голосе
спросил Стас.
     - Потому что их изобрели совсем недавно, - ответил  Шурла,  -  и  они
пока что засекречены. Ведь если такой браслет попадет  в  руки  людей,  те
быстро научатся их делать  сами.  А  мы  хотим  превратить  их  в  предмет
экспорта. Скумбрия, - мечтательно  произнес  он,  -  много  скумбрии...  И
валерьянка... Мур-р, для тяжелобольных. Сначала мы сделаем так, чтобы люди
не могли разобраться.
     - А говорите, врать не умеете, - сказал Стас с укором.
     - Это не вранье, это политика.
     - Да я не про политику. Я  про  валерьянку.  "Для  тяжелобольных",  -
передразнил  он.  -  Для  каких  тяжелобольных,  если  эти  браслеты   все
излечивают?
     - Да-а, - задумался Шурла,  -  об  этом  я  как-то...  -  но  тут  же
встрепенулся: - Все правильно! Если больные  будут  знать,  что  им  дадут
валерьянку, они и лечиться не станут.
     - Хватит болтать, - вмешался Шидла, - за дело!
     Шурла помог нам застегнуть браслеты на запястьях.  Надел  браслет  на
лапу и Шидла. Приспособив к нему свой дистанционный блок, он пояснил:
     - Видите, тут специальные пазы. Вставляешь, щелчок  и  готово.  -  Он
помахал лапой, демонстрируя надежность  крепления.  -  Но  я  советую  вам
обменяться блоками.
     - Зачем? - спросил я.
     - Если что-то случится с одним, другой всегда  сможет  его  выручить.
Только учтите, радиус действия блока - четыре-пять километров, не больше.
     - Давайте тогда все трое обменяемся, - предложил я Шидле. -  Дай  мне
свой.
     Сфинксы переглянулись с мрачными улыбками  на  лицах.  -  Ты  сам  не
понимаешь, что говоришь, детеныш человека, - произнес Шидла мягко. - Чтобы
сфинкс доверил свою жизнь... Ладно. Нам пора в хроноскаф.
     - Подожди-ка, - остановил я его. - Мы кое-что не говорили вам...
     И я рассказал о том, как из капсулы, там, в музее, вывалился  мертвый
сфинкс.
     - Понимаешь, - мы же тогда еще вас не знали и  подумали,  что  это  -
металлическая скульптура.
     - Что ж, - с покорностью судьбе усмехнулся Шидла. -  Я  был  готов  к
этому. Спасибо, что рассказали,  теперь  я  знаю,  что  умереть  должен  в
капсуле. Вы же знаете, смерть  от  голода  не  доставляет  нам  неприятных
ощущений, - Он помолчал. - Хотел бы я знать, что твои соплеменники сделали
с моим трупом. Надеюсь они не подвергли его публичному поруганию...
     - Наверное, его в музее выставили, - заявил Стас, -  ведь,  наверное,
все как и мы решили, что это - статуя...
     Я подумал, что это вряд ли понравится Шидле. И не ошибся.
     - Выставили в музее,  -  горестно  поджал  он  губы,  -  на  всеобщее
обозрение... Хотя, чего еще можно было ожидать от людей?
     В первый и в последний раз в жизни я увидел слезы на глазах сфинкса.
     Но тут в разговор вмешался Мегла:
     - Брат, я скорблю вместе с тобой. Но  подумай  вот  о  чем.  Если  ты
умрешь не от старости, то, найдя твой  труп  сегодня,  мы  могли  бы  тебя
оживить.
     - Ага, - подтвердил я, - у него на лапе браслет был. - Это я приврал,
чтобы поднять Шидле дух. Браслета мы разглядеть не успели.
     Мегла значительно покивал головой и снова обратился к Шидле:
     - Брат, отдай мне свой блок оживителя, а я  немедленно  отправлюсь  в
архивы выяснять,  где  сейчас  находится  скульптура  сфинкса,  которая  в
двадцатом веке была в том музее. - Он кивнул в нашу сторону.
     - Вероятность  минимальна,  -  сказал  Шидла,  но  все  же  отстегнул
дистанционный блок и протянул его Мегле. - В двадцатом веке могли  спутать
труп сфинкса со скульптурой, но в наше-то время его  бы  уже  давным-давно
опознали. Однако мне о таком случае ничего не известно.
     - Это так, брат, - согласился Мегла, - но не будем терять надежды.  Я
немедленно принимаюсь за поиски и сообщу результаты, когда  вы  будете  на
пути к Земле.
     - Вообще-то, я намеревался сначала сделать скачек в двадцатый  век  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама