Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Кир Булычев Весь текст 512.79 Kb

Война с лилипутами

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 44
девушкой не спорить.
     - Мы летели и вдруг - звон! Что-то гремит, а  капитан  корабля  велит
всем оставаться в каютах, потому что на нас напали! Мы  все  испугались  и
попрятались по кабинам. А потом было совсем страшно, потому  что  какие-то
чужие люди с пистолетами врывались в кабины, вытаскивали нас, обыскивали и
все отнимали. А если кто-то сопротивлялся, они убивали его. Я сама видела!
     - Может, не надо рассказывать, ты так волнуешься, деточка, -  сказала
бабушка.
     - Нет, я расскажу. Мне лучше рассказать, чтобы  вы  тоже  все  знали.
...Они многих убили, и там была кровь... А тех, кто остался живой, собрали
в кают-компании - это такая столовая на корабле - и сказали, что мы теперь
будем рабами. Все возмутились и плакали и просили этого не делать.  Только
я не просила, потому что для меня в том не было ничего удивительного. Я  и
без того всю жизнь была рабыней. Только жалко было"  что  я  не  попаду  в
цирковое училище.
     Заури замолчала.
     Все остальное тоже молчали. Через минуту, наверное, Алиса спросила:
     - А что было дальше?
     - Ничего, - сказала Заури. Она даже удивилась такому вопросу.
     - Как так ничего?
     - Я снова стала рабыней. Только не на сиенде, а на корабле, - сказала
девушка. - Я мыла посуду, подметала пол, делала всякую неприятную  работу.
Только я не переживала и не сердилась. Я знала, что нужно терпеть. И  если
долго терпишь, будет лучше. А другие не умели терпеть. И тогда  эти  люди,
которых вы  называете  бандитами,  их  наказывали  -  они  их  убивали,  а
некоторые сами умирали или убивались. И потом нас почти не осталось...
     - И долго же вы так летели? - спросил Аркаша.
     - Я не знаю, - сказала Заури. - Только могу сказать, что прошло много
дней.
     - Да, прошло много дней, - согласилась бабушка, глядя  с  печалью  на
Заури. - Мне нужно вас покинуть, - вдруг сказала она. -  Мне  надо  срочно
выяснить некоторые необъяснимые вещи, разрешить  непонятные  загадки.  Как
только я чего-нибудь пойму, я сразу же вам сообщу.
     - Тебя проводить до стоянки флаеров? - спросила Алиса.
     - Нет, - сказала бабушка, - не надо меня провожать. Я  же  не  просто
бабушка, а бывшая дрессировщица.
     - Нет, я провожу, - сказал Пашка и стал подниматься из-за  стола.  Но
пока он поднимался, Лукреция Ивановна исчезла, растворилась в воздухе.
     - Не знаю, как вы, - сказал тогда Пашка, - но я немного посплю. Минут
шестьсот. У меня выдался трудный день.
     Все согласились, что уже пора спать. Алиса с Заури легли наверху,  на
диване, а мальчики  внизу.  Одеял  не  хватило,  было  прохладно.  Девочки
обнялись и накрылись одним одеялом.
     Алисе не  спалось  -  уж  очень  удивительным  и  волнующим  оказался
прошедший день.
     И тут она услышала внизу на веранде чьи-то шаги. Она сразу узнала  по
шагам Аркашу.
     Алиса спросила тихо:
     - Аркаш, ты чего не спишь?
     - Я думаю о великом открытии в истории Галактики.
     Алиса ответила не сразу. Потом сказала:
     - Я тебя понимаю. Это в самом деле великое открытие.
     - Какое еще открытие? - услышали они сонный голос Пашки.
     - А такое, что в Галактике есть две цивилизации -  одна  в  пятьдесят
раз меньше другой, и каждая из  них  населяет  целые  планеты,  летает  на
космических кораблях и живут они бок о бок. Но до сегодняшнего дня - и это
самое невероятное - они даже не подозревали о существовании друг дружки.


Глава 2

СНОВА ЛИЛИПУТЫ!

     С утра все разбежались в разные стороны.
     Аркаша сказал, что он временно откладывает  свое  путешествие  -  ему
надо вернуться на два дня в Москву. Пашка пригласил Заури вечером в  цирк,
чтобы она могла оценить мастерство московских жонглеров, и распрощался  до
вечера. Алиса повезла Заури домой - девушку надо было по-человечески одеть
и показать врачу. Мало ли какой вред нанесла ее детскому  организму  жизнь
на сиенде и на бандитском корабле!
     Все Заури было в диковинку: и машины, и флаеры,  и  играющие  в  саду
дети, и  одежды  -  ведь  она  кроме  рабской  плантации  и  пассажирского
космического корабля ничего в жизни не видела.
     А когда приехали к Алисе домой, Заури была просто потрясена.
     Во-первых, тем, что у Алисы есть своя комната.
     Во-вторых, роботом-домработником Полей, который встретил их в  дверях
и спросил:
     - Обед ставить? В шестой раз суп подогреваю.
     Заури сначала ахнула от удивления, а может, даже и от испуга,  потому
что Поля хоть и домашний робот, но не очень похож на человека.  Скорее  он
напоминает увеличенную во много раз консервную банку  с  футбольным  мячом
вместо головы.
     В-третьих, рабыню, конечно же, потрясло  Алисино  богатство.  Ведь  у
Алисы  оказался  целый  шкаф  разных  одежд  -  от  сарафана  до   зимнего
комбинезона и меховой малицы. А так как девочки были почти  одного  роста,
хотя, судя по всему, Заури была года на два постарше, то рабыня забыла обо
всем, даже о своих пропавших родителях. За  час  она  перемерила  половину
Алисиного гардероба. Робот Поля страшно обрадовался тому, что его не гонят
и на него не кричат, как обычно. Он стал давать  советы,  потом  подключил
видик к информаторию, набрал код Парижа и стал показывать, какие сейчас  в
Париже моды. Этим он все перепутал  в  хорошенькой  головке  жонглерши,  и
Заури чуть было не ударилась в слезы оттого что не знает, как ей  красивее
одеться.
     В конце концов Заури заявила, что из Алисиного гардероба ей ничего не
подходит. Ведь она не школьница, а будущая великая актриса!
     Пришлось им отправиться на флаере в магазин и  взять  с  собой  Полю,
который изображал из себя знатока женской  моды.  К  обеду  они  вернулись
домой с чемоданом, набитым платьями, блузками и другими вещами для  рабыни
Заури, и, если  бы  жонглерша  не  проголодалась,  они  бы  побывали  и  в
парикмахерской.
     Дома они по достоинству оценили кулинарные таланты Поли и после обеда
улеглись на широком Алисином диване.
     - Спасибо, - искренне сказала Заури, которая, конечно, замучила Алису
своими капризами и требованиями. Но гостья есть гостья,  да  и  не  каждый
день тебе выпадает счастливый жребий обрадовать настоящую рабыню с  другой
планеты.
     Вдруг Заури замерла, глядя в одну  точку.  Глаза  ее  стали  медленно
наполняться слезами. Она всхлипнула.  Кончик  носа  стал  краснеть.  Слеза
сорвалась и покатилась по щеке...
     - Что ты? Что с тобой? - встревожилась Алиса.
     - Как ты не понимаешь! - заревела рабыня. - Ведь я побуду у  тебя,  и
мне надо будет возвращаться в свой маленький размер! И все  мои  платья  и
туфли я оставлю тебе! А сама опять надену свои лохмотья.
     - Да что ты, не расстраивайся! - утешала ее Алиса.  -  Все  эти  вещи
останутся  твоими.  Когда  захочешь,  ты   сможешь   прилетать   ко   мне,
увеличиваться снова до моего размера и ходить в этих одеждах.
     - Правда?
     - Чистая правда! А пока ты будешь  учиться  в  цирковом  училище,  ты
сможешь одеваться как пожелаешь.
     Заури перестала плакать, порозовела, глазищи ее заблестели.
     И тут же тень вновь скользнула по ее лицу.
     - Но они все у меня отнимут!
     - Кто?
     - Господин Панченга Мулити.
     - Но он же тебе больше не хозяин. Мы не признаем рабства.
     - Рабство есть везде.
     Алиса не успела  ответить,  как  раздался  сигнал  видеофона.  Звонил
Аркаша.
     - Ого! - сказал он, увидев переодетую  Заури.  -  Наша  рабыня  стала
первой красавицей Москвы! Тебе надо участвовать в конкурсе "Мисс Москва"!
     - Правда, ты не шутишь? - воскликнула Заури. - Я в самом  деле  такая
красивая?
     - Разумеется, - вмешался домработник Поля. - Я лично давал ей советы,
как стать красивой.
     - Нет, - сказала Алиса, - к сожалению, твоя победа в  конкурсе  "Мисс
Москва" будет недействительной.
     - Это еще почему?
     - Потому что ты меньше мизинца самой  маленькой  из  твоих  соперниц.
Представь себе: все красавицы  стоят  в  ряд,  а  перед  тобой  -  большое
увеличительное стекло.
     - Перестань надо мной смеяться! - обиделась Заури.  -  Это  я  раньше
была маленькой, а теперь я гигантская. Как ты.
     - И хочешь остаться такой большой?
     - Я еще подумаю, - ответила Заури. - Конечно, мне лучше кое-где  быть
большой, а кое-где маленькой.
     - Браво, Заури! - засмеялась Алиса. - Ты уже  не  боишься,  что  твои
косточки треснут.
     - А чего с ними сделается! - отмахнулась Заури.
     И тут же обернулась к зеркалу  проверить,  насколько  она  красива  в
новом платье.
     Аркаша сказал, что он сделал запрос в Центральный информаторий. И там
ему ответили, что во всей Галактике нет ни одной планеты, на которой  жили
бы лилипуты размером со спичку. И никогда  ни  один  человек  не  встречал
такого лилипута.
     - Не может быть! - сказала Алиса.
     А Заури на всякий случай начала реветь.
     Рыдания ее были такими горькими, что Аркаша сказал:
     - Ну ладно, пока... я побежал...
     Он, как и все мужчины, не выносил женских  слез.  А  Заури  оказалась
чемпионкой мира по умению заплакать в нужный момент.
     - Заури! - сказала Алиса. - Сейчас  же  перестань  рыдать,  а  то  ты
испортишь слезами платье!
     - Я мимо капаю, - ответила Заури, продолжая плакать дальше.
     - Но что тебя сейчас так расстроило?
     - Они говорят, что лилипутских планет нет,  значит,  и  моей  планеты
нет. И моей сиенды нет, и моих папы и мамы нет, и даже господина  Панченги
Мулити нет! - Тут уж слезы  хлынули  таким  потоком,  что  Алисе  пришлось
принести для рабыни полотенце, которое промокло минут через пять.
     - Погоди! - пыталась прервать рыдания Алиса. - Но ведь ты есть!
     - А я теперь неправильного размера! Я теперь  уродка.  Меня  мама  не
узнает!
     - Мы можем тебя сделать лилипуткой в три минуты, - ответила Алиса.
     - Тебе хорошо рассуждать! А сама потом на  меня  наступишь.  Лучше  я
потерплю. - Заури даже плакать на минутку перестала.  -  Только  я  совсем
немного потерплю. А то моя мама состарится или умрет,  и  я  ее  не  успею
увидеть. Ты, пожалуйста, Алиса, придумай что-нибудь поскорее.
     - Что придумывать, - сказала Алиса. -  Придумывай  -  не  придумывай,
надо лететь на твою сиенду к господину Панченге.
     - Зачем? Он злой!
     - А кто еще знает, откуда тебя привезли? Только он. Наверное, у  него
документы сохранились.
     Заури от радости захлопала в ладоши.
     - Летим! - закричала она. - Скорее летим!
     - Во-первых, - остановила ее восторг  Алиса,  -  мы  не  знаем,  куда
лететь. Ведь такой планеты нет...
     - А во-вторых? - спросила Заури, приготовившись плакать,  но  отложив
начало рыданий на минутку.
     - А во-вторых, даже если бы мы знали,  где  твоя  сиенда,  туда  надо
лететь маленькими.
     - Почему? Я не хочу  уменьшаться.  Я  хочу  быть  большой  и  сказать
господину Панченге: "Не отдашь мои документы, не скажешь, где моя мама,  я
на тебя наступлю... Нет, лучше я тебя одним пальцем раздавлю!.. Нет, лучше
наступлю!"
     - Стой, стой! - пыталась остановить разбушевавшуюся рабыню  Алиса.  -
Растоптать его ты сможешь, но вот документы твои -  такие  маленькие,  что
читать их придется под микроскопом.
     - Да, - согласилась Заури. Она поняла, что все это означает.  -  Даже
если мы с тобой возьмем  эти  документы  и  растопчем  господина  Панченгу
Мулити, нам надо возвращаться сюда и снова становиться маленькими,  потому
что, если я приеду к маме такой большой, я ее до смерти испугаю!
     - А что если с самого начала стать маленькой? - предложила  Алиса.  -
Если с Земли прилететь на сиенду лилипуткой? Тогда к маме ты тоже попадешь
маленькой.
     - Нет! - закричала тут Заури так громко,  что  робот  Поля  въехал  в
комнату и грозно сказал Алисе:
     - Перестань мучить несчастного ребенка!
     - Я ее не мучаю, - сказала Алиса. - Скорее она меня  мучает.  То  она
спешит лететь на поиски своей мамы, то  она,  видите  ли,  передумала.  Ну
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 44
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама