- Недалеко сбежала. Тут она, поймали.
- Ладно, я тебя готов простить, но скажи, зачем сюда пожаловал? Тебе
же строго-настрого приказано - сюда ни под каким видом! Ты меня не знаешь,
я тебя не знаю!
- Мне нужно было срочно встретиться с тобой! Мы обнаружили расу
гигантов. Людей, которые во много раз больше нас. Они населяют несколько
планет, и мы вступили с ними в неравный бой.
- Не мели чепухи, - сказал хозяин сиенды, - таких гигантов не бывает.
Их бы кости не выдержали.
- Вот видишь! - неожиданно вмешалась в разговор Заури. - Я тоже так
думала. А оказывается - ничего. Когда я была гиганткой, мои кости меня
отлично держали.
- Ты была гиганткой? Это что, цирковой фокус?
- Это самая обыкновенная наука. Алиса может подтвердить.
- Так, - медленно произнес Панченга Мулити. - А ну-ка, спускайтесь
возле моей сиенды! Я тебя жду, адмирал, со всеми пленниками и
объяснениями.
- Слушаюсь, брат! - воскликнул тот. - Немедленный спуск на площадку
перед дворцом хозяина сиенды "Розовые Водопады"!
- Слушаюсь, адмирал, - ответил пилот.
Корабль бандитов, увеличив скорость, пошел по касательной вниз. Он
прорезал облака - внизу побежали зеленые поля.
- Ты трепещешь? - спросила Боевая Подруга у Алисы.
- Нет, я удивляюсь, - сказала Алиса. - И жду громких испуганных
криков вашего адмирала.
- Это еще почему? - Боевая Подруга смотрела на Алису с опаской.
- Вот сейчас узнаете. Боюсь, что вас ждет большой сюрприз.
- Ну скажи, какой, скажи, пожалуйста!
- Это не та планета, на которую вы летели, и не тот господин
Панченга, который вам нужен, - сказала Заури.
- Глупая шутка! - отрезал адмирал. - Держитесь! Мягкая посадка!
Корабль тряхнуло. Все упали.
- Поздравляю с мягкой посадкой, - сказал адмирал. - Вызвать караул!
За мной следуют Боевая Подруга и пленники.
Люк был открыт. Около него стояли стражники.
- А может быть, нам все показалось? - спросила Заури.
Выглянув из люка и увидев густые высокие заросли травы, Алиса
уверенно ответила:
- Ничего нам не показалось!
Адмирал стоял рядом с ними. Вокруг - офицеры.
- Где дворец господина Панченги, черная дыра его побери! - закричал
адмирал. - Я расстреляю навигатора! Где он сажает корабль?
- До дворца метров двадцать, адмирал, - сказала Алиса, - но трава
мешает его разглядеть!
Земля дрогнула.
- Вот и ваш брат - Панченга Мулити, - сказала Алиса.
На фоне голубого неба появилась гигантская фигура человека, в котором
издали можно было узнать того толстяка, который только что был на экране.
Но с каждым шагом голова его уходила все выше в небо.
- Все внутрь! - закричал адмирал. - Срочный подъем! Нас предали!
- Поздно, - сказала Алиса. - Он вас уже увидел и очень удивляется.
Толстый человек начал опускаться на четвереньки, как в замедленной
съемке - живот мешал ему двигаться быстрее. Он тяжело дышал, и воздух
вырывался из его рта с таким свистом и шумом, словно разыгралась буря. Ему
трудно было устоять на ногах.
Адмирал кинулся со всех ног в пирамиду, но в люке произошла такая
толкотня, что спрятаться в корабль не было никакой возможности.
Господин Панченга Мулити отличался крайней сообразительностью и
присутствием духа. Усевшись на землю перед пирамидой, он надел очки и
принялся внимательно вглядываться в сцену из жизни перепуганных лилипутов,
которая разыгрывалась перед его глазами.
Его неимоверных размеров рука с толстыми пальцами медленно опустилась
в груду солдатиков и разбросала людишек, затем палец раздвинул кучку
шевелящихся, по-комариному визжащих бандитов, вытащил из нее адмирала и
поднес к глазам. Алиса подумала, что она видела в детстве эту картинку:
Гулливер разговаривает с лилипутами.
- Ты ли это? - зарычал в небе голосище Панченги Мулити. - Ты ли это,
мой бравый и отважный адмирал?
В ответ маленький человечек что-то верещал, но разобрать слов было
нельзя.
- Кто же тебя заколдовал, мой Скулити? Скажи мне его имя! Я ему лично
оторву голову.
Панченга приблизил ухо к голове адмирала, который метался, размахивая
руками, по его ладони, но ничего не услышал.
- Что же делать? - произнес он задумчиво. - Как же мне понять твой
писк? А ну-ка, давай я буду тебе задавать вопросы, а ты вместо согласия
поднимай ручки вверх. А если хочешь сказать "нет", то разведи их в
стороны. Понял?
Человечек на ладони поднял ручки кверху.
- Вот и умница.
Голос громадного рабовладельца гремел как будто с облаков и был таким
низким, что порой казался шумом горного обвала, в котором было трудно
разобрать слова.
Те из солдатиков, что не успели забраться в корабль, остановились,
сообразив, что эта громада - брат их адмирала, а Боевая Подруга подошла к
Алисе и спросила:
- Как же это его угораздило?
- Кого? - спросила Алиса.
- Панченгу, ясно кого. Был человек как человек, толстоват только. А
пока нас не было - вон какой вымахал! Наверное, кушал много. Или ты его
заколдовала?
- А вы тоже хотите такой большой стать? - спросила Алиса у рыжей
толстухи.
- Точно! - ответила Боевая Подруга. - То-то я тогда повеселюсь,
пограблю, помучаю! Ради славы и чести великого рыцарства!
- Нет, - сказала Алиса. - Лучше вы оставайтесь как есть. Все-таки от
вас меньше вреда.
Тем временем рабовладелец расспрашивал адмирала:
- Ты заболел, что ли, или усох? Тебя заколдовали, да?
Адмирал энергично развел ручки и начал ими крутить.
- Сам заболел! - завопила Боевая Подруга. - Заболел и распух!
Но рабовладелец ее не услышал.
- Ты не тот Панченга! - закричал адмирал. Видно, только сейчас
догадался. И кинулся бежать с ладони, забыв, что ладонь висит над землей
на высоте пятого этажа.
В последний момент рабовладелец схватил адмирала за ногу. И снова
поставил на место.
- Рассказывай все по порядку, - приказал он.
Адмирал что-то пропищал в ответ.
И в этот момент раздался другой голос - звонкий и ясный. Рядом с
рабовладельцем возник другой человек. И хоть трудно от подошв ботинок
гиганта разглядеть человека ростом с тридцатиэтажный небоскреб, Алиса
поняла, что он худ, черноволос, чернобров, большой крючковатый нос
придавал ему сходство с птицей. Одет он был в зеленый комбинезон, и на
груди были нашиты какие-то знаки, но какие, разобрать с такого расстояния
было невозможно.
- Я сам расскажу тебе правду! - загремел голос чернобрового человека.
- Они полетели грабить и убивать. Они хотели завоевать Землю, но им это не
удалось. И больше им никогда ничего не удастся. Они обречены отныне
воевать с муравьями и побеждать комаров. Так же, как и ты, страшный
толстый паук!
- Как ты смеешь так говорить! - зарычал толстяк, и губы его надулись,
как красные пиявки. - Я тебя убью.
Толстяк Панченга скинул с ладони адмирала, тот полетел вниз и с
криком рухнул на землю. Алиса увидела, как толстые пальцы толстяка лезут в
задний карман штанов, который был оттопырен, потому что в нем лежал
пистолет.
- Осторожнее! - закричала Алиса. - Он вооружен.
Но чернобровый человек заметил это раньше Алисы. Он протянул вперед
руку и сказал:
- Замри!
И рабовладелец окаменел в нелепой, кривой позе - сам согнут пополам,
одна рука закинута назад к карману, а вторая вытянута вперед, словно он
просит милостыни.
- Вы мне все надоели, - сказал чернобровый мужчина. - Совершенно
распустились.
- Я не виноват... - рычал Панченга Мулити, - я нечаянно, отпусти
меня, у меня спина затекла!
- Нет, потерпишь! Сначала мне нужно найти двух девочек - Алису
Селезневу и Заури. Где они?
- Я не знаю, - завыл рабовладелец, - я не видел!
- Тогда навсегда останешься согнутым!
- Одну я видел... мою воспитанницу, мою любимую девочку Заури. Она
была где-то там... А кто такая Алиса Селезнева, я не представляю.
- Эй! - воскликнул чернобровый мужчина. - Где вы, мои отважные
птенчики?
И в этот момент он увидел Алису и Заури, которые подпрыгивали и
махали руками, чтобы чернобровый человек их увидел.
С неба на землю рядом с Алисой опустилась ладонь размером с
волейбольную площадку. Ладонь легла на землю, и голос приказал:
- Переходите, девочки, на руку, мне нужно отделить вас от этой
компании.
Алиса тут же взобралась на ладонь, которая оказалась мягкой, но
покрытой канавками, как будто гофрированная. Потом она протянула руку,
чтобы помочь Заури.
- Не пойду, - вдруг захныкала красавица, - я упаду.
Но все же на ладонь залезла, и девочки уселись в углублении между
светлых, изборожденными узкими траншеями холмов. Тут же рука поднялась в
воздух. Подул свежий ветер.
- Как будто мы едем в ковше экскаватора, - сказала Алиса.
- А ты ездила когда-нибудь в ковше экскаватора? - спросила рабыня.
- Нет, но это легко представить.
Впереди по курсу медленного полета в воздухе появилось гигантское
человеческое лицо. Ладонь остановилась, не доезжая до лица.
- Я рад вас видеть, девочки, - сказал громадный рот. А громадный глаз
подмигнул им. - Путешествие заканчивается. Держитесь!
Чернобровый закрыл глаза и медленно произнес:
- Галлия омни дивизи ин партрес трес. Екзеги монумент эрре перенниус.
Регаликве ситу - будь все как быть должно!
И в это же мгновение земля понеслась куда-то вниз, облака
приблизились, голова закружилась так, что впору потерять сознание.
А когда, переведя дух, Алиса все же открыла глаза, она поняла, что
сидит на низенькой жидкой травке у ног высокого стройного чернобрового
мужчины в комбинезоне, который протягивает ей руку, чтобы помочь
подняться. Вторую руку мужчина протянул Заури, которая вдруг начала
рыдать, повторяя:
- Господин Пуччини, господин Пуччини, я не виновата, что опоздала к
началу занятий в училище! Я больше не буду. У меня нет родителей, я
беспомощная рабыня. Не наказывайте меня!
- Кто тебя наказывает! - возмутился господин Пуччини-2. - Из-за тебя
я вторую неделю не сплю, не ем, я потерял пять кило, у меня ни одного
здорового нерва не осталось, и все из-за тебя - негодная девчонка!
- Все погибло! - зарыдала еще громче Заури. - Он меня никогда не
купит в рабство. А я так хотела стать его рабыней!
- Еще чего не хватало! - возмутился господин Пуччини-2. - Мне не
нужны рабыни! Мне нужны цирковые таланты! Я считал тебя моей студенткой и
потому морально отвечаю за твою судьбу.
- А зачем вы сделали меня такой большой! Мне уже надоело! -
продолжала рыдать рабыня. - Я хочу снова быть обыкновенной, как все.
- Как кто? - спросил Пуччини-2. - Как эти самые пираты? Или как этот
рабовладелец, по которому виселица плачет?
И он показал на рабовладельца Панченгу Мулити, который все еще стоял,
окаменев и согнувшись вдвое.
- Пощадите! - взмолился рабовладелец. - Пощадите меня! Я не виноват!
Я ничего не знаю! У меня никогда не было рабов! Я не знаю никаких
бандитов. Я живу тихо, воспитываю детишек на моей сиенде, творю добро...
- Ты хочешь знать правду? - Пуччини был страшно разгневан. - У вас с
этими бандитами была отличная компания! Вас трое. Все три Панченги. Ты
оседлал эту планету, второй брат командует бандитским кораблем. Где таится
ваш папаша - пока неизвестно. Но скоро найдут и его...
"В общем этого и следовало ожидать, - подумала Алиса. - Если ты
рабовладелец, то, значит, заодно и грабитель, а если ты грабитель, то,
значит, ты в свободное от грабежей время занимаешься подделкой денег или