Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Чарльз Буковски Весь текст 232.28 Kb

Почтамт

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20
втором этаже. Я работал на четвертом. Возле мужского сортира была дверь. Я
посмотрел на табличку.
   ОСТОРОЖНО!
   НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТОЙ
 ЛЕСТНИЦЕЙ!
   Прикол такой. Я же был мудрее этих засранцев. Они просто повесили
табличку, чтобы такие умные парни, как Чинаски, не ходили в кафетерий. Я
открыл дверь и стал спускаться. Дверь за мной захлопнулась. Я спустился на
второй этаж.
   Повернул ручку. Что за хуйня! Дверь не открывалась! Она была заперта. Я
снова поднялся. Мимо двери третьего этажа. Ее я пробовать не стал. Я знал,
что она заперта. Как и на первом этаже. К тому времени я уже довольно
хорошо усвоил, что такое почтамт. Когда тут расставляли ловушку, то делали
это тщательно. У меня оставался единственный незначительный шанс. Я был на
четвертом этаже. Дернул ручку. Заперто.
   По крайней мере, дверь находилась у мужского сортира. В мужской сортир
постоянно кто-то заходил и выходил оттуда. Я ждал. Десять минут.
Пятнадцать минут. Двадцать минут! Неужели НИКТО не хочет посрать, поссать
или просто посачковать? Двадцать пять минут. Тут я увидел лицо. Я
побарабанил по стеклу.
   -- Эй, приятель! ЭЙ, ПРИЯТЕЛЬ!
   Он меня не слышал или делал вид, что не слышит. Промаршировал в
сральник.
   Пять минут. Потом появилась еще одна рожа.
   Я постучал сильнее:
   -- ЭЙ, ПРИЯТЕЛЬ! ЭЙ. ТЫ, ХУЕСОС!
   Наверное, он услышал. Посмотрел на меня сквозь укрепленное проволокой
стекло.
   Я сказал:
   -- ОТКРОЙ ДВЕРЬ! ТЫ ЧТО, НЕ ВИДИШЬ, ЧТО Я ТУТ? Я ЗАПЕРТ, ДУРЕНЬ! ОТКРОЙ
 ДВЕРЬ!
   Он открыл дверь. Я вошел. Парень был в трансе.
   Я пожал ему локоть.
   -- Спасибо, парнишка.
   Я вернулся к ящику с журналами.
   Тут мимо прошел суп. Остановился и посмотрел на меня. Я притормозил.
   -- Как у вас дела, Чинаски?
   Я рыкнул на него, замахал журналом в воздухе, как будто сейчас сойду с
ума, что-то пробурчал под нос, и он отвалил.
   9
 Фэй была беременна. Но это ее не изменило -- на почтамт это тоже никак не
повлияло.
   Те же самые клерки выполняли всю работу, а разнообразные служащие
стояли вокруг и спорили о спорте. Все они были большими черными пижонами,
накачанными, как профессиональные борцы. Как только на службу поступал
новенький, его швыряли в команду разнообразных служащих. Это не давало им
убивать надзирателей. Если надзиратель попадался команде разнообразных
служащих, его больше не видели.
   Команда привозила фургоны почты, поступавшие грузовым лифтом. Работы на
пять минут в час. Иногда они пересчитывали почту или делали вид. Выглядели
они очень спокойными и интеллектуальными, ведя свои подсчеты с длинным
карандашом за ухом.
   Но большую часть времени они яростно спорили о спорте. Все они были
специалистами -- читали одних и тех же спортивных комментаторов.
   -- Ладно, чувак, кто для тебя самый крутой игрок всех времен в дальней
части поля?
   -- Ну, Вилли Мэйс, Тед Уильямс, Кобб.
   -- Что? Что?
   -- Именно так, бэби!
   -- А как же Бэйб? Что с Бэйбом сделаешь?
   -- Ладно, ладно, кто для тебя самая большая звезда в дальней части поля?
   -- Так всех времен или звезда?
   -- Ладно, ладно, ты понял, что я имею в виду, бэби, ты меня понял!
   -- Ну, я бы взял Мэйса, Рута и Ди Маджа!
   -- Вы оба с дуба рухнули, парни! Как насчет Хэнка Аарона, Бэби? Как
насчет Хэнка?
   Как-то раз всех разнообразных служащих поставили на заявки. Заявки, в
основном, заполнялись по старшинству. Команда разнообразных подходила и
вырывала заявки из книг заказов. А потом им было нечего делать. Никто не
жаловался. До стоянки ночью идти далеко и темно.
   10
 У меня начались припадки дурноты. Я чувствовал, как они подходят. Ящик
передо мною начинал вращаться. Припадки длились около минуты. Я ничего не
понимал. Каждое письмо становилось тяжелее и тяжелее. Клерки серели и
мертвели на вид. Я начинал соскальзывать с табурета. Ноги меня едва
держали. Работа убивала.
   Я сходил к своему врачу и пожаловался. Он смерял мне давление.
   -- Да нет, давление у вас нормальное.
   Затем приложил стетоскоп и взвесил меня.
   -- Я ничего плохого не нахожу.
   Затем он взял у меня особый анализ крови. Он брал кровь у меня из руки
трижды через разные промежутки времени, каждый -- дольше предыдущего.
   -- Не угодно ли подождать в соседней комнате?
   -- Нет-нет. Я выйду прогуляюсь и вернусь.
   -- Ладно, только возвращайтесь вовремя.
   Я вернулся как раз ко второму анализу. Потом еще дольше пришлось ждать
третьего, 20 или 25 минут. Я гулял по улице. Ничего особенного не
происходило.
   Зашел в аптеку, почитал журнал. Отложил его, посмотрел на часы и вышел
наружу. И тут увидел эту женщину -- она сидела на автобусной остановке.
Одна из редких.
   Показывала много ноги. Я не мог отвести глаз. Я перешел через дорогу и
остановился ярдах в 20 от нее.
   Потом она встала. Я должен был пойти за ней. Эта большая задница манила
меня. Как под гипнозом. Она зашла на почту, и я вошел следом. Она встала в
длинную очередь, и я встал за ней. Купила две открытки. Я купил 12
авиа-открыток и марок на два доллара.
   Когда я вышел, она садилась в автобус. Я бросил прощальный взгляд на
эти аппетитные ноги и задницу, забирающиеся на подножку, и автобус увез ее
прочь.
   Врач ждал.
   -- Что случилось? Вы опоздали на пять минут!
   -- Не знаю. Часы, наверное, отстали.
   -- ЭТО НУЖНО ДЕЛАТЬ ТОЧНО!
   -- Валяйте. Берите кровь, как бы то ни было.
   Он воткнул в меня иголку.
   Через пару дней анализы показали, что со мной все в порядке. Уж не
знаю, пять минут сыграли тут свою роль, или что. Но припадки стали еще
хуже. Я начал уходить через четыре часа работы, не заполняя никаких
формуляров.
   Приходил около 11 часов, и там была Фэй. Бедная беременная Фэй.
   -- Что случилось?
   -- Больше не смог, -- отвечал я. -- Слишком ранимый...
   11
 Парни с участка Дорси не знали моих проблем.
   Я входил каждый вечер через задний ход, прятал свитер в подносе и
проходил за своей рабочей карточкой.
   -- Братья и сестры! -- говорил я.
   -- Брат, Хэнк!
   -- Привет, Брат Хэнк!
   У нас с ними шла игра, игра в черно-белых, и она им нравилась. Бойер
подходил, трогал меня за руку и говорил:
   -- Мужик, если б у меня такая раскраска была, как у тебя, я б стал
миллионером!
   -- Еще бы, Бойер. Все, что нужно, -- это белая кожа.
   Следом к нам подходил маленький кругленький Хэдли.
   -- Работал на пароходе черный кок. Единственный черный на борту. Пек
пудинг с тапиокой два или три раза в неделю, а потом дрочил в него. А те
белые парни от его пудинга с тапиокой аж торчали, хехехехе! Спрашивали
его, как он его делает, а он отвечал, что у него свой особый рецепт есть,
хехехехехехе!
   Мы все смеялись. Уж и не знаю, сколько раз мне пришлось выслушать
историю про пудинг с тапиокой...
   -- Эй, нищеброд белый! Эй, мальчонка!
   -- Слушай, чувак, если б я назвал тебя мальчонкой, ты б за шабер
схватился. Поэтому не мальчонкай мне больше.
   -- Слушай, белый, что скажешь, если мы в эту субботу вечером
куда-нибудь намылимся вместе? У меня прикольная белая бикса как раз есть,
блондиночка.
   -- А у меня -- прикольная черная бикса. И ты знаешь, какого цвета у нее
волосы.
   -- Вы, парни, наших теток столетиями ебете. Теперь мы вас нагоняем. Ты
не станешь возражать, если я свой черный шкворень в твою белую биксу
засуну?
   -- Если хочет, пусть хоть весь забирает.
   -- Ты украл землю у индейцев.
   -- Ну дак.
   -- Ты меня к себе домой не пригласишь. А если пригласишь, то попросишь
зайти с черного хода, чтоб никто мою шкуру не видел...
   -- А я оставлю маленькую лампочку гореть.
   Становилось скучно, но выхода у меня не было.
   12
 У Фэй с беременностью все шло нормально. Для старушки она держалась
ничего.
   Мы сидели дома и ждали. Наконец, время пришло.
   -- Долго не будет, -- сказала она. -- Мне не хочется приезжать туда
слишком рано.
   Я вышел и проверил машину. Вернулся.
   -- Уууу, ох, -- сказала она. -- Нет, погоди.
   Может, она действительно могла спасти мир. Я гордился ее спокойствием.
Я простил ее за немытые тарелки, за Нью-Йоркер, за писательские
мастерские. Старушенция -- просто-напросто еще одно одинокое существо в
мире, которому на нее наплевать.
   -- Поехали, наверное, -- сказал я.
   -- Нет, -- ответила Фэй, -- я не хочу, чтобы ты ждал слишком долго. Я
знаю, что ты в последнее время не очень хорошо себя чувствуешь.
   -- К черту меня. Поехали.
   -- Нет, прошу тебя, Хэнк.
   Она сидела просто так.
   -- Что я могу для тебя сделать? -- спросил я.
   -- Ничего.
   Она просидела так 10 минут. Я сходил на кухню за стаканом воды. Когда я
вышел, она спросила:
   -- Ты готов ехать?
   -- Конечно.
   -- Ты знаешь, где больница?
   -- Естественно.
   Я помог ей сесть в машину. За неделю до этого я гонял туда дважды для
практики. Но когда мы доехали, я и понятия не имел, где они тут паркуются.
Фэй показала подъездную дорожку.
   -- Поезжай туда. Оставь машину там. Зайдем оттуда.
   -- Слушаюсь, мэм, -- ответил я...
   Она лежала в постели, в задней палате, выходившей на улицу. Ее лицо
кривилось.
   -- Возьми меня за руку, -- попросила она.
   Я взял.
   -- Это действительно случится? -- спросил я.
   -- Да.
   -- Ты говоришь так, будто это легко, -- сказал я.
   -- Ты такой хороший. От этого легче.
   -- Я б хотел быть хорошим. Все из-за этого проклятого почтамта...
   -- Я знаю. Я знаю.
   Мы смотрели в окно на задворки.
   Я сказал:
   -- Посмотри на тех людей внизу. Они и не знают, что тут у нас
происходит.
   Идут себе по тротуару. И все-таки смешно... они сами когда-то родились,
все до единого.
   -- Да, смешно.
   По руке я чувствовал, как шевелится ее тело.
   -- Держи крепче, -- сказала она.
   -- Да.
   -- Ненавижу, что тебе надо будет уйти.
   -- Где врач? Где все? Какого дьявола!
   -- Придут.
   И тут как раз вошла медсестра. Больница была католической, и она была
очень привлекательна -- темная, испанка или португалка.
   -- Вы... должны идти... сейчас, -- выговорила она.
   Я показал Фэй пальцы накрест и криво ухмыльнулся. Думаю, она не
увидела. Я спустился на лифте вниз.
   13
 Подошел мой немецкий врач. Тот, что брал у меня кровь на анализ.
   -- Поздравляю, -- сказал он, пожимая мне руку, -- девочка. Девять
фунтов, три унции.
   -- А как мать?
   -- С матерью все будет в порядке. Обошлось без хлопот.
   -- Когда я смогу их увидеть?
   -- Вам сообщат. Сидите здесь, вас позовут.
   И он ушел.
   Я заглянул через стекло. Медсестра показала на моего ребенка. Лицо у
младенца было очень красным, он орал громче всех остальных детей. Комната
была полна вопящих младенцев. Столько рождений! Сестра, казалось,
гордилась моей малюткой. По крайней мере, я надеялся, что малютка -- моя.
Медсестра подняла девочку повыше, чтоб я смог ее разглядеть. Я улыбнулся
через стекло, толком не зная, как себя вести. Девочка просто орала на
меня. Бедняжка, подумал я, бедная прклятая малютка. Я тогда еще не знал,
что она однажды станет красавицей, в точности похожей на меня, хахаха.
   Я жестом попросил медсестру положить ребенка на место, затем помахал на
прощанье им обеим. Славная сестра. Хорошие ноги, хорошие бедра. Груди --
ничего.
   У Фэй в левом уголке рта было пятнышко крови, и я взял влажную тряпицу
и вытер. Женщинам предназначено страдать; не удивительно, что они просят
постоянных проявлений любви.
   -- Отдали бы они мне моего ребеночка, -- сказала Фэй, -- неправильно
нас так разлучать.
   -- Я знаю. Но наверное, есть какая-то медицинская причина.
   -- Да, но все равно, наверное, неправильно.
   -- Неправильно. Но ребенок выглядел прекрасно. Я сделаю все, что смогу,
чтобы они передали ее сюда как можно скорее. Там, наверное, штук 40
младенцев.
   Они всех матерей заставляют ждать. Наверное, чтоб они силы
восстановили. Наша малышка выглядела очень сильной, уверяю тебя.
Пожалуйста, не волнуйся.
   -- Я буду так счастлива с моей малышкой.
   -- Я знаю, я знаю. Недолго уже.
   -- Сэр, -- ко мне подошла толстая сестра-мексиканка, -- мне придется
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама