Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Бриджесс Весь текст 255.41 Kb

Двойник

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22
соглашался им помочь с условием, чтобы они передали меня ему в руки...
Вот почему Гуарец не позвонил Роджасу убить меня.

- В таком случае, - сказал я тихо, - мне придется иметь беседу с Сангэттом.

Последовало молчание.

- Марчиа, - спросил я опять, - почему вы называете себя мисс де-Розен?
Зачем вы скрыли свое настоящее имя?

- Я не хотела, чтобы убийца моего отца знал, что я нахожусь в
Англии! - ответила Марчиа. Затем она в страстном порыве вдруг повернулась
ко мне. - Ведь я вам верю, Стюарт, верю во всем, и верю всем сердцем,
всем своим существом! - пылко говорила она. - Так скажите
же, наконец мне, кто вы? Вы так похожи на Прадо, что даже Гуарец был введен
в заблуждение!

Я многое дал бы , чтобы иметь право ответить на вопросы любимой девушки,
но слово, данное мною, стояло между нами...

- Еще несколько дней, Марчиа, - нежно умолял я. - Я бы все открыл вам сейчас,
если бы только можно было, ноя дал слово и не могу его нарушить.

Марчиа долго молчала, затем шепотом и не глядя на меня, сказала:

- Пусть будет так, как вы хотите! Я вам верю, потому, что... потому что
люблю.

Неожиданный сильный гудок машины, данный Билли, крутой поворот, и мы
въехали в предместье Лондона.

- Как вы относитесь к "Дворцовой гостинице"? - предложил нам Билли. 
- Прошлый месяц я там жил около недели и хорошо знаком с директором.

Мы миновали городскую ратушу, повернули в Чипсайд и остановились у входа
в гостиницу.

- Я пойду сначала поговорю с директором, - заявил Билли, сойдя на тротуар
и исчезая в подъезде.

Мы с Марчией остались в машине.

На широкой улице, освещенной фонарями, не было ни души. Я взял ее руку
и поднес к губам.

- До завтра, дорогая, - произнес я с нежностью. - Завтра с утра я позвоню
вам, перед вашим отъездом к Трэгстокам мы тогда договорились относительно
встречи.

Она погладила меня по руке.

- Вы обещаете мне быть осторожным ради меня? - настойчиво попросила она.

Я успокоил ее улыбкой. Теперь ведь у меня была она, мог ли я бравировать
своей жизнью?

- Все в порядке, - возвестил Билли, выходя из отеля в сопровождении
управляющего. - Мистер Поллан сам позаботится о том, что удобно устроить
мисс де-Розен!

Управляющий поклонился.

Открыв дверцу машины, я помог Марчии выйти. Ее глаза слипались и я настаивал,
чтобы она сейчас же легла спать.

Мы простились в коридоре гостиницы.

Марчиа поднялась на лифте, а мы с Билли вышли и снова уселись в машину.

- Боюсь, что мы найдем дом запертым со всех сторон, - сказал Билли,
- напрасно я не дал телеграммы, чтобы предупредить о нашем приезде.

Мы быстро покатили и через несколько минут остановились перед домом. Через
стеклянную дверь я увидел в вестибюле свет.

- Кто-то все-таки есть там.

- Они, вероятно, пригласили к себе на ужин полицейского! - пошутил Билли. Мы
сейчас устроим им приятный сюрприз своим появлением, не так ли? Вы пойдите 
и постучитесь, а я тут подожду и покараулю.

Я поднялся по ступенькам и сунул ключ в дверь: она распахнулась, и я,
очутился лицом к лицу с человеком, стоящим у самого порога.

Это был широкоплечий мужчина, с короткими усами и проницательным взором. За ним
виднелось испуганное лицо моей хорошенькой горничной.

- Если мой вопрос не покажется черезчур дерзким, - произнес я учтиво,
- позвольте узнать, кто вы такой?

- Я следователь Нейль из Скотлэнд-Ярда, - проговорил он отчетливо. - Я,
кажется, имею удовольствие говорить с мистером Джоном Бэртоном?

Это было ужасным ударом для меня, но я перенес его совершенно спокойно.

- Ну, и что же дальше? - вопросом на вопрос ответил я.

Билли, оставив мотор, уже поднимался по лестнице.

Следователь Нейль поднял руку и опустил ее спокойно и решительно на
мое плечо.

- В таком случае, - заявил он, - я обязан вас арестовать!

Я был буквально ошеломлен.

- Арестовать меня... меня... Да за какие грехи, черт возьми?! - разразился я.

- За убийство Стюарта Норскотта! - последовал быстрый и совершенно
ясный ответ.


20.

Я посмотрел прямо в глаза новому знакомому и громко расхохотался: до того
нелепым казалось мне то, что я услышал.

Билли сел на решетку и тоже стал смеятьься, как сумасшедший.

Лицо следователя выражало недоумение.

- Простите, пожалуйста, - вырвалось наконец у меня, - не лучше ли нам войти
в дом?

Вытерев слезы, выступившие у меня на глазах от неудержимого смеха, я первым
двинулся вперед. Следователь шел следом за мной, Билли замыкал шествие.

- Ну, а теперь, - сказал я, когда мы все вошли в вестибюль, - вы, может быть,
будете столь любезны и объясните нам, в чем дело?

Когда я говорил, послышались тяжелые шаги, и по лестнице спустился полицейский.

Следователь с любопытством посмотрел на меня и пожал плечами.

- Тут нечего объяснять! Меня уполномочили арестовать вас за убийство
мистера Стюарта Норскотта. И я считаю своим долгом поставить вас в известность,
что отныне все ваши слова будут приняты, как улика против вас.

- Но что дает вам повод предполагать, что мистер Норскотт погиб?
- спросил я.

- То, что его тело находится сейчас в мертвецкой Ист-стрита!

Мне в жизни не раз приходилось переживать неприятные пострясения, но такого,
признаюсь, я еще никогда не испытывал!

Даже Билли, чье непоколебимое равновесие могло нарушить разве только
землетрясение, и тот был до того ошеломлен, что свистнул.

- Итак, в конце концов, Норскотт все-таки попался им в лапы! - пронеслось

лось у меня в голове. - Длиннному списку черных дел Ягнацо Прадо настал 
конец!"

Я вспомнил о Марчии и порадовался за нее. 

- Ваше сообщение, господин следователь, несколько лаконично, - сказал я. Где 
же случился этот нежелательный инциндент? 

- Я не имею права отвечать вам на ваши вопросы, - вежливо возразил следователь 
- А если вы желаете посоветоваться с юристом, то эта возможность будет вам 
дана, согласно существующим законам. - А теперь, - прибавил он, обращаясь к 
полицейскому, - позовите извозчика! 

Полицейский козырнул. 

- Ну, до свидания, Билли, проговорил я и, в сопровождении следователя, 
спустился по лестнице. 

Я должен был отправиться в тюрьму, откуда мне предстояло предстать перед
судом за убийство, которого я не совершал. 

Для меня почти не было сомнения в том, что Прадо получил смертельный удар от 
исчезнувшего Да-Коста. Остальная шайка в этом деле не участвовала.Но я 
совершенно не мог себе представить, когда и где разыгрался трагический случай. 
И, против того, меня чрезвычайно интересовало, каким способом полиции удалось 
раскрыть подлинность моей личности. 

Поспешный отъезд Морица из "Аштона" был несомненно связан с этой историей, и 
теперь я понимаю, почему прочитав телеграмму, он так испытующе посмотрел на 
меня... 

Несмотря на серьезность положения, я не был особенно расстроен. В самом деле, 
кроме страстного желания лечь в постель, я испытывал еще невероятное и самое 
искреннее чувство облегчения при мысли о том, что с этим делом раз и навсегда
все покончено. Стюарт Норскотт мне порядком надоел, и я находил странное 
удовольствие при мысли, что снова стал Джоном Бертоном, хотя бы и 
обвиненным в убийстве... 

Наш экипаж тем временем, остановился перед Боунэ. Мы вошли в канцелярию, 
большую и очень опрятную комнату, где стояли два американских бюро. За одним 
из них сидел человек с военной выправкой, но в штатском. Он что-то писал. 

- Это - мистер Джон Бертон! - доложил мой спутник, и в его голосе прозвучала 
простительная хвастливость.

Затем, обращаясь ко мне, он прибавил: 

-Это следователь Кортис: он вам прочтет обвинительный акт! 

Следователь Кортис быстро овладел своим минутным волнением.

- Где вы его арестовали? - спросил он резко, с любопытством и интересом глядя 
на меня.

- В Парк - Лэйне! Я как раз наводил там справки, когда мистер Бертон подъехал
на автомобиле вместе с другим спутником. Мне не оказали никакого 
сопротивления. 

Кортис кивнул головой.

Встав, он перешел через комнату к целому ряду небольших папок и, вынув из 
одной из них какую-то бумагу, сказал: 

- Я прочту вам ваш обвинительный акт!

Боюсь, что сейчас не восстановить с точностью содержание этого документа...
Короче говоря, меня обвинили в преднамеренном убийстве Стюарта Норскотта, 
совершенном в ночь на пятое сентября, в доме, называемом "Боксе - Рентс" на 
Ист-стрит, в Стэпни... 

Нечего и говорить о том, что несмотря на мою сонливость, я слушал чтение 
обвинительного акта с величайшим вниманием.

- Очень вам благодарен, - сказал я, когда следователь кончил читать, и я тут 
же зевнул, не имея сил дальше сдерживаться. - Простите великодушно, вырвалось 
у меня, - за мой неуместный зевок, это было очень интересно, но откровенно 
говоря, я так хочу спать, что еле держусь на ногах.

Оба следователя улубнулись. 

- Вы можете сейчас же лечь, если хотите, - заметил Кортис, складывая документ,
 - вы также имеете право сообщаться с вашим поверенным и вообще, с кем 
пожелаете.

Я покачал головой. 

- Сейчас я мечтаю только о кровати! Завтра утром я успею написать кому надо! 

- В таком случае, следуйте за мной! - пригласил Кортис. 

Он провел меня по длинному коридору в небольшую, просто обставленную комнату, 
в окне которой красовались толстые, железные прутья. Но там стояла кровать 
с чистыми простынями, и этого при моей непреодолимой сонливости, было более 
чем достаточно. Я так устал, что через пять минут после ухода следователя уже 
спал крепким сном... 

Если говорить, что жить стоит исключительно ради новизны ощущений -, я не имел 
никакого повода жаловаться на свою жизнь! Я проснулся на утро в полицейской 
камере, меня обвинили в убийстве, и у моей кровати стоял следователь с 
чемоданом в руках. 

Это был тот самый чемодан, что я привез из Будфорда.

- Вот ваши вещи: сегодня утром я послал за ними в Парк-Лэйн.

- Вы удивительно любезны, господин следователь! - заметил я. - Теперь я могу 
надеяться на вас, когда буду сидеть на скамье подсудимых! 

Он усмехнулся. 

- В одиннадцать часов вас поведут к судье. Все ваши письма будут тотчас же
доставлены по назначению, если только они соответствуют правилам тюремной 
цензуры. Вместе с завтраком вам принесут бумагу и конверты. 

Во время завтрака меня осенила внезапная счастливая мысль: написать письмо 
лорду Ламмерсфильду. 

Долго я ломал себе голову, не зная с чего начать и какого направления 
держаться. Наконец, я взял лист почтовой бумаги, принесенной мне 
полицейским и написал следующее: 

               "Полицейский участок Боундстрит. Четверг" 

Дорогой лорд Ламмерсфильд! В последний раз, когда я имел удовольствие 
встретить вас на балу у Сангетта, вы были так любезны, что предложили мне
свою помощь, если мне случиться попасть в тюрьму...
При чтении моего настоящего адреса, вы убедитесь, что я достиг этого положения 
с неожиданной быстротой... 
Не знаю, известно ли обществу о том интересном преступлении, в котором меня 
обвиняют, но, могу вас уверить, что пользуюсь в данный момент совершенно 
незаслуженной карой! 

Если вы можете уделить мне полчаса в течение дня, я буду весьма обязан вам 
за добрый совет! В ответ на вашу любезность, могу обещать очень занимательный 
рассказ, способный, наверное рассеять гнетущую скуку, царившую в министерстве
внутренних дел, на которую вы так жаловались в наше последнее свидание.

                 Преданный вам Стюарт Норскотт". 

Насколько я знал лорда Ламмерсфильда, я был совершенно уверен, что это письмо
приведет его в мою камеру. 

Побочные обстоятельства предъявленного мне обвинения были так необыкновенны, 
а его собственные дела были так близко связаны с моими, что он, наверное,
сгорая от нетерпения узнать все подробности моего дела, если только ему было о 
нем доложено, поспешит ко мне. 

Я надписывал адрес на конверте, когда в камеру вошел следователь Нейль.

- Это единственное письмо, которое я пока написал, - сказал я, протягивая ему 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (5)

Реклама