сможешь натворить что-либо еще. Но тебе придется разобраться со мной.
- Я мог бы отправить вас раньше, - ответил Чарли. - Не вынуждайте
меня это делать теперь.
- Не посмеешь. У тебя мой звездолет. Я хочу получить его назад, а
также весь мой экипаж - даже если придется свернуть тебе шею.
- Не давите на меня, - прошептал Чарли. - _Н_е _д_а_в_и_т_е_ н_а
м_е_н_я_.
В следующий момент взрыв боли отбросил Кирка на палубу. Он не смог
сдержать стон.
- Извините, - взмокнув, сказал Чарли. - Извините...
Внезапно громко загудел субпространственный передатчик, и затем начал
передавать отчетливые сигналы. Ухура потянулась к дешифратору.
- Прекратите! - крикнул в смятении мальчик. - Я сказал, прекратите
это!
Боль прошла. Кирк был свободен. После секундною замешательства он
вскочил на ноги. Спок и Мак-Кой также наступали, но Кирк был ближе. Он уже
занес кулак.
- Пульт свободен, - раздался за его спиной голос Зулу. - Корабль
слушается управления.
Чарли увернулся от Кирка, всхлипывая. Он никогда не казался так мало
похожим на капитана, как сейчас, - он не мог командовать даже самим собой.
В изумлении Кирк опустил руку.
Хлоп! Дженис Рэнд появилась на капитанском мостике, вытянув вперед
обе руки, чтобы удержать равновесие. Она была очень бледна и потрясена,
но, впрочем, невредима.
Хлоп!
- Это было адское падение, Джим, - раздался голос Сэма Эллиса. - В
следующий раз полегче - эй, что все это значит?
- Получено сообщение, - бесстрастно произнес голос лейтенанта Ухуры.
- Корабль по правому борту. Говорит, что он с Тации.
С воплем панического ужаса Чарли упал на палубу, барабаня по ней
кулаками.
- Не слушайте, не слушайте! - вопил он. - Нет, нет, пожалуйста. Я не
могу больше жить с ними.
Кирк смотрел бесстрастно, не двигаясь. Мальчик, который запугивал их
и командовал ими так долго, был раздавлен на ею глазах.
- Вы мои друзья. Вы _г_о_в_о_р_и_л_и_, что вы мои друзья. Помните -
когда я попал на звездолет? - Он жалобно взглянул на Кирка. - Возьмите
меня домой, на Пятую Колонию. Это все, что я хочу. Это действительно все!
- Капитан, - сказал Спок спокойно. - Что-то здесь происходит. Похоже
на телепортационную материализацию. Смотрите.
Чувствуя себя человеком, попавшим под множество падающих одновременно
костяшек гигантского домино, Кирк бросил взгляд на Спока. Действительно,
что-то материализовывалось на капитанском мостике. Сквозь эта что-то
самого Спока можно было рассмотреть лишь с трудом. Это был неправильный
овал, высотой в две трети человеческого роста, постепенно уплотнявшийся.
Он колебался и изменялся, переливаясь разными цветами. Какое-то мгновение
он выглядел, как огромное человеческое лицо; потом как нечто, даже
отдаленно не напоминающее человека; затем - как искаженный силуэт
далекого, но громадного строения. Казалось, он не способен был сохранять
какой-нибудь облик достаточно долго.
Затем оно заговорило. Голос был глубок и гулок. Но шел он не от
создания, а от субпространственного передатчика. Но, как и само создание,
голос постоянно менялся, смазывался, замолкал, изменял окраску, словно
ускользал из-под контроля.
- Мы очень сожалеем о случившемся, - произнес он. - Мы поняли слишком
поздно, что человеческий мальчик убежал от нас. Мы очень долго искали его,
так как полеты в космосе уже давно забыты нами. Мы глубоко огорчены, что
его побег стоил жизни тем людям, что были на первом корабле. Мы не смогли
помочь им потому, что они взорвались в этом кадре Вселенной. Но мы вернули
ваших людей и ваше оружие, поскольку они были невредимы в следующем кадре.
Теперь все стало по-прежнему. Нет необходимости его опасаться. Он у нас
под контролем.
- Нет, - выдохнул Чарли. Его тело сотрясали конвульсивные рыдания.
Поднявшись на колени, он схватил Кирка за руку. - Я больше никогда этого
не сделаю. Пожалуйста. Я буду хорошим. Я никогда не сделаю ничего такого.
Мне жаль "Антарес", действительно жаль. Пожалуйста, позвольте мне
отправиться с вами, пожалуйста!
- Охо-хо, - выдохнул Мак-Кой. - Вот и говорите о высадке
десантников...
- Все не так просто, - проговорил Кирк, глядя на тацианина.
- Чарли уничтожил тот, первый корабль, и должен быть наказан за это.
Но благодаря вам прочий ущерб возмещен... И кроме того, он - человек и
должен быть с людьми.
- Ты сошел с ума, - произнес Мак-Кой.
- Заткнись, Пустомеля. Он - один из нас. Лечение может действительно
сделать ею одним из нас, воссоединить с людьми. Мы, по крайней мере,
должны помочь ему в этом, если он не станет пользоваться своей силой.
- Мы дали ему эту силу, - заговорило создание, - чтобы он мог жить.
Это нельзя отобрать или забыть. Он будет ее использовать и ничем не сможет
себе помочь. Он уничтожит вас и ваш народ, или вы будете вынуждены
уничтожить его. Только мы можем предложить ему жизнь.
- Не совсем, - возразил Кирк. - Вы предлагаете ему тюрьму... Даже не
полужизнь.
- Мы знаем. Но этот вред был нанесен ему уже очень давно. И мы можем
сделать лишь то малое, что осталось. Так как мы виновны в этом, то мы и
должны позаботиться о нем. Иди сюда, Чарльз Эванс.
- Не позволяйте им! - выкрикнул Чарли. - Не позволяйте им забрать
меня! Капитан... _Д_ж_е_н_и_с_! Разве вы не понимаете, ведь _я _д_а_ж_е
н_е _м_о_г_у _п_р_и_к_о_с_н_у_т_ь_с_я_ к _н_и_м_...
Юноша и тацианин в полной тишине исчезли. Глухо слышалось лишь
многозвучие механизмов "Энтерпрайза".
И плач рыдающей Дженис Рэнд, плач матери по утраченному дитя.
ЙНННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННН»
є Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory є
є в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" є
ЗДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД¶
є Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент є
є (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov є
ИННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННј
Барри ТРАЙВЕРС
СОВЕСТЬ КОРОЛЯ
- Любопытное зрелище, - сказал Кирк. - В каких только костюмах не
приходилось мне видеть "Макбет", - от звериных шкур до военных униформ, но
в арктурианском платье еще не доводилось. Наверное, актерам приходится
приспосабливаться к аудиториям самого разного рода.
- Это точно, - ответил доктор Лейтон. Он обменялся взглядами с Мартой
Лейтон; в его голосе чувствовались интонации, которые Кирк никак не мог
определить. Казалось, не было никаких оснований для тревоги. Сад Лейтона,
освещенный яркими лучами Арктура, был теплым и приятным; их
гостеприимство, включая пьесу, сыгранную прошлым вечером, было отменным.
Но время шло; старые друзья - старыми друзьями, но Кирку пора было
возвращаться к своим обязанностям.
- У Каридана отличная репутация, - сказал он, - он ее заслужил. Но
теперь, Том, пожалуй, пора перейти к делу. Мне сообщили, что твой новый
синтетик - как раз то, в чем мы очень нуждаемся.
- Нет никакого синтетика, - тяжко вздохнул Лейтон. Помнишь Каридана?
Какой голос! Ты должен ею помнить; ты там был.
- Где был? - удивленно спросил Кирк. - На представлении?
- Нет, - ответил Лейтон, и его изуродованное, скрюченное тело
беспокойно вздрогнуло в кресле. - На Тарсе-4, во время Мятежа. Конечно,
это было двадцать лет назад, но ты не мог забыть. Вся моя семья была
уничтожена, погибли многие твои друзья. И ты видел Кодоса - и слышал его.
- Ты хочешь сказать, - медленно произнес Кирк, - что заставил меня
сделать крюк в три световых года только потому, что обвиняешь актера в
том, что он якобы является Кодосом-Палачом? И что же я запишу в свой
бортовой журнал? Что ты солгал? Что ты изменил курс звездолета на
основании фальшивой информации?
- Она не фальшивая. Каридан - это Кодос.
- Я не об этом. А о твоей сказке про синтетическую пищу. Кроме того,
Кодос ведь мертв.
- Неужели? - спросил Лейтон. - Тело, обожженное до неузнаваемости -
разве это свидетельство? И осталось так мало свидетелей, Джим; ты, я, да,
может быть, еще шестеро или семеро тех, кто действительно видел Кодоса и
слышал его голос. Может ты и забыл, но я никогда не смогу забыть это.
Кирк повернулся к Марте, но она лишь мягко произнесла:
- Я ничего не могу ему сказать, Джим. Как только он услышал голос
Каридана, все сразу же вновь нахлынуло на него. И едва ли я могу обвинять
его в этом. Потому, что до нас дошло - это была кровавая бойня... и Том не
был просто свидетелем. Он был жертвой.
- Нет, это я знаю, - произнес Кирк. - Но месть тоже не поможет, - и я
не могу позволить всему "Энтерпрайзу" участвовать в личной вендетте, что
бы я сам при этом не испытывал.
- А как насчет справедливости? - спросил Лейтон. - Если Кодос жив, не
должен ли он заплатить? Или, по крайней мере, быть лишенным права общаться
с людьми пока он не устроил побоище? Четыре тысячи людей, Джим!
- Здесь я вынужден с тобой согласиться, - неохотно признал Кирк. -
Хорошо, вот что я сделаю; я проверю корабельную библиотеку и по компьютеру
посмотрю, что у меня есть по _о_б_о_и_м_. Если твоя догадка - всего лишь
дикое подозрение, это, пожалуй, скорейший вариант все выяснить. Если же
нет - я ртов выслушать тебя до конца.
- Достаточно честно, - ответил Лейтон.
Кирк вытащил передатчик и вызвал "Энтерпрайз".
- Библиотечный компьютер... Дайте мне все, что у вас есть по
человеку, известному как Кодос-Палач. Потом, проверьте все по актеру по
имени Энтон Каридан.
- Работаю, - ответил компьютер. Затем сообщил:
- Кодос-Палач, Глава Военного Совета мятежников, планета Тарс-4,
двадцать лет тому назад. Население из восьми тысяч землян понесло жестокие
потери. Почти все запасы пищи были уничтожены в результате заражения
грибком. Кодос использовал ситуацию для проведения в жизнь своей теории
евгеники, уничтожив при Этом примерно пятьдесят процентов населения
колонии. Разыскивался земными силами с момента подавления мятежа. Найдено
обожженное тело; дело закрыто. Биографические данные...
- Это пропустить, - прервал Кирк. - Продолжай.
- Каридан, Энтон. Руководитель и ведущий актер бродячей труппы
актеров, финансируемой по проекту межзвездного культурного обмена.
Последние девять лет в основном гастролирует по официальным приглашениям.
Дочь, Ленора, девятнадцати лет, ведущая актриса труппы. Каридан -
затворник; нынешний, согласно его заявлению, тур является последним.
Отзывы...
- Это тоже пропусти. А данные о его деятельности до того, как он стал
актером?
- Ничего нет. Это вся информация.
Кирк медленно убрал передатчик.
- Так-так, - произнес он. - Знаешь, я все еще считаю, что это всего
лишь предположение, Том... но, думаю, мне тоже стоило бы посетить
сегодняшнее представление.
После представления Кирк, обогнув сцену, отправился за кулисы,
имевшие вполне традиционный вид, и постучался в дверь с изображением
звезды. Спустя мгновение ему открыла Ленора Каридан, столь же прекрасная,
хотя и не столь странная, как арктурианская Леди Макбет. Она вопросительно
подняла брови.
- Я видел ваш спектакль сегодня вечером, - произнес Кирк. - И прошлым
вечером тоже. Я только хотел выразить свое восхищение... вам и Каридану.
- Благодарю вас, - вежливо ответила она. - Мой отец будет очень рад,
мистер?..
- Капитан Джеймс Кирк, звездолет "Энтерпрайз".