Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Статьи - Бахтин М.М. Весь текст 395.28 Kb

Проблемы творчества Достоевского

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34
основе нашей стилистики.
   Но вопросы социологии стиля Достоевского нашим имманентно-социологическим
анализом его, конечно, отнюдь  не  исчерпываются.  Более  того,  наш  анализ
дальше подготовки материала для социологии стиля в  сущности  не  идет,  ибо
основной вопрос, на который должна ответить социология стиля,  -  вопрос  об
исторических социально-экономических условиях рождения данного стиля. Но для
продуктивной  разработки  этого  вопроса  необходимо  прежде   всего   самый
материал, подлежащий социально-экономическому объяснению, раскрыть и уяснить
как внутренне-социальное явление, ибо лишь  в  этом  случае  социологическое
объяснение может быть адекватным структуре  объясняемого  факта.  Это  мы  и
постарались сделать. Мы ответили (точнее: пытались ответить) лишь на вопрос:
что такое стиль. Достоевского? Объяснение  же  стиля  из  условий  эпохи  не
входит в нашу задачу, ибо мы заранее принуждены  были  исключить  из  нашего
рассмотрения все исторические проблемы. Да и материал нам представляется еще
далеко не подготовленным.
   То  исключительно  беспокойное  и  напряженное  слово,  которым   работал
Достоевский, слово, лишенное всяких внутренних  потенций  к  самодовлению  и
завершению в обычных монологических формах, могло сложиться  лишь  в  среде,
охваченной процессом острой социальной дифференциации, процессом  разложения
и отрыва  от  прежде  замкнутых  и  самодовлеющих  групп.  Для  этого  слова
органическое   общение   становится   постулатом,   -   а   предпосылкою   -
отъединенность  и  общение  лишь  случайное...   Это   -   слово   социально
дезориентированной  или   еще   не   ориентировавшейся   интеллигенции.   Но
исторические корни его сложны и глубоки. Историческая проблема возникновения
этого слова и его традиций в прошлом выходит за пределы нашей. задачи.


   ГЛАВА IV
   ДИАЛОГ У ДОСТОЕВСКОГО

   Самосознание героя у Достоевского сплошь диалогизовано:  в  каждом  своем
моменте оно повернуто вовне, напряженно обращается  к  себе,  к  другому,  к
третьему. Вне этой живой обращенности к себе самому и к другим его нет и для
себя самого. В этом смысле можно сказать, что человек  у  Достоевского  есть
{субъект обращения}. О нем нельзя говорить, - можно лишь обращаться к  нему.
Те "глубины  души  человеческой",  изображение  которых  Достоевский  считал
главной задачей своего реализма "в высшем  смысле",  раскрываются  только  в
напряженном общении. Овладеть внутренним человеком,  увидеть  и  понять  его
нельзя,  делая  его  объектом  безучастного  нейтрального  анализа;   нельзя
овладеть им и путем слияния с ним, вчувствования в него. Нет, к  нему  можно
подойти и его можно раскрыть - точнее, заставить  его  самого  раскрыться  -
лишь путем общения с ним, диалогически. И изобразить  внутреннего  человека,
как его понимал Достоевский, можно, лишь изображая общение  его  с  другими.
Только в общении, во взаимодействии  человека  с  человеком  раскрывается  и
"человек в человеке" как для других, так и для себя самого.
   Вполне понятно, что в центре  художественного  мира  Достоевского  должен
находиться диалог, притом диалог не как средство,  а  как  самоцель.  Диалог
здесь не преддверие к действию, а само действие. Он и не средство раскрытия,
обнаружения как бы уже готового характера человека; нет,  здесь  человек  не
только проявляет  себя  вовне,  а  впервые  становится  тем,  что  он  есть,
повторяем, - не только для других, но и  для  себя  самого.  Быть  -  значит
общаться диалогически. Когда  диалог  кончается  -  все  кончается.  Поэтому
диалог  в  сущности  не  может  и  не  должен  кончиться.  В  плане   своего
религиозно-утопического  мировоззрения  Достоевский   переносит   диалог   в
вечность, мысля ее как вечное со-радование, со-любование, со-гласие. В плане
романа это дано как незавер-шимость диалога, а первоначально  -  как  дурная
бесконечность  его.  Все  в  романах  Достоевского  сходится  к  диалогу,  к
диалогическому противостоянию, как к своему центру. Все - средство, диалог -
цель. Один голос ничего не кончает и  ничего  не  разрешает.  Два  голоса  -
minimum жизни, minimum бытия.
   Потенциальная бесконечность диалога в замысле Достоевского  уже  сама  по
себе решает вопрос о том, что такой диалог не может быть сюжетным в  строгом
смысле этого слова, ибо сюжетный диалог так же необходимо стремится к концу,
как и само сюжетное событие,  моментом  которого  он  в  сущности  является.
Поэтому диалог у Достоевского, как мы уже говорили, всегда внесюжетен,  т.е.
внутренне независим от сюжетного взаимоотношения говорящих,  хотя,  конечно,
подготовляется сюжетом.  Например,  диалог  Мышкина  с  Рогожиным  -  диалог
"человека с человеком", а вовсе  не  диалог  двух  соперников,  хотя  именно
соперничество и свело их друг с другом. Ядро диалога всегда внесюжетно,  как
бы  ни  был  он  сюжетно  напряжен  (например,  диалог  Аглаи  с   Настасьей
Филипповной). Но зато оболочка диалога  всегда  глубоко  сюжетна.  Только  в
раннем его творчестве диалоги носили несколько  абстрактный  характер  и  не
были вставлены в твердую сюжетную оправу.
   Основная  схема  диалога  у  Достоевского  очень  проста:  противостояние
человека человеку, как противостояние "я" и "другого".
   В раннем  творчестве  этот  "другой"  тоже  носит  несколько  абстрактный
характер: это - другой как таковой. "Я-то один, а они все" - думал про  себя
в юности человек из подполья. Но так в сущности он  продолжает  думать  и  в
своей последующей жизни. Мир распадается для него на два стана:  в  одном  -
"я", в другом - "они", т.е. все без исключения другие, кто бы они  ни  были.
Каждый человек существует для  него,  прежде  всего,  как  "другой".  И  это
определение человека непосредственно обусловливает и  все  его  отношения  к
нему. Всех людей он приводит  к  одному  знаменателю  -  "другой".  Школьных
товарищей, сослуживцев, слугу Аполлона, полюбившую его женщину и даже творца
мирового строя, с которым он полемизирует, он подводит под эту  категорию  и
прежде всего реагирует на них, как на "других" для себя.
   Эта абстрактность определяется всем замыслом  этого  произведения.  Жизнь
героя из подполья лишена какого бы то ни  было  сюжета.  Сюжетную  жизнь,  в
которой есть друзья, братья, родители, жены, соперники,  любимые  женщины  и
т.д. и в которой он сам мог бы быть братом, сыном, мужем,  -  он  переживает
только в мечтах. В его действительной жизни нет этих  реальных  человеческих
категорий. Поэтому-то внутренние и внешние диалоги в этом  произведении  так
абстрактны и классически четки, что их можно сравнить только с  диалогами  у
Расина.  Бесконечность  внешнего  диалога  выступает  здесь   с   такой   же
математической ясностью, как и бесконечность внутреннего  диалога.  Реальный
другой может войти в мир человека из подполья лишь как тот другой, с которым
он уже ведет свою безысходную внутреннюю  полемику.  Всякий  реальный  чужой
голос неизбежно сливается с уже звучащим  в  ушах  героя  чужим  голосом.  И
реальное слово другого также попадет в колеса perpetuum mobile,  как  и  все
предвосхищаемые чужие реплики. Герой тиранически  требует  от  него  полного
признания и утверждения себя, но в то же время не принимает этого  признания
и утверждения, ибо в нем он оказывается слабой, пассивной стороной: понятым,
принятым, прощенным. Этого не может перенести его гордость.
   "И слез давешних, которых перед тобой я, как пристыженная  баба,  не  мог
удержать, никогда тебе не прощу! И того, в чем теперь тебе  признаюсь,  тоже
никогда не прошу!" - так кричит он во время своих признаний  полюбившей  его
девушке. "Да понимаешь  ли  ты,  как  я  теперь,  высказав  тебе  это,  тебя
ненавидеть буду за то, что ты тут была и слушала? Ведь человек раз  в  жизни
только так высказывается, да и то в истерике!.. Чего ж тебе еще? Чего  ж  ты
еще, после этого, торчишь передо мной, мучаешь меня, не уходишь". [125]
   Но она не ушла. Случилось еще хуже. Она поняла его и приняла таким, каков
он есть. Ее сострадания и приятия он не мог  вынести.  "Пришло  мне  тоже  в
взбудораженную мою голову, что роли ведь теперь  окончательно  переменились,
что героиня теперь  она,  а  я  точно  такое  же  униженное  и  раздавленное
создание, каким она была передо мной в ту ночь, - четыре дня  назад.  И  все
это ко мне пришло еще в те минуты, когда я лежал ничком на диване!
   Боже мой! Да неужели же я тогда ей позавидовал?
   Не знаю, до сих пор еще не могу решить, а тогда, конечно, еще меньше  мог
это понять, чем теперь. Без власти и тиранства над кем-нибудь я ведь не могу
прожить... Но... но ведь рассуждениями ничего не объяснишь, а следственно  и
рассуждать нечего". [126]
   Человек из подполья остается в своем безысходном противостоянии  другому.
Реальный человеческий голос, как и предвосхищенная чужая реплика,  не  могут
завершить его бесконечного внутреннего диалога.
   Мы  уже  говорили,  что  внутренний  диалог  и  принципы  его  построения
послужили той основой, на которой Достоевский  первоначально  вводил  другие
реальные голоса. Это  взаимоотношение  внутреннего  и  внешнего  диалога  мы
должны рассмотреть теперь внимательнее, ибо в  нем  сущность  диалоговедения
Достоевского.
   Мы видели, что в "Двойнике"  второй  герой  (двойник)  был  прямо  введен
Достоевским как олицетворенный второй  внутренний  голос  самого  Голядкина.
Таков же был  и  голос  рассказчика.  С  другой  стороны,  внутренний  голос
Голядкина сам  являлся  лишь  заменой,  специфическим  суррогатом  реального
чужого голоса. Благодаря этому достигалась теснейшая связь между голосами  и
крайняя  (правда,  здесь  односторонняя)  напряженность  их  диалога.  Чужая
реплика (двойника) не могла не задевать за живое Голядкина, ибо была не  чем
иным, как его  же  собственным  словом  в  чужих  устах,  но,  так  сказать,
вывернутым наизнанку словом, с перемещенным и злостно искаженным акцентом.
   Этот принцип сочетания голосов, но в  осложненной  и  углубленной  форме,
сохраняется и во всем последующем творчестве  Достоевского.  Ему  он  обязан
исключительной силой своих диалогов. Два героя всегда  вводятся  Достоевским
так, что каждый из них интимно связан с  внутренним  голосом  другого,  хотя
прямым олицетворением его он больше  никогда  не  является  (за  исключением
черта Ивана Карамазова). Поэтому в их диалоге реплики одного задевают и даже
частично  совпадают  с  репликами  внутреннего  диалога  другого.   Глубокая
существенная связь или  частичное  совпадение  чужих  слов  одного  героя  с
внутренним и тайным словом другого  героя  -  обязательный  момент  во  всех
существенных диалогах Достоевского; основные же диалоги  прямо  строятся  на
этом моменте.
   Приведем небольшой, но очень яркий диалог из "Братьев Карамазовых".
   Иван Карамазов еще всецело верит в виновность Дмитрия. Но в глубине души,
почти еще тайно от себя самого, задает себе вопрос о своей собственной вине.
Внутренняя борьба в его душе носит чрезвычайно напряженный характер. В  этот
момент и происходит приводимый диалог с Алешей.
   Алеша категорически отрицает виновность  Дмитрия.  "  -  Кто  же  убийца,
по-вашему, - как-то холодно, по-видимому, спросил он (Иван. -  {М.  Б}.),  и
какая-то даже высокомерная нотка прозвучала в тоне вопроса.
   - Ты сам знаешь кто, - тихо и проникновенно проговорил Алеша.
   - Кто? Эта басня-то об этом помешанном идиоте, эпилептике? Об Смердякове?
   Алеша вдруг почувствовал, что весь дрожит.
   - Ты сам знаешь кто, - бессильно вырвалось у него. Он задыхался.
   - Да кто, кто? - уже почти свирепо  вскричал  Иван.  -  Вся  сдержанность
вдруг исчезла.
   - Я одно только знаю, - все так же почти шепотом проговорил Алеша: - убил
отца не ты.
   - "Не ты"! Что такое не ты? - остолбенел Иван.
   - Не ты убил отца, не ты! - твердо повторил Алеша.  С  полминуты  длилось
молчание.
   - Да я и сам  знаю,  что  не  я,  ты  бредишь?  -  бледно  и  искривленно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама