лушался к веселой болтовне юных друзей.
И тут в гостиную вошел Косматый. Его появление в новом наряде произ-
вело такой потрясающий эффект, что Дороти не удержалась: громко вскрик-
нула и восторженно захлопала в ладоши.
- Здорово, он все равно Лохматый-Косматый, - заметил Пуговка.
А Озма весело закивала, ведь она, готовя Косматому новый наряд, спе-
циально задумала его таким, чтобы Косматый оставался самим собой.
Косматый смутился, очутившись в таком блестящем обществе. Дороти под-
вела его к трону и в изысканных выражениях представила Принцессе:
- Это, Ваше Высочество, мой друг Косматый, у него есть Магнит Любви.
- Приветствую вас в Стране Оз, - в своей обычной изящной манере обра-
тилась к Косматому Озма. - Но, пожалуйста, расскажите мне, откуда у вас
Магнит Любви?
Косматый покраснел и уставился в пол, а затем шепотом произнес:
- Я украл его, Ваше Высочество.
- Ой, Косматый, - воскликнула Дороти, - как некрасиво! А ты рассказы-
вал мне, что тебе подарил Магнит эскимос.
Косматый переступал с ноги на ногу в крайней степени смущения.
- Я солгал тебе, Дороти, но теперь, искупавшись в Пруду Истины, я
должен говорить только правду.
- А почему вы украли Магнит? - вежливо спросила Озма.
- Потому что никто не любил меня и не заботился обо мне, - ответил
Косматый. - Мне отчаянно захотелось быть любимым. Магнит принадлежал де-
вушке из Баттерфилда. Молодые люди так сильно любили ее, что постоянно
из-за нее ссорились, и она очень страдала от этого. Когда я украл Маг-
нит, только один юноша остался верен своей любви. Они поженились, и де-
вушка обрела счастье.
- Вы жалеете, что украли Магнит? - спросила Озма.
- Нет, Ваше Высочество, я счастлив, ведь так приятно быть любимым.
Если бы Дороти не позаботилась обо мне, я никогда не смог бы попасть
вместе с ней в эту замечательную страну и не познакомился бы с ее доброй
правительницей. Теперь, когда я здесь, я так надеюсь остаться и стать
одним из самых верных подданных Вашего Высочества.
- Но в Стране Оз мы любим друг друга только за личные качества, за
доброту, за хорошие поступки, - заметила Озма.
- Я отдам Магнит Любви - воскликнул Косматый. - Дороти получит его.
- Дороти и так все любят, - заметил Волшебник.
- Тогда пусть Магнит достанется Пуговке.
- Не хочу, - ответил малыш.
- Ну, я отдам Магнит Волшебнику, потому что, уверен, Принцессе Озме
он не нужен: ее и так все обожают.
- Все мои подданные любят Волшебника, - засмеялась Озма. - Лучше мы
повесим Магнит Любви на воротах Изумрудного Города, и тогда любой, кто
войдет в Город или покинет его, будет любим и станет любить других.
- Отличная мысль, - заметил Косматый, - охотно присоединяюсь к мнению
Принцессы
Озмы.
После завершения беседы все отправились ужинать. Можете себе предста-
вить, какой роскошный был стол. Поужинав, Озма попросила Волшебника по-
казать всем что-нибудь из запаса его чудес.
Волшебник достал из внутреннего кармана девять крошечных белых поро-
сят и посадил их на стол. Один поросенок, одетый как клоун, принялся
развлекать присутствующих забавными клоунскими ужимками и шалостями. Ос-
тальные поросята начали прыгать через посуду, носиться вокруг стола, как
скакуны, кувыркаться. Они были настолько веселы и забавны, что все за
столом хохотали и никак не могли успокоиться. Волшебник научил поросят
забавным фокусам. К тому же они оказались настолько малы, очаровательны
и ласковы, что Многоцветка брала их в руки, когда они пробегали мимо
нее, и гладила, как котят.
Ужин и развлечения закончились поздно, и все разошлись по своим ком-
натам.
- Завтра, - обратилась к друзьям Озма, - приедут приглашенные на мой
день рождения, и обещаю, вы найдете среди них интересных и забавных
особ. А послезавтра мы отметим день рождения. Торжества пройдут на широ-
ком лугу за воротами Изумрудного Города, там смогут удобно разместиться
все гости.
- Надеюсь, Страшила не опоздает, - забеспокоилась Дороти.
- Нет, он уверял, что вернется завтра, - ответила Озма. - Страшила
хотел добыть новой соломы, чтобы привести себя в порядок, и поэтому отп-
равился в Страну Жевунов, где есть отличная солома.
Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои.
21. ДОРОТИ ПРИНИМАЕТ ГОСТЕЙ
На следующее утро в прелестной столовой Дороти был накрыт завтрак, и
она пригласила к столу Многоцветку и Косматого, чтобы они позавтракали с
ней и Пуговкой. Друзья с радостью приняли ее приглашение, и Тотошка тоже
присоединился к ним, так что вся маленькая компания, совершившая путе-
шествие в Страну Оз, снова собралась вместе. Едва позавтракав, друзья
услышали отдаленное звучание множества труб: до них долетели звуки духо-
вого оркестра, исполнявшего военную музыку. Они вышли на балкон, который
располагался в передней части дворца. С балкона были видны все улицы го-
рода, так как балкон находился выше, чем окружающая дворец стена. Путе-
шественники увидели приближающийся оркестр; музыканты играли так громко,
как только могли, а жители Изумрудного Города, собравшиеся на тротуарах,
аплодировали так дружно, что почти заглушали звуки оркестра.
Дороти решила посмотреть, кого так восторженно приветствует толпа, и
увидела позади оркестра знаменитого Страшилу, гордо восседавшего на спи-
йе деревянных Козел, которые шагали по улице с неменьшей грацией, чем
настоящий живой конь. Копыта, вернее, концы деревянных ножек Козел, были
подбиты пластинами из золота, а седло, стягивающее деревянное туловище,
было богато расшито и сверкало драгоценными камнями.
Подъезжая ко дворцу, Страшила увидел Дороти и в знак приветствия по-
махал ей остроконечной шляпой. Потом он подъехал к парадной двери и спе-
шился. Музыканты перестали играть и ушли, а толпа разошлась по домам.
К тому времени, как Дороти с друзьями вернулась в комнату, Страшила
уже поднялся к ним. Он сердечно обнял девочку и пожал руки всем ос-
тальным своими мягкими, набитыми соломой и облаченными в белые перчатки
руками. Косматый, Пуговка и Многоцветка с любопытством уставились на
знаменитого обитателя Страны Оз.
- Ой, твое лицо заново раскрашено! - воскликнула Дороти после первых
приветствий.
- Фермер из Страны Жевунов, который когда-то сделал меня, теперь нем-
ного подновил мою внешность, - с удовольствием начал рассказывать Стра-
шила. - Со временем лицо у меня посерело, с одного конца рта облупилась
краска, и я не мог из-за этого четко произносить слова. Теперь я снова
отлично себя чувствую и могу сказать без ложной скромности, что набит
лучшей соломой Страны Оз. Страшила постучал по своей груди.
- Слышите, как хрустит? - спросил он.
- Да, - ответила Дороти, - звук отличный.
Пуговка и Многоцветка были очарованы соломенным человеком. Косматый
отнесся к Страшиле с большим уважением, поскольку тот был так искусно
сделан.
Джелия Джемм пришла за Дороти: Озма попросила, чтобы Принцесса Дороти
встречала прибывающих гостей в тронном зале. Сама Озма была занята при-
готовлениями к предстоящему празднику и хотела, чтобы подруга заменила
ее.
Дороти с радостью согласилась, ведь она была единственной Принцессой
в Изумрудном Города, помимо самой Озмы. Дороти отправилась в тронный зал
и села на трон Озмы, Многоцветна устроилась сбоку, рядом с подругой, а
Пуговка сел по другую сторону трона. Страшила встал слева, а Железный
Дровосек справа от трона. Волшебник и Косматый устроились сзади.
Появились Трусливый Лев и Голодный
Тигр, их шеи и хвосты украшали новые широкие ленты. Приветливо поздо-
ровавшись с Дороти и ее друзьями, они улеглись перед троном.
Пока все ожидали прибытия первых гостей, Страшила, оказавшийся рядом
с малышом, спросил:
- Почему тебя называют Пуговка?
- Не знаю, - ответил мальчик.
- Дорогой, - обратилась к ребенку Дороти, - расскажи Страшиле, почему
тебя так зовут.
- Папа говорит, что я сияю, как начищенная пуговица, и мама всегда
называет меня Пуговкой, - объяснил мальчик.
- А где твоя мама? - спросил Страшила.
- Не знаю, - снова ответил малыш.
- Где ты живешь? - продолжал расспрашивать Страшила.
- Не знаю.
- А ты хочешь отыскать маму?
- Не знаю, - невозмутимо ответил Пуговка.
Страшила задумался.
- Твой папа, скорее всего, прав, но ведь существует много разных пу-
говиц. Бывают серебряные и золотые, отполированные до блеска и сияющие
пуговицы. Встречаются перламутровые, каучуковые и множество других пуго-
виц, которые тоже блестят. Но есть и другие пуговицы, покрытые сверху
тканью. Они уж не блестят. Так какая же ты Пуговка?
- Не знаю, - как всегда, ответил малыш.
В этот момент в зал вошел Тыквоголовый Джек в новых белых лайковых
перчатках. Он принес в подарок Принцессе Озме ожерелье из тыквенных се-
мечек. В каждое семечко был вправлен сверкающий карлит, считающийся од-
ним из самых редких и красивых драгоценных камней. Ожерелье лежало в
плюшевой шкатулке, и Джелия Джемм поставила шкатулку на специальный сто-
лик, предназначенный для подарков ко дню рождения Принцессы. Вскоре в
зале появилась высокая красивая женщина в роскошном платье со шлейфом,
отделанным изысканным кружевом, прозрачным и легким, как паутинка. Это
была Волшебница Глинда. Она всегда и во всем помогала Озме и Дороти. В
ее чарах не заключалось ничего зловещего, Глинда была столь же доброй,
сколь и могущественной. Она с нежностью поздоровалась с Дороти, поцело-
вала Пуговку и Многоцветку и приветливо улыбнулась Косматому. После чего
Джелия проводила ее в один из самых великолепных покоев дворца и остави-
ла при ней пятьдесят слуг,
Следующим прибыл профессор Жук-Кувыркун С. У, и В. О. Буквы С. У, оз-
начали Сильно Увеличенный, а В. О. - Высокообразованный. Жук-Кувыркун
был ректором Колледжа Атлетических Искусств Страны Оз. Он сочинил пре-
лестную оду ко дню рождения Принцессы. Профессор собирался тут же про-
честь ее присутствующим, но Страшила просил его подождать.
Вскоре послышались кудахтанье и писк. Слуга поспешил открыть дверь, и
в тронный зал вошла Биллина в сопровождении десяти пушистых цыплят. Жел-
тая Курица гордо выступала впереди своего семейства. С криком "Ой, какие
хорошенькие!" Дороти соскочила с трона, кинулась к цыплятам и принялась
гладить и ласкать маленькие желтые пушистые комочки. На Биллине сверкало
жемчужное ожерелье, а на шее каждого цыпленка блестела маленькая золотая
цепочка с медальоном, на внешней стороне которого была выгравирована
буква "Д".
- Открой, пожалуйста, медальон, Дороти, - попросила Биллина.
Девочка послушалась и обнаружила в медальоне собственный портрет.
- Цыплята ведь названы в твою честь, дорогая, - продолжала Биллина, -
и мне хотелось, чтобы все мои детки носили твое изображение.
Но тут цыплята рассыпались по всему залу и начали шустро носиться из
угла в угол.
- Цып, цып, цып, Дороти, ко мне! - закричала Биллина.
Цыплята со всех ног бросились к матери, смешно взмахивая пушистыми
крылышками.
Биллина вовремя собрала цыплят и прикрыла их своим мягким крылом, так
как в этот момент в зале появился Тик-Ток и прошествовал к трону, нелов-
ко переступая плоскими медными ногами.
- Меня-отлично-завели, и-все-мои-детали-прекраено-работают, - обра-
тился механический человек к Дороти.
- Я слышу, как он тикает, - объявил Пуговка.
- Ты выглядишь настоящим блестящим джентльменом, - сказал Железный
Дровосек. - Встань здесь, рядом с Косматым, и помогай нам встречать гос-
тей.
Дороти разложила в углу комнаты мягкие подушки для Биллины и цыплят и
вернулась на свое место. И тут за стенами дворца послышались громкие
звуки оркестра, возвещавшие о прибытии высоких гостей.
С каким изумлением рассматривали гостей наши друзья-путешественники,
когда те входили в тронный зал через широко открытые главным церемоний-