Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Баум Л.Ф. Весь текст 3059.22 Kb

Страна Оз 1-14 (все)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 252 253 254 255 256 257 258  259 260 261 262
мейстером двери. Первым шествовал Человек-Пряник, искусно  слепленный  и
выпеченный из коричневого теста. На нем красовалась  шелковая  шляпа,  в
руках он держал полосатую трость из леденца: красная  полоска  чередова-
лась с желтой. Манишка и манжеты рубашки Пряника  поражали  белизной,  а
пуговицами служили леденцы.
   После Человека-Пряника в зал вошел ребенок с льняными волосами и  ве-
селыми голубыми глазами, одетый в белую пижаму. На его милых голых  нож-
ках были только сандалии. Малыш засунул руки в карманы пижамы и,  улыба-
ясь, осматривался. Вслед за ребенком появился большой гуттаперчевый мед-
ведь. Он шел на задних лапах, выпрямившись во весь рост, и весело погля-
дывал по сторонам озорными черными глазами. Он выглядел так,  будто  его
только что до отказа накачали воздухом.
   За этими забавными персонажами шествовали два высоких худых  человека
и два маленьких толстячка. Все четверо были одеты  в  одинаковые  пышные
наряды.
   Главный церемониймейстер двора поспешил громко объявить имена  только
что прибывших гостей:
   - Его Всемилостивейшее и  Всесъедобнейшее  Величество  Король  Имбирь
Первый, правитель двух королевств - Высландии и Низландии;  Главный  Шу-
тозвон Его Величества по имени Цыпа-Херувимчик и их верный друг  Топтун,
гуттаперчевый медведь.
   Именитые гости низко кланялись, когда церемониймейстер произносил  их
имена. Дороти поспешила познакомить их со всеми присутствующими. Эти по-
сетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы  напе-
ребой старались оказать им гостеприимство.
   Цыпа-Херувимчик поздоровался со всеми, включая Биллину.  Главный  Шу-
тозвон Короля Имбиря оказался таким веселым, открытым и  жизнерадостным,
что мгновенно стал общим любимцем.
   - Как ты думаешь, это мальчик или девочка? - прошептала Дороти.
   - Не знаю, - ответил Пуговка.
   - Господи! Как здесь много странных персон! - воскликнул медведь, ог-
лядывая собравшееся общество.
   - Вы тоже странные, - серьезно заметил Пуговка.
   - А Король Имбирь съедобный?
   - Даже чересчур, - засмеялся Цыпа-Херувимчик.
   - Надеюсь, никто из вас не любит пряников, - слегка испуганным  тоном
произнес Имбирь.
   - Мы никогда бы себе не позволили даже подумать о том,  чтобы  съесть
наших гостей, - успокоил его Страшила. - Пожалуйста, не волнуйтесь, пока
вы в Стране Оз, вам ничего не грозит.
   - Почему тебя зовут Цыпа? - спросила у Херувимчика Биллина.
   - Потому что я выращен в инкубаторе и у меня нет родителей, - ответил
Шутозвон.
   - У моих детей есть мать: это я, - с важным видом изрекла Биллина.
   - Очень рад, - ответил Цыпа-Херувимчик, - что о них-есть кому позабо-
титься, ведь инкубатор не заботится о своих питомцах.
   Король Имбирь подарил Озме на день рождения прелестную пряничную  ко-
рону с вделанными в нее маленькими жемчужинками и с пятью большими  жем-
чужинами, расположенными на каждом из пяти остроконечных концов  короны.
Дороги с благодарностью приняла роскошный дар и положила его на подароч-
ный стол, после чего главный церемониймейстер проводил гостей из Выслан-
дии и Низландии в приготовленные для них  покои.  Вскоре  перед  дворцом
вновь послышались звуки оркестра, возвещавшие о прибытии  новых  гостей.
Опять прибыли чужеземцы, и главный  церемониймейстер  поспешил  на  свое
место, чтобы официально объявить их имена и звания.


   22. ИМЕНИТЫЕ ГОСТИ

   Первыми появились Пестрячки из Счастливой Долины,  маленькие  веселые
духи, похожие на эльфов. За ними следовали кривые Гнутики  из  огромного
Леса Рождественских Подарков. У Гнутиков были длинные  бороды,  остроко-
нечные шапочки и изогнутые, скрученные пальцы на руках. Они  приходились
примерно по плечо Пуговке. Вместе с Пестрячками и Гнутиками вошел  чело-
век, которого знали все. Он был так известен и  любим  во  всех  уголках
света, что присутствующие вскочили со своих мест и низко склонились  пе-
ред гостем еще до того, как главный церемониймейстер успел объявить  его
имя.
   - Могущественнейший и преданнейший друг детей, Его  Высочайшее  Высо-
чество Санта Клаус! - произнес церемониймейстер благоговейным тоном.
   - Отлично, отлично! Очень рад, очень рад видеть всех  вас!  -  весело
кричал Санта Клаус, быстро проходя по залу.
   Он оказался круглым, как яблоко, с румяным свежим  лицом,  смеющимися
глазами и белой как снег густой бородой и в красном плаще с горностаевым
воротником. Карманы плаща были набиты очаровательными подарками Озме.
   - Здравствуй, Дороти. Опять у тебя приключение? - весело спросил он у
девочки, держа ее руку обеими ладонями.
   - Откуда ты знаешь, как меня зовут, Санта Клаус? - спросила Дороти.
   В присутствии этого бессмертного волшебника наша  канзасская  героиня
почувствовала необыкновенную робость, никогда еще она не была так смуще-
на.
   - Да разве я не вижу тебя каждый год в Сочельник, когда ты еще спишь?
- ответил Санта Клаус, весело ущипнув Дороти за румяную щечку.
   - Ох, так мы знакомы?!
   - Ба, да здесь и Пуговка! - воскликнул Санта Клаус и поспешил поцело-
вать малыша. - Господи, какой длинный путь ты проделал!
   - А ты знаешь и Пуговку? - взволнованно спросила Дороти.
   - Конечно. Я бываю в его доме под Рождество.
   - Значит, ты знаком и с его отцом?
   - Ну разумеется, дорогая. А кто же, как ты думаешь,  приносит  малышу
на Рождество новые подарки? - спросил  Санта  Клаус,  лукаво  подмигивая
Волшебнику.
   - Тогда ты должен знать, где он живет! Мы чуть не сошли с ума,  пыта-
ясь узнать это: ведь Пуговка потерялся.
   Санта Клаус засмеялся и приложил палец ко лбу, как  будто  задумался,
прежде чем ответить. Потом он наклонился к Волшебнику и что-то прошептал
ему на ухо. Волшебник улыбнулся и согласно кивнул.
   В этот момент Санта Клаус заметил Многоцветку и поспешил к ней.
   - Кажется, Дочь Радуги ушла от дома дальше, чем все остальные, - ска-
зал Санта Клаус, любуясь очаровательной девчушкой. - Я обязательно расс-
кажу твоей матери, где ты, и пришлю ее за тобой.
   - О, пожалуйста, я буду так благодарна тебе, дорогой Санта  Клаус,  -
умоляющим тоном произнесла Многоцветка.
   - Но теперь нам надо как следует повеселиться на дне рождения Озмы, -
продолжил Санта Клаус, выкладывая свои подарки на столик. - Как вы знае-
те, я очень занят и не часто выбираюсь из замка. Но Озма пригласила меня
на день рождения, и мне не хотелось упускать счастливой возможности  по-
видать всех вас.
   - Я так рада! - воскликнула Дороти.
   - Позвольте представить вам моих Пестрячков, -  сказал  Санта  Клаус,
указывая на маленьких духов, окруживших его. - В их  обязанности  входит
раскрашивать цветы, когда они распускаются и цветут. Я привел своих  ве-
селых помощников, чтобы они полюбовались Страной Оз; и они оставили дома
горшочки с красками. Вместе со мной пришли и Гнутики,  которых  я  очень
люблю. Не обращайте внимания на их неказистый вид: Гнутики гораздо  сим-
патичнее, чем выглядят. Они ухаживают за деревьями в Лесу Рождественских
Подарков, поливают их и выполняют все работы добросовестно.  Должен  вам
сказать, что это тяжелый труд, и поэтому мои Гнутики согнулись, искриви-
лись и сами стали похожи на деревья. Но у них очень доброе сердце, как у
всех, кто творит добро в нашем замечательном мире.
   - Я читала про Пестрячков и Гнутиков, - сказала Дороти,  с  интересом
разглядывая маленьких тружеников.
   Санта Клаус остановился побеседовать с Железным Дровосеком и  Страши-
лой, сказал несколько приветливых слов Косматому. Затем он вышел из  за-
ла, чтобы проехаться на Козлах по Изумрудному Городу.
   - Раз я здесь, - пояснил он, - то хочу увидеть весь прекрасный город,
а Озма разрешила мне воспользоваться Козлами: я стал слишком  тучным,  и
мне уже тяжело много ходить.
   - А где твои олени? - спросила Многоцветка.
   - Остались дома: в этой солнечной стране им было бы слишком жарко. На
оленях путешествую только зимой.
   Санта Клаус вместе с Пестрячками и Гнутиками в мгновение ока исчез, и
все услышали постукивание золотых подков  по  мраморной  мостовой.  Звук
подков постепенно становился все тише: Деревянный Конь уносил вдаль бла-
городного седока. Но тут вновь заиграл оркестр, и главный церемониймейс-
тер объявил:
   - Ее Всемилостивейшее Величество Королева Веселандии.
   Путешественники с нетерпением смотрели на дверь, ожидая появления Ко-
ролевы. Им так хотелось поскорее увидеть, что же это за королева. И  тут
в зал вошла изысканная восковая кукла, одетая в изящное, пушистое,  гоф-
рированное, усыпанное блестками платье. Ростом она оказалась примерно  с
Пуговку; ее щеки, рот и брови были раскрашены нежными оттенками  красок.
Синие глаза Королевы, сделанные из стекла, сияли, а выражение лица  было
очень приятным. Королеву Веселандии сопровождали четверо деревянных сол-
датиков: двое гордо, с большим достоинством шагали впереди, а двое шест-
вовали сзади, как настоящие королевские телохранители. Солдатики, выкра-
шенные в яркие тона, несли деревянные ружья. Шествие завершал  маленький
толстый человечек. Несмотря на внешнюю скромность  и  застенчивость,  он
сразу привлек всеобщее внимание. Человечек был сделан из леденца  и  нес
оловянное сито, полное сахарной пудры. Он все  время  осыпал  себя  этой
пудрой, чтобы ненароком не приклеиться к окружающим  предметам.  Главный
церемониймейстер назвал его Человеком-Леденцом из Веселандии. Дороти за-
метила, что один - его палец немного обкусан. Видимо,  кто-то,  чересчур
любящий леденцы, не смог удержаться от соблазна.
   Прежде чем отправиться в приготовленные для нее покои, восковая Коро-
лева мило побеседовала с Дороти и ее друзьями и попросила передать  неж-
ные приветы Озме. Она достала подарок, завернутый в папиросную бумагу  и
перевязанный розовыми и голубыми лентами, а один из  солдатиков  положил
его на подарочный столик. Человек-Леденец остался в зале, объяснив,  что
предпочитает поговорить с Тик-Током, Страшилой, Волшебником  и  Железным
Дровосеком, которых считал самыми необычными и интересными на свете лич-
ностями. Пуговка очень обрадовался, что Человек-Леденец остался в  трон-
ном зале: мальчику чрезвычайно понравился запах, распространяемый Леден-
цом, - нежный запах первой зелени и кленового сахара. Следующим в  трон-
ном зале появился Человек-сКосичками. Ему тоже посчастливилось  получить
приглашение на день рождения Озмы. Он жил в  пещере,  расположенной  как
раз посредине между Невидимой Долиной и Страной Гаргойлей. Волосы, боро-
да, бакенбарды и усы Человека-с-Косичками отличались такой  длиной,  что
ему приходилось заплетать их во множество косичек, которые достигали ему
до пят. Каждая косичка была завязана цветной лентой.
   - Я принес в подарок Принцессе Озме коробочку со взмахами, - серьезно
сказал Человек-с-Косичками, - надеюсь, они понравятся Принцессе:  эти  -
лучшие из всех, какие мне приходилось делать.
   - Принцесса будет довольна, - заверила гостя Дороти,  хорошо  знавшая
его.
   Волшебник пригласил Человека-с-Косичками присоединиться к компании  и
предложил ему кресло, так как новый гость собирался  продолжить  тему  о
подаренных им взмахах.
   Оркестр снова заиграл, приветствуя новую группу гостей. В тронный зал
торжественно вступила прелестная и величественная  Королева  Страны  Эв.
Рядом с ней шел юный Король Эвардо. За ними следовала вся семья, состоя-
щая из пяти принцесс и четырех принцев. Королевство Эв располагалось  по
ту сторону от Гибельной пустыни на север от Страны Оз. Когда-то  Озма  и
ее подданные спасли Королеву Страны Эв и ее десятерых детей из плена Ко-
роля Гномов. Дороти принимала участие в освобождении Королевы и  ее  де-
тей, поэтому она сердечно поздоровалась со старыми знакомыми. Гости тоже
очень обрадовались встрече с девочкой. Королевская семья  из  Страны  Эв
отлично знала также Тик-Тока и Биллину, Страшилу и Железного  Дровосека,
Льва и Тигра. Так что, можете себе представить, какая это  была  веселая
встреча. Лрошел почти час, пока Королева и ее дети наконец отправились в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 252 253 254 255 256 257 258  259 260 261 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама