ми не очень-то легко править.
- И это силачи? - удивилась Дороти. - Они же легкие, как перышки,
дунь - улетят!
- Ты права, девочка, на силачей они не похожи, но внешность обманчи-
ва. Вы обратили внимание, я специально окружил вас великанами по дороге
сюда, чтобы никто из моих подданных не причинил вам вреда.
- Неужели ваши люди так опасны? - переспросил Волшебник.
- Конечно. Особенно для чужестранцев. И все потому, что они чрезвы-
чайно гостеприимны. Стоит кому-то пожать вам руку, от ваших пальцев ос-
танется каша, а если кто-то вздумает вас обнять, сразу прощайтесь с
жизнью.
- Почему? - удивился Пуговка.
- Потому что они - самые сильные люди на свете!
- Да вы, наверное, настоящих силачей не видали! - воскликнул мальчик.
- Вот я знавал в Филадельфии одного силача, тот гнул подковы одной ле-
вой!
- И это, по-твоему, силач? - рассмеялся принц. - А мог бы твой знако-
мый голыми руками раскрошить камень?
- Нет, конечно! Но это вообще невозможно!
- Ты так думаешь? Дай мне подходящий камень, я тебе покажу. - Принц
привстал и огляделся по сторонам.
- Ах да, мой трон! Что-то спинка высоковата. - С этими словами принц
оторвал от трона кусок мрамора размером с собственную голову. - Это не
просто камень, - продолжал он, - это мрамор. А теперь смотрите.
И он стал отламывать от большого куска маленькие кусочки с такой лег-
костью, будто мял в руках глину. Волшебник наклонился и поднял один из
кусочков. Это и в самом деле был мрамор!
В этот момент в зал вошел слуга-великан:
- Ваше величество! У повара сбежал суп! Прикажете его наказать?
- Ты сам будешь наказан! Как ты посмел помешать мне! - Принц в гневе
вскочил с трона, схватил великана за ногу и вышвырнул бедолагу в откры-
тое окно.
- Ну, что теперь скажете, молодой человек? - обратился принц к Пугов-
ке, снова усаживаясь на трон. - Может ваш знакомый из Филадельфии кро-
шить камень одной левой?
- Нет, ваше величество, - испуганно пробормотал Пуговка.
- Откуда у вас столько силы? - полюбопытствовала Дороти.
- Это все мое собственное изобретение, зосозо, - гордо пояснил принц.
- Все мои подданные пьют зосозо, в нем секрет их огромной силы. Не жела-
ете ли попробовать?
- Нет, спасибо, - отказалась девочка, - мне что-то не хочется худеть.
- Ты права! Надо выбирать - или сила, или сало! - расхохотался его
величество. - Зосозо - единственный продукт в природе, который в желудке
человека полностью превращается в энергию! Чистая энергия, без всяких
примесей! Великанам мы его не даем, а то они станут сильнее нас, ведь
они гораздо выше ростом. Все вещество хранится у меня в лаборатории. Раз
в год каждый подданный получает по чайной ложке, все - мужчины, женщины,
дети. Поэтому все они такие силачи! А вы не хотите ли попробовать? - по-
вернулся он к Волшебнику.
- С удовольствием, - согласился Волшебник, - но если вас не затруд-
нит, я бы предпочел взять с собой. Сейчас сила мне не нужна, но мало ли
что может случиться в пути.
- Разумеется, я дам вам целую бутылку, но учтите - не более чайной
ложки в один прием. Однажды Угу-Сапожник принял сразу две ложки, потом
случайно дотронулся до городской стены, и она развалилась. Пришлось
строить ее заново, только недавно закончили.
- А кто он, этот Угу-Сапожник? - Пуговка вдруг вспомнил, что где-то
слышал уже это имя. Конечно, ведь о нем говорили ворона и кролик, это он
заколдовал персик!
- Угу - могучий чародей, - отвечал принц, - Раньше он жил в нашем го-
роде, а теперь переехал.
- Не знаете ли куда? - живо переспросил Волшебник.
- Теперь он живет в собственном замке, к западу отсюда. В городе ос-
таваться он не захотел, боялся, что жители проведают его колдовские сек-
реты. В горах он сплел себе замок из ивовых прутьев, причем замок полу-
чился такой крепкий, что никто из наших силачей не может его сломать.
Там он и живет в полном одиночестве.
- Спасибо за хорошие новости, - поблагодарил принца Волшебник. - Ду-
маю, он-то нам и нужен. Но почему его зовут Сапожником?
- Когда-то он был простым гражданином и зарабатывал на жизнь сапожным
ремеслом, - отвечал принц. - Его прадед был волшебником, и однажды Угу
обнаружил на чердаке старинные волшебные книги своего прадедушки, стал
изучать их и постепенно овладел колдовской наукой.
- Неужели этот Сапожник похитил нашу любимую Озму? - с тревогой в го-
лосе спросила Дороти.
- И Волшебную Картину? - ахнула малышка Трот.
- И Книгу Событий Глинды? - ужаснулась Бетси.
- И мои волшебные инструменты? - воскликнул Волшебник.
- Успокойтесь, друзья, - отвечал принц. - Разве я говорил, что Угу
злодей? Однако должен признаться, он слишком тщеславен и всегда мечтал
стать могущественнейшим волшебником в мире. Надеюсь, он не опустился
настолько, чтобы присваивать чужую собственность.
- А что с Озмой? Мог он ее похитить? - настаивала Дороти.
- Откуда мне знать? Угу не отчитывается передо мной в своих поступ-
ках.
- Тогда мы спросим у него самого!
- Не советую, - отвечал принц, окинув скептическим взглядом компанию
путешественников: трех девочек, мальчика, коротышку-Волшебника и Лоску-
тушку. - Если Угу и в самом деле похитил Озму, вы вряд ли ей поможете. С
ним лучше не связываться. Я бы на вашем месте вернулся домой и подыскал
новую правительницу для Страны Оз. Но, может, вовсе не Угу украл Озму?
- Есть только один способ убедиться в этом, - отвечал Волшебник. -
Пойти к Угу и посмотреть, у него ли Озма. Если принцесса там, тут же со-
общим Глинде, а уж она найдет способ расправиться с Сапожником.
- Как знаете, - не стал спорить принц, - но если вдруг превратитесь в
воробьев или в гусениц - пеняйте на себя.
Друзья решили переночевать в Геркусе, и принц угостил их сытным ужи-
ном, а на прощание вручил Волшебнику золотой флакон с чудесным зосозо -
на случай, если кому-то из путешественников понадобится сила.
До последней минуты принц Геркус уговаривал друзей не ехать к Угу, но
они не изменили своего решения, и на рассвете следующего дня, попрощав-
шись с гостеприимным хозяином, путешественники покинули город Геркус и
направились на запад, туда, где в горах высился замок нелюдимого колду-
на.
13. ПРУД ИСТИНЫ
А что же Лягуш и Куки-Пирожница, которых мы покинули на окраине Стра-
ны Мигунов? Как раз в то утро, когда Дороти и ее друзья покинули город
Геркус, Лягуш и Пирожница проснулись в лесу под деревом. Как ни пе-
чально, во всей округе не нашлось ни одной фермы, где бы захотели прию-
тить высокомерного Лягуша с его скромной спутницей.
Лягуш проснулся первым и, увидев, что Куки еще спит, свернувшись клу-
бочком на куче прошлогодних листьев, решил ее не тревожить, а прогу-
ляться по окрестностям.
Выйдя из лесу, он заметил невдалеке желтый домик за невысокой желтой
изгородью. Подойдя к калитке, Лягуш повстречал Мигунью, возвращавшуюся
из лесу с охапкой хвороста.
- Эй, лягушка! - крикнула женщина, увидев у забора столь необычное
существо. - Марш в болото! Что ты делаешь у моего дома?
- Путешествую в поисках золотого таза, - с достоинством отвечал Ля-
гуш.
- У нас вся посуда железная, так что возвращайся подобру-поздорову в
болото, пока я не огрела тебя дубинкой!
Откровенная грубость Мигуньи озадачила Лягуша.
- Позвольте заметить вам, мадам, - начал он, - что я хоть и лягушка,
как вы выражаетесь, но величайшая и умнейшая в мире! Я обладаю муд-
ростью, какой не обладает ни один Мигун. Где бы я ни появлялся, все
преклоняются предо мною, ибо я - великий мудрец! Всем известны мои об-
ширнейшие познания и мой грандиознейший ум!
- Вот и отправляйся за своим тазом, - отвечала, ничуть не смутившись,
Мигунья, - если ты такой ученый, нечего меня спрашивать.
- Я как раз следую туда, где, по моим предположениям, находится
объект моих поисков, - важно проквакал незадачливый путешественник. -
Однако я готов задержаться и оказать вам честь позавтракать вместе со
мной.
- Ах вот оно что! Великий мудрец попрошайничает, как последний бродя-
га! Ну что ж, возьми хворост, поможешь мне разжечь огонь.
- Носить за тобой хворост? Ты в своем ли уме, женщина? Да в Плоского-
рий любой считал бы за честь услужить мне!
- Вот там бы и завтракал! - отрезала Мигунья.
- Я вижу, ты не представляешь, с кем имеешь дело! Мои умственные спо-
собности не позволяют прислуживать кому бы то ни было! Я, великий муд-
рец...
- С твоими способностями давно бы догадаться, что завтрака здесь не
получишь! - рассердилась Мигунья и захлопнула калитку у него перед но-
сом.
Лягуш обиженно квакнул и отправился восвояси. Обогнув изгородь, он
наткнулся на узкую тропку, бегущую через луг к зеленевшей неподалеку жи-
вописной рощице. Решив, что в роще может скрываться еще один дом, где к
нему отнесутся повежливее, Лягуш запрыгал по тропинке. Однако, оказав-
шись поближе и раздвинув ветки деревьев, он обнаружил, что никакого дома
в роще нет и в помине, зато вместо него блестит прекрасный пруд с чис-
той, прозрачной водой.
- Не удалось позавтракать, так хоть искупаюсь, - решил Лягуш, недолго
думая, разделся, аккуратно сложил на траву фрак, трость и шляпу, до-
вольно квакнул и прыгнул в воду.
Он не плавал с тех пор, как покинул свой дом в Плоскогорий, и теперь
с удовольствием погрузился в холодную воду, несколько раз проплыл от
края до края пруда, а затем всплыл на поверхность, чтобы передохнуть и
осмотреться.
Это оказался не пруд, а скорее бассейн. Дно и стены его были выложены
розовым кафелем, и только в одном месте, на дне, где фонтанчиком бил
ключ, оставалось немного золотистого песка.
Осмотревшись, Лягуш заметил на противоположном конце бассейна золотую
табличку, укрепленную над самой поверхностью воды. Подплыв поближе, он с
изумлением прочитал:
ПРУД ИСТИНЫ
Каждый, кто выкупается в этом пруду, будет говорить только правду
Испуганный Лягуш тут же вылез из воды и наскоро оделся.
- О горе мне! - бормотал он. - Как же я буду притворяться, что я са-
мый умный? Ведь это неправда! Самых умных вообще не бывает! Каждый знает
что-то свое, чего не знают другие, знание распределено среди всех, живу-
щих на Земле, и никто не вправе считать себя самым умным. Теперь даже
Куки догадается, что я никакой не мудрец, а просто хвастун.
Огорченный Лягуш вернулся в лес и увидел, что Куки уже проснулась и
умывается в ручье.
- Где вы были, ваша честь? - спросила Куки, завидев своего спутника.
- Ходил на ферму попросить еды, но хозяйка меня прогнала.
- Скверная женщина! Не печальтесь, в любом другом месте хозяева будут
счастливы услужить самому умному существу в мире.
- Это ты о ком? - переспросил Лягуш. - О себе?
- Что вы, ваша честь! О вас, ведь это вы - мудрейший из мудрых.
Лягуш молча боролся с собой. Разум убеждал его, что совсем не обяза-
тельно говорить Пирожнице правду - ведь тогда она наверняка потеряет к
нему всякое уважение. Но стоило ему раскрыть рот, как он чувствовал, что
ничего, кроме правды, произнести не в состоянии. Ему оставалось или на-
веки замолчать, или сразу признаться во лжи. Наконец он не выдержал и
решительно квакнул:
- Куки, прости меня, я вовсе не мудрейший из мудрых. Я даже не умней
тебя.
- Не может быть, - изумилась Пирожница. - Еще вчера вечером вы гово-
рили мне, что умней вас нет во всем мире!
- Я говорил неправду, - смутился Лягуш. Если бы лягушки могли крас-
неть от стыда, он бы покраснел, как рак. - Я обманывал тебя. И вчера, и
раньше. Прости меня, пожалуйста. Я должен сказать тебе всю правду - ты
гораздо умней меня. А я - просто раздувшийся от важности глупец.
Пирожница не знала, что и думать. Она уже привыкла к мысли, что путе-
шествует с мудрейшим из мудрых, а Лягуш лишил ее приятного заблуждения.
- Вы так внезапно переменились. Что стряслось?