чее, совсем горячо...
"Кажется, я высидел этого обжору", - подумал я про Цыпленка. Ведь по-
ка Цыпленку снился сон, я уселся на тупом конце яйца, то есть на корме
нашего корабля, и подобрал нога. Мне было неудобно седеть, потому что
наш кораблик сильно качался, и я прижимал ладони к его хрупким стенкам и
слушал, как стучали волны: тук-туктук... Но это были не волны...
ТУК-ТУК! Это стучал Цыпленок!
- Я съел солнце! - пропищал Цыпленок. - И стал такой могучий, что мне
было тесно на земле и небе... И я взмахнул крыльями... И вот очутился
здесь.
- Удивительный сон тебе приснился, - сказал Торопун-Карапун.
- Я не знаю, - ответил Цыпленок. - Может, это был не совсем сон.
- Да ты в уме, что ли? - сказала Ложка. - Вон на небе светит солнце,
ничего с ним не сделалось, как же ты съел его?
- Да, наверно, я съел не все солнце, а только кусочек.
- Такой малыш, - засмеялась Ложка, - а тоже сказки рассказывает! Где
твои сапожки со шпорами? Где твой золотой шлем? Где?
- Отставить разговоры! По местам! - скомандовал Торопун-Карапун. -
Рулевой Ложка, мы сбились с курса. Прошу тебя, греби! Старший матрос
Солдатик, смотри в оба!
А нам с Цыпленком Торопун-Карапун ничего не приказал.
И мы остались сидеть. И, честно говоря, я очень обиделся. "Эх ты, То-
ропун-Карапун, - подумал я, - приравнял меня к Цыпленку, к этому обжоре,
к чужаку, который явился неизвестно откуда. А я сам без приказания не
буду ничего делать. Вот не буду - и все". И я стал смотреть на море. И
мысли у меня были горько-соленые.
- Вижу глаза! - вдруг закричал Солдатик. - На горизонте вижу глаза.
- Какие глаза? Где? - зашумели мы.
Я подался вперед. Ложка перестала грести. И мы увидели. Мы ясно уви-
дели...
...Из глубины, из воды, на нас смотрели огромные желтые, очень груст-
ные глаза.
Но вдруг поднялся ветер. Море покрылось рябью, и глаза стали тускнеть
и совсем исчезли. А ветер все крепчал, от холода мы прижались друг к
другу, чтобы немного согреться. И тут солнце скрылось за тучами и стало
быстро темнеть.
ГЛАВА, НАПИСАННАЯ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
Совершенно секретно
Совершенно секретно
Совершенно секретно
Пишу с борта корабля. 19... год. Весна.
Послушайте, взрослые. До сих пор не могу понять, как появился Цыпле-
нок. Ведь на моей карте Цыпленок не значился. Неужели правда я его выси-
дел, точно курица-наседка? Но это же феноменально! (Хорошо, что мы с ва-
ми, взрослые, понимаем значение этого слова.) И все, что со мной случи-
лось, тоже феноменально. Постараюсь описать свое состояние.
Странное чувство не покидало меня. Оказавшись в начале сказки, я...
Нет, не те слова, не так... Просто я тогда замирал да сдерживал дыхание
- боялся выдохнуть, потому что все кругом было так хрупко, так непрочно
и каждую секунду могло исчезнуть. Ложка и Солдатик могли замолчать. Цып-
ленок же вполне мог превратиться в желтое пятно. Одно неосторожное мое
движение - и конец сказке. А ведь я наблюдал, как при мне происходило
таинственное рождение сказки. (Я даже ресницами боялся спугнуть...) Я
видел, как будто из пустоты возникает, растет... Но это не было пусто-
той, нет! И казалось, я вот-вот увижу, пойму, как выходит на свет сказ-
ка.
Знаете, когда я шел на улицу Вторую Перезвонную и увидел знакомый зе-
леный забор и березы рядом, я поглядел на часы (у меня старые часы фирмы
"Ракета", с большой золотой секундной стрелкой). Да, так вот. Глянул я
на часы и подумал: "Сейчас еще рано. Сколько я пробуду у Торопуна-Кара-
пуиа? Часа два, ну три - не больше. У меня в городе уйма дел. К четырем,
пожалуй, успею на обратную электричку". Так я тогда подумал.
А теперь, когда я попал в сказку, я уже не знаю, когда мне удастся
вернуться домой, потому что здесь, в сказке, время идет по каким-то сво-
им, пока еще не понятным мне законам. И вообще не знаю, вернусь ли...
Сначала казалось, что все в шутку, а когда попал в сказку, то... Ну,
пока, прощайте! Постараюсь, если подвернется случай, рассказать все, что
я...
Кажется, надвигается шторм, и наша скорлупка...
ШТОРМ НА МОРЕ
Да, надвигался шторм. Туча закрыла солнце. И сразу будто наступила
ночь. Нашу скорлупку бросало вверх и вниз на волнах. И нам не за что бы-
ло ухватиться. Гладкие стенки нашего кораблика сделались скользкими, я
упал и больно ударился о борт. На меня плюхнулась Ложка. Я попытался
встать. Ноги мои не слушались.
- Ой! Боюсь! Боюсь! - плакала рядом Ложка.
Мне и самому хотелось заплакать, но я-то знал, я хорошо знал, что дя-
деньки не плачут. Я поднялся и увидел Торопуна-Карапуна, бесстрашно
смотревшего вперед. Он молчал, и я понял, что мы сбились с курса.
В ту же секунду из черной глубины страшнее ночи поднялась огромная
волна и застыла над нами. Ложка вопила от страха, а Цыпленок сунул голо-
ву под крыло и закрыл глаза. Солдатик стоял на краю кораблика, готовый
скорее погибнуть, чем выпустить ружье. Сейчас нас накроет! Черная стена
воды стала опрокидываться на нас. Я отвернулся и снова увидел... или мне
почудилось... огромные желтые глаза.
Вы его узнали? - крикнул мне Торопун-Карапун.
- Кого? - не понял я.
- А вы посмотрите на карту!
И только тут я вспомнил про карту тайн моего детства. Так неужели
это... Неужели это он?..
Черная стена воды опрокинулась на нашу скорлупку, но каким-то чудом
утлое наше суденышко взмыло на гребень волны. Я успел развернуть карту.
- Вот он! - закричал Торопун-Карапун. - Глядите же!
И как бы в подтверждение этих слов в морской пучине снова замерцали
желтые глаза.
- Мы пойдем к нему! - сказал Торопун-Карапун. - Прыгайте за мной!
Наш капитан прыгнул вниз. Вода ударилась в скорлупку, окатила нас с
ног до головы.
- Не бойтесь! - услышал я голос Торопуна-Карапуна из-под воды. - Пры-
гайте!
Отступать было некуда. Я закрыл глаза, набрал в грудь побольше возду-
ха и прыгнул вниз. За мной, не раздумывая, прыгнули Солдатик и Цыпленок.
И только Ложка кричала, пока ее не смыло волной.
ВСТРЕЧА
Да, это был он, Ослик, мой милый Ослик из далекого моего, довоенного
еще, детства. Короткая шерстка его отсвечивала голубым, а большие желтые
глаза глядели ласково. Я бы, может, и не был так уверен, что это он, ес-
ли бы в не переднее копытце, на которое у меня - помните, я рассказывал?
- на хватило тогда ниток, и я сделал его розовым. У этого Ослика было
розовое копытце!
- Ослик! - тихо позвал я. - Ослик! - Я был рад увидеть его...
Ослик обернулся и покачал головой вниз-вверх, внизвверх. Но в его
глазах ничего не зажглось. Никакой искорки. Ну еще бы! Где ему узнать
меня - ведь я теперь дяденька с бородой.
- Ослик! - сказал я жалобно. - Разве ты забыл нашу комнату и мою го-
лубую кроватку, над которой ты висел, когда был ковриком, и длинноклювых
птиц на розовой занавеске около шкафа? Помнишь, как ты их немножко боял-
ся? А разве ты забыл куклу-принцессу, которую мама чуть не выбросила в
мусорный ящик?
- Я так и думал, - сказал Ослик. - Я так и думал, что мы когда-нибудь
встретимся. Я ждал этого!
Желтые глаза Ослика засветились, но в них, кроме радости, была поче-
му-то и грусть.
- Что же мы тут стоим? - забеспокоился он. - Познакомь меня со своими
друзьями.
Я представил Ослику Торопуна-Карапуна, Ложку, Солдатика и Цыпленка.
- Можно переждать у вас шторм? - спросил ТоропунКарапун: он не забы-
вал своих капитанских обязанностей.
- Конечно! - ответил Ослик. - Здесь есть лестница, спускайтесь, пожа-
луйста, вниз...
В ДОМИКЕ У ОСЛИКА
- Здесь есть лестница, спускайтесь, пожалуйста, вниз, - вежливо приг-
лашал Ослик. - Прошу вас, не споткнитесь.
Вначале спускаться под воду было очень страшно. Но, видя, как спокой-
но шагает Торопун-Карапун вслед за Осликом, я подумал, что здесь нет ни-
чего особенного. Ведь мы попали в сказку, а в сказке может быть все. Что
же удивительного, что и домик у Ослика оказался под водой! Только он был
очень глубоко под водой - потому что мы долго шли по лестнице. Ослик все
оглядывался и говорил:
- Скоро шторм кончится, и вы сможете дальше путешествовать. Будьте
осторожны, не споткнитесь.
Мы двигались так: впереди Ослик, за ним Торопун-Карапун, потом я, по-
том Солдатик, который держал в одной руке ружье, а другой поддерживал
Ложку, а сзади шагал Цыпленок. Так мы и пришли в дом Ослика.
Это был обыкновенный одноэтажный домик с небольшой верандой, садиком
и огородом. Словом, он по виду ничем не отличался от других домов, в ко-
торых живут ослики.
В комнате стояла маленькая кроватка. На ней Ослик спал.
Рядом с кроваткой - этажерка с книгами. Я так люблю книги, что сразу
же стал рассматривать их. И - о чудо! - это были только сказки. Но это
еще не самое главное чудо: все сказки на этажерке у Ослика были моими
книгами, сказками, которые я написал. И наверху, на самом почетном мес-
те, лежала моя любимая сказка с длинным названием: "Что было бы, если
бы..." О, как я был благодарен Ослику, что здесь, под водой, он не забыл
меня, читает мои сказки!
У Ослика в домике был еще телевизор и очень много табуреток.
- Прошу вас, рассаживайтесь, - сказал Ослик.
В дверь постучали. Вошел Морской Конек. Он молча сел на табуретку ря-
дом с дверью.
В дверь снова постучали. Вошла Золотая Рыбка. Она аккуратно вытерла
хвостик, чтоб не наследить, и молча села радом с Морским Коньком. С этой
минуты дверь почти не закрывалась. Входили рыбки разных размеров и раз-
ной окраски: от черных до зеленых или даже оранжевых. Они молча рассажи-
вались на табуретках и смотрели на нас.
- Знакомьтесь, - сказал Ослик. - Это мои друзья.
Рыбки и Морской Конек ничего не ответили. Мне было неприятно их мол-
чание. Очевидно, то же почувствовал и Ослик и, чтобы разрядить обстанов-
ку, сказал:
- Хотите посмотреть мой огород?
Он подошел к окну и отдернул занавеску.
- Вот там я развожу морскую капусту. А в саду у меня морские звезды.
Поглядите. Они очень красивые. И они живые. Сейчас они спят. Но вооб-
ще-то они умеют смеяться. А если их тронуть, они становятся как шарики -
это от страха. Они большие трусишки! Но меня они не боятся, потому что я
с ними дружу. Смотрите, они кивают вам.
И действительно, странные цветы - морские звезды - повернулись к нам
и закивали своими головками.
- Как хорошо здесь. Ослик! - невольно вырвалось у меня.
Мне хотелось спросить, как Ослик попал сюда, под воду, но я боялся -
а вдруг ему это неприятно? И ждал, когда он заговорит сам.
Ослик потерся теплой мордочкой о мой рукав:
- Мне очень грустно сегодня. Ты... не рассердишься, если я немного
прогуляюсь? Мне надо побыть одному.
Я погладил Ослика, и он вышел, тихонько прикрыв дверь.
- Вы не заберете с собой нашего Ослика? - шепотом спросил Морской Ко-
нек, как только дверь затворилась.
- Нет, - ответил Торопун-Карапун. - Мы просто пережидаем здесь шторм.
- Ох! - с облегчением вздохнули рыбки.
- Ослик так ждал встречи с вами, - сказал, глядя на меня, Морской Ко-
нек, - что я боялся...
Мне, признаться, очень хотелось, чтобы Ослик отправился вместе с на-
ми, и я ответил:
- Конечно, если он захочет, мы будем рады.
- Нет, нет, он не захочет, - возразил Конек.
- Почему?
- Много лет назад... - начал он.
- Не так! Не так! - закричали рыбки. - Не так надо начинать. В неко-
тором царстве, в некотором государстве...
Когда... - И тут рыбки подняли такой шум, что мне хочется рассказать
историю самому так, как я ее понял.
УДИВИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ВОДЯНОГО ОСЛИКА И ПРИНЦЕССЫ
Жила-была Принцесса,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля!
Она была красива,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля!
И жил-был местный властелин, хозяин дворца и острова по фамилии
Бим-Борин-Бим. И вот случилось! Ой-ля-ля!
Но прежде чем рассказать об этой удивительной истории, я должен пре-