Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Элинор Арнасон Весь текст 596.01 Kb

Кольцо мечей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 51
     - Будьте добры сесть, - сказала доктор.
     Анна опустилась в единственное свободное кресло.
     - Возникли некоторые осложнения.
     - Какие?
     Ответил Гисласон:
     - Враги нанесли нам удар вскоре после того, как вас проводили в  вашу
комнату.
     Анна открыла было рот, но он жестом остановил ее.
     - Не здесь, мэм. В настоящее время это единственный пункт на планете,
удерживаемый землянами. Они накрыли космодром ракетами и выбросили  десант
на дипломатический лагерь и станцию. Молниеносно. Компетентно. Наши успели
послать только одно  сообщение.  А  затем  хвархаты  оповестили  нас,  что
захватили всех и вся. Все  человеческое  население  планеты  они  взяли  в
заложники. Ваших друзей, моих друзей, дипломатов.
     Черт!
     - У них два требования - мы должны вернуть Никласа Сандерса и дать им
достаточно времени благополучно отсюда выбраться. Либо оба  условия  будут
выполнены, либо они убьют всех землян на планете. И не только мужчин, но и
женщин.
     - Про женщин это, по-моему, блеф, - сказал капитан Ван. -  Но  мужчин
они, безусловно, убьют всех, и  военных  и  штатских.  В  их  культуре  не
существует понятия штатский мужчина. Все  мужчины  -  солдаты,  а  убивать
солдат их мораль не запрещает.
     - А ваш план? - спросила Анна.  -  Утверждение,  что  мы  с  Никласом
погибли?
     - Нам ничего не известно, - сказала доктор.
     - Видимо, не поверили, - заметил Гисласон.
     - Надо решить, как поступить, - сказала доктор.
     - Выполните их требования, - ответила Анна.
     Гисласон кисло усмехнулся.
     - У них есть еще одно требование,  -  вмешался  капитан  Ван.  -  Они
требуют вас,  мэм  Перес.  В  хорошем  состоянии,  указали  они.  Целую  и
невредимую. Как это объяснить, мэм?
     Конечно, ее весть. Инопланетяне получили ее.  Но  она  не  собиралась
признаться зловещей троице, что их план сорвался благодаря ей.
     - Понятия не имею.
     - Нет, вам все известно, - отрезал Гисласон.
     - Мы думаем, вы нашли способ предать нас, - подхватила доктор.
     Анна промолчала.
     - Разве теперь это имеет значение? - сказал капитан Ван.
     - Конечно, имеет. - Доктор  кивнула.  -  Если  мы  правы,  мэм  Перес
виновна в измене.
     - Не лучше ли вам решить, как вы ответите на хварский  ультиматум?  -
спросила Анна.
     Гисласон опустил руки и выпрямился.
     - Мы решили. Здесь у нас нет никакого транспорта. Это  было  ошибкой,
но мы хотели, чтобы самолеты базировались подальше, на случай  если  враги
их обнаружат. Значит, выбраться отсюда мы не можем. Мы застряли тут,  а  в
дипломатическом лагере кое-кому известно про Лагерь Свободы. И  кто-нибудь
да проболтается. Я думаю, до того, как враги появятся здесь,  у  нас  есть
день, от силы два.
     - Если мы окажем сопротивление, - сказал капитан Ван, -  будут  сотни
жертв.
     - Мы подумаем о том, чтобы убить Никласа Сандерса, - сказала  доктор.
- По крайней мере тогда он уже не сможет приносить пользу врагам.
     Гисласон поморщился.
     - Вы же видели, что с ним делалось вчера, доктор. Вел себя так, будто
мы рвали его на куски. А мы почти не прикасались к нему.
     -  Кое-какие  препараты,  -  объяснила  доктор   Анне.   -   И   все.
Предполагалось, что они заставят его отвечать на вопросы. Но...  -  Доктор
нахмурилась. - Эффект оказался парадоксальным. Он  пришел  в  еще  большее
возбуждение, а не успокоился. Казалось, что он галлюцинирует.
     - Этот тип никому  не  нужен,  -  буркнул  Гисласон.  -  Ни  нам,  ни
инопланетянам. - Получить от него они могли только информацию, и  конечно,
он им выложил все, что знал, уже много лет назад. - Он поглядел на Анну. -
Мы не намерены сопротивляться, мэм. Вывезти Сандерса с планеты или хотя бы
отсюда невозможно. Я не вижу смысла в том, чтобы его убить. Как и капитан.
- Он кивнул на Вана, который нахохлился еще больше. - Сегодня мы  свяжемся
с врагами и договоримся об обмене - вы с Сандерсом за всех  остальных.  Но
нам хотелось бы узнать, что и как вы устроили.
     Доктор наклонилась к ней.
     - Мы можем сами  узнать,  мэм.  Препараты,  которые  перепугали  Ника
Сандерса, воздействуют на любого человека.
     Все это напоминало скверную голограмму. Вот-вот один из этих маньяков
примется крутить несуществующие усы. "Ага, моя гордячка! Наконец-то  ты  у
меня в руках!" Но они были абсолютно серьезны. Это и внушало страх. Они не
бросали слов на ветер, когда говорили о препаратах и убийствах. Ей  смутно
припомнились  чьи-то  слова  о  банальности  зла  -  слова,  скорее  всего
написанные в двадцатом веке, который было бы трудно превзойти  по  разгулу
зла. О чем она думает? Как выбраться из этого дерьма?
     - Наверное, стоит применить ваши препараты, - сказала она. - Иначе вы
не поверите, что я  тут  ни  при  чем.  Может,  они  хотят  выяснить,  что
произошло. И намереваются меня допросить.
     - Ну, что ж, - сказала доктор.
     - Глупости, - пробурчал капитан Ван. - Здесь я старший в  чине  и  не
позволю вам допрашивать ее.  Она  должна  быть  выдана  врагам  в  хорошем
состоянии, как они настаивают. И я  не  подвергну  опасности  жизнь  сотен
землян ради того, доктор, чтобы вы удовлетворили свое  любопытство.  -  Он
посмотрел на Гисласона. - Будьте добры, отведите мэм Перес в ее комнату. И
тогда, - он вздохнул, - мы решим, как ответим хвархатам.



                                    15

     День она провела у  себя  в  комнате.  Солдат  -  латиноамериканка  -
принесла ей второй завтрак. Анна спросила, что нового.
     - Я ничего не могу вам сказать, - ответила женщина по-испански.
     Перекусив, Анна достала компьютер и проглядела  оглавление.  Обширная
развлекательная  программа  -  шахматы,  шашки,  бридж,   новые   варианты
"Монополии" и "Революций", поиски клада  и  десяток  романов.  Она  прочла
каталог. "Моби Дик"! Она давно намеревалась его прочесть, так почему бы не
сейчас? И она погрузилась в чтение.
     Латиноамериканка принесла ей обед  -  тушеные  овощи  с  рисом.  Анна
поела, приняла душ и рано легла спать. На этот раз она уснула тут же.
     А утром вновь принялась читать. И добралась до главы о белизне, когда
дверь отворилась. Завтрак, подумала она. Поздновато.
     Вошел хвархат, невысокий, подтянутый в обычной  серой  форме.  Мех  у
него был темно-серый, почти черный.
     Она удивленно посмотрела на него, он сразу опустил глаза.
     - Анна Перес? - спросил он.
     - Да.
     - Меня зовут Хей Атала Вейхар. Мой  ранг  -  дозорный  впереди,  и  я
прикомандирован к штабу первозащитника Эттин Гвархи. Меня  послали  спасти
вас.
     - Земным языком вы владеете просто прекрасно, - сказала она.
     Он на мгновение оскалил зубы. В улыбке?
     - Я учился у того, для кого он родной, однако Сандерс Никлас говорит,
что не совсем доволен моим произношением. Мой родной язык - тональный, и я
не могу избавиться от напевности.
     Она отключила  компьютер  и  надела  жакет.  Потом  после  секундного
раздумья сунула компьютер в карман. "Моби Дик" ее увлек.
     - Пойдемте? А то у меня от этой комнаты мурашки по коже ползают.
     - Прошу прощения?
     - Она вызывает у меня тревожные ощущения.
     - Да, идемте. Прошу, впереди меня. Мы  отправляемся  немедленно.  Мне
приказано доставить вас и держателя как можно быстрее.
     Она вспомнила, где находится  вход,  и  свернула  туда.  Хвархат  шел
следом за ней.
     - Что с Никласом? - спросила она.
     - В настоящий момент он усыплен. Врагами. Они говорят, что  он  очень
взволновался, и его необходимо было успокоить.
     - Они пытались его допрашивать.
     Помолчав, хвархат сказал:
     - Сандерс Никлас славится нежеланием отвечать на вопросы.
     В коридорах никого не  было  -  ни  землян,  ни  инопланетян.  Музыку
выключили. Анна слышала только мягкие  вздохи  и  жужжание  вентиляционной
системы,  да  их  собственные  шаги,  отдававшиеся  эхом  между  бетонными
стенами.
     Что произошло? Инопланетяне утвердились и тут?
     Они проходили мимо открытой двери. Она  заглянула  в  нее  и  увидела
хвархата, который наклонялся над компьютером, ловко и  быстро  нажимая  на
клавиши.
     Вот и ответ на ее вопрос.
     Они вышли в наружный коридор.  Плафоны  светили  так  же  тускло,  но
тамбур в дальнем конце был открыт, и внутрь врывались солнечные лучи.
     Выйдя на солнечный свет, Анна глубоко вдохнула воздух. Такой  свежий!
Дул ветер. Небо усеивали облачка.  Вокруг  ярко  желтели  холмы.  Ниже,  в
центре неглубокой долины голубело круглое озеро. У воды  росли  деревья  -
насколько она могла судить - одного вида: тускло-оранжевый пузатый ствол и
ветки-палицы. И ни единого листка на них.
     Хвархат остановился рядом с ней и указал  пальцем.  Справа  виднелась
выровненная площадка. На ней стояли два самолета. Хварские веерные крылья.
     - Где мы? - спросила Анна.
     -  Я  все  еще  путаюсь  в  человеческих   расстояниях,   -   ответил
инопланетянин. - Хотя сумел-таки  разобраться  в  том,  как  вы  измеряете
время. Мы в двух часах к югу и к западу от человеческой  научной  станции.
Сандерс Никлас уже в самолете. Пожалуйста, идите вперед, мэм.
     Она пошла по желтому псевдомху, он был густой, мягкий и пружинящий, и
воздух был пронизан  легким  и  суховатым  его  запахом.  Потом  вверх  по
металлической  лестнице  и  в  кабину,  почти  совсем  такую  же,  как   в
человеческих самолетах. Проход разделяли ряды сидений посредине. Но  много
ли есть способов перевозки большого числа гуманоидов?
     Сиденья были шире сидений  в  человеческих  самолетах  и  расположены
низко над полом. Широкие подлокотники и много места для ног. Странно, если
вспомнить, что в целом инопланетяне заметно уступали в росте  землянам.  И
никаких иллюминаторов. Странно. Неужели им  не  хочется  видеть,  где  они
летят?
     Хвархат указал на передние  сиденья,  и  Анна  направилась  туда.  На
полдороге она увидела Никласа: он полулежал на сиденье у стенки, прислонив
к ней голову. Его  закутали  в  одеяло.  Лицо  было  белее  бумаги,  глаза
закрыты. Рядом с ним сидел хвархат.
     - Ник! - Она остановилась.
     Инопланетянин, сидевший рядом с ним, взглянул на нее и отвел глаза.
     - Никлас.
     Он чуть повернул голову, веки его разомкнулись. Ей показалось, что он
ее не видит. Тут он заговорил на неизвестном ей языке. Голос  у  него  был
очень усталым. Ее инопланетянин сказал:
     - Думаю, он не узнал вас, мэм. Он говорит на нашем языке.
     - Но что он сказал?
     - Что ничего не знает. Нам лучше пройти вперед, я думаю.
     Она села через несколько рядов. Ее инопланетянин... (Как  его  зовут?
Вей... и что-то там?) сел рядом и объяснил, как застегнуть  ремни.  Минуты
через две заработали двигатели, и самолет поднялся в воздух. Анна вытащила
компьютер, который забрала из своей темницы, включила его и дочитала главу
о белизне кита.
     Инопланетянин сидел спокойно, сложив руки, и ничего не делал.
     Два часа спустя по часам в компьютере самолет пошел на посадку, и она
выключила "Моби Дика". Самолет почти замер, звук двигателей изменился,  он
повис  с  воздухе  и  опустился  на  поле.  Прекрасное  приземление,   она
практически не ощутила толчка.  Все,  что  делали  эти  люди,  производило
впечатление полной компетентности. Нечеловеческая черта!
     Двигатели смолкли, и Анна отстегнула ремни.
     - Пожалуйста, не вставайте, мэм. Сначала  заберут  Сандерса  Никласа.
Могу ли я спросить, что вы читаете?
     - Это история человека, который как одержимый стремился  выследить  и
убить крупное морское животное.
     - И ему это удается?
     - Животное убивает его.
     Она услышала, как открылась дверь, и по салону пронесся порыв сырого,
пахнущего океаном ветра. У нее за спиной слышались  шаги.  Кто-то  говорил
что-то на неизвестном языке.
     - Это знаменитая история, - добавила она.
     - И пристойная? - спросил хвархат.
     - По-моему, да. Но я, право, не знаю, что у вас считается пристойным.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама