Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Чейз Дж. Х. Весь текст 328.93 Kb

В этом нет сомнения

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29
мечтах тебе не приходила в  голову  мысль  о  подобной  работе.  Как  бы
вытаращил глаза Лу Прентц, если бы он об  этом  узнал!  Ложись  поскорее
спать! То, что здесь происходит, тебя  совершенно  не  касается...  Джон
Меррилл Фергюсон сказал, что он возвратится через несколько дней,  тогда
ты  переберешься  в  роскошный  коттедж  у  моря.  Ты  пригласишь   Соню
пообедать! Потерпи всего несколько дней!
   Но призраки Ларри Эдвардса и Чарльза Дювайна, казалось, бродят где-то
совсем рядом со  мной...  Меня  преследовали  молящие  глаза  Лоретты...
Миссис Харриет со своим пуделем как будто находилась в этой комнате...
   И я сидел, со страхом прислушиваясь к этой  мертвой  тишине  в  доме,
которая тяжело давила на меня.
   Неожиданно я услышал слабый звук, показавшийся в гробовой тишине чуть
ли не взрывом. Я вскочил на ноги, насторожившись, и сразу же понял,  что
это может быть. Я быстро подошел к двери и нажал на ручку.
   КТО-ТО ПОВЕРНУЛ КЛЮЧ.
   Я смотрел на дверь. Панический ужас напал на  меня.  Что  происходит?
Кто меня запер? И  зачем  меня  понадобилось  запирать?  Тишину  нарушил
женский вопль...
   Ужас, прозвучавший в нем, заставил меня в панике отскочить от  двери.
На какое-то мгновение сердце у меня вообще остановилось.
   За криком  последовал  короткий  промежуток  тишины,  потом  какой-то
шаркающий звук и, наконец глухой стук от падения тяжелого тела, который,
казалось, потряс дом... Такой звук производит человеческое тело, упавшее
с большой высоты.
   Я ждал, руки и лицо у меня стали липкими от пота, ноги подкосились.
   Потом раздались мужские голоса. Я подошел к двери и  прижался  к  ней
ухом. Я различил голос Маззо:
   - Отойдите! Не трогайте ее!
   Мужчина что-то сказал, я не разобрал, что именно.
   - Вызовите доктора Вейсмана! - рявкнул Маззо.
   Тогда я понял, что женщина умерла.
   Миссис Харриет? Лоретта?
   Залаял пудель миссис Харриет.
   Этот вопль ужаса... Затем звук падения... Убийство!
   Голосов  стало  больше,  они  гудели.  Потом   раздался   отчетливый,
спокойный голос миссис Харриет. Но говорила она негромко, так что слов я
не разобрал.
   Лоретта!
   ОНИ МОГУТ УБИТЬ МЕНЯ, ДЖЕРРИ! ОНИ МОГУТ УБИТЬ И ТЕБЯ.
   Она сказала мне это менее двух часов назад... Теперь они это сделали.
   Ноги не держали  меня,  я  вынужден  был  сесть.  Голоса  снизу  едва
доносились. Вой пуделя прекратился.
   Через несколько минут щелкнул в замке ключ, ручка повернулась и дверь
отворилась.
   В дверях стояла миссис Харриет, глядя  на  меня.  На  ней  был  надет
черный шелковый халат поверх ночной  рубашки.  Пудель  сидел  у  нее  на
руках.
   - Джерри, дорогой, - сказала она, входя в комнату и закрывая за собой
дверь, - я так рада, что вы еще не ложились. Произошел весьма  печальный
несчастный случай...
   Ее лицо совершенно ничего не выражало,  но  маленькие  черные  глазки
поблескивали.
   - Вы слышали? Бедняжка Этта! Она же была лунатиком. Бродила во сне по
дому и упала с лестницы...
   Миссис Харриет подошла и села рядом со мной.
   - Когда у нее бывает приступ, она всегда разгуливает во сне. Я  молча
смотрел на эту страшную старуху и молчал.
   - Так неудачно упала...  Сломала  себе  шею...  -  продолжала  миссис
Харриет, лаская собаке уши. - Мой сын  ужасно  расстроится!  Он  ее  так
сильно любил.
   Я почувствовал приступ тошноты.  Пришлось  бежать  в  ванную.  Прошло
несколько минут, прежде чем я взял себя в руки.
   ОНИ МОГУТ УБИТЬ И ТЕБЯ.
   Я медленно вернулся в гостиную.
   - Бедный Джерри! - спокойно произнесла миссис Харриет. - Вы, артисты,
невероятно чувствительны... Вот, выпейте-ка это.
   И она сунула в мои дрожащие  руки  до  половины  наполненный  скотчем
стакан.
   Я выпил.
   - Так-то лучше!
   Она похлопала меня по руке.
   - Теперь, Джерри, вы должны нам помочь. Доктор Вейсман уже выехал. Он
должен будет вызвать полицию. Я прошел к креслу и уселся.
   - Джерри!
   Этот окрик заставил меня насторожиться.
   - Вы здесь, чтобы помогать нам! Перестаньте  вести  себя,  как  малый
ребенок! Вы слышите меня? ОНИ МОГУТ  УБИТЬ  И  ТЕБЯ.  Я  допил  скотч  и
справился с нервами.
   - Что вы хотите, чтобы я сделал? - спросил я, не глядя на нее.
   - Все думают, что Джон находится  здесь.  Он  будет  отсутствовать  с
неделю. Я не собираюсь сообщать ему о случившемся  до  его  возвращения,
потому что он сразу же примчится сюда. А дело,  которым  он  занимается,
имеет колоссальное  значение.  Вы  должны  занять  его  место.  Вы  меня
слушаете?
   - Да.
   - Пойдите и загримируйтесь. Я скажу доктору Вейсману, что вы в  шоке,
но полиция может пожелать поговорить с вами. Я постараюсь, чтобы они вас
не тревожили. Если все же это произойдет, вы скажете им, что  Этта  иной
раз разгуливала во сне. Вот и все, что вам нужно будет сказать, если они
будут вас допрашивать. Но я сомневаюсь, что они это сделают. Джон всегда
заботился о нуждах полиции. Будет предварительное расследование, но  вас
не вызовут. Джон всегда заботился и о  нуждах  коронеров.  Вам  придется
присутствовать на похоронах. Они будут сугубо семейными. А теперь  идите
и приведите себя в надлежащий вид.
   У меня не было выбора.., я безумно боялся этой страшной старухи! Я не
сомневался, что это именно она приказала убить  Лоретту,  как  до  этого
приказала ликвидировать Ларри Эдвардса и Чарльза Дювайна.
   В ванной я натянул маску  дрожащими  руками  и  закончил  маскировку.
Когда приедет полиция, не получу ли я  возможность  вырваться  из  этого
кошмара? Может, мне следует сорвать с себя маску и сообщить правду?
   Я подумал о теплой улыбке  Джона  Меррилла  Фергюсона...  ВЫ  СЛИШКОМ
ЦЕННЫЙ ДЛЯ МЕНЯ ЧЕЛОВЕК, ЧТОБЫ ВАС ПОТЕРЯТЬ.
   Подумал я о своем контракте на семь лет. Вспомнил о тех беспросветных
днях, когда я сидел возле телефона, почти ни на что не надеясь, голодный
и нищий...
   Эта кошмарная старуха после  похорон  возвратится  во  Фриско,  я  ее
видеть не буду.
   Подумал я о роскошном коттедже, который был отведен мне  под  жилище.
Подумал и о Соне.
   Это не мое дело, твердил я себе.  Мое  дело  -  зарабатывать  деньги,
которые Фергюсон мне платил.
   Возможно, это скотч придал мне храбрости. Но заканчивая маскировку, я
твердо решил, что останусь сотрудником Фергюсона.

***

   Поговорка, что деньги - сила, - всеми признанная истина. В мире  кино
я слышал ее достаточно часто, но поскольку у меня самого никогда не было
особенно много денег, правильность этого  изречения  я  не  проверял  на
собственном опыте.
   Но в эту ночь я собственными глазами убедился, что это так.
   В маске и в темном мохеровом костюме я вышел на  террасу,  выходившую
на площадку перед парадным въездом в поместье.
   Сейчас весь сад был залит светом, начиная от огромных чугунных ворот,
являвшихся пограничным столбом этой крепости.
   С десяток людей стояли полукругом у  этих  ворот  -  надежная  личная
охрана. Я видел, как блестящий "кадиллак" подкатил к  воротам,  замедлил
бег, затем ворота  отворились,  и  "кадиллак"  помчался  к  центральному
входу.
   Я догадался, что прибыл доктор Вейсман.
   Я быстро вышел из гостиной и перегнулся через перила.
   Холл был тоже освещен. На полу,  у  подножия  лестницы,  лежало  тело
Лоретты Фергюсон. Она была в том же светло-голубом пеньюаре и  с  босыми
ногами. Подле нее с бесстрастной физиономией стоял Маззо.
   Я посмотрел вниз на его бритую голову.
   Рубящий удар каратэ!
   Она, возможно, увидела, как он  подкрадывается  к  ней,  и  завопила.
Потом он нанес ей резкий удар, называемый "чопом", сзади, по шее,  и  ее
бездыханное тело покатилось вниз по лестнице.
   Высокий, откормленный, импозантно выглядевший мужчина с густой шапкой
седых волос разговаривал с миссис Харриет. Говорили они очень тихо.
   Я его хорошо видел. Тяжелое лицо с мощными  челюстями  (он  наверняка
большой любитель покушать!), безукоризненно сидящий черный костюм, - все
вместе источало авторитет и надменную самоуверенность.
   Это был, несомненно, доктор Вейсман.
   Он подошел и опустился на колени возле Лоретты, осторожно прикоснулся
к ней, слегка повернул ее голову, поднял веки. После этого поднялся.
   - Тут уже ничего не сделаешь, миссис Фергюсон... Бедная леди  умерла,
- произнес он сочным баритоном. - Оставьте все на месте. Вы не должны до
нее дотрагиваться. Я позвоню шефу полиции Терреллу.
   -  Мне  думается,  дорогой  доктор,  что  сначала  нам  надо  немного
поговорить, - заявила миссис Харриет.  -  На  это  уйдет  не  так  много
времени...
   Она твердо положила  свою  старую  руку  на  его,  весьма  пухлую,  и
потянула его в гостиную, прикрыв за собой дверь.
   Я уперся локтями в перила и ждал. Маззо начал расхаивать по холлу.  Я
видел, что на его физиономии было встревоженное выражение.
   Прошло минут десять. Потом дверь гостиной распахнулась, оттуда  вышли
миссис Харриет и доктор.
   - Мой сын в отчаянии, доктор - заявила миссис Харриет, - я  не  хочу,
чтобы его тревожили.
   - Конечно, конечно... Может быть,  мне  его  посмотреть?  Я  дам  ему
успокоительное.
   - Ему просто надо побыть одному.
   - Вполне его понимаю. А теперь, миссис  Фергюсон,  вернитесь  в  свою
комнату и непременно лягте. Оставьте все на меня. В случае необходимости
я вас позову.
   - Я надеюсь на вас, доктор!
   Старая дама похлопала его по руке. У  этой  кошмарной  старухи  очень
хорошо получается похлопывание по руке собеседника...  Так  и  слышалось
слово "дорогой", произнесенное добреньким голоском.
   - Я появлюсь, как только вы скажете.
   Когда она повернулась, чтобы подняться по лестнице, я быстро отступил
и юркнул в гостиную, закрыл дверь и вышел на балкон.
   Полиция прибыла на двух машинах  через  десять  минут.  Следом  ехала
машина скорой помощи.
   Доктор Вейсман на самом деле развил бурную деятельность.
   Я наблюдал,  как  двое  детективов  в  штатском  и  сержант  в  форме
поднялись по ступенькам.
   Тогда я снова поспешил в  гостиную  и  приоткрыл  дверь.  Теперь  уже
миссис Харриет стояла там, где до этого был я. Ее старые руки  упирались
в перила.
   Я слышал голоса. Богатый баритон  доктора  Вейсмана  доминировал,  но
расслышать его слова было невозможно.
   Все было кончено менее чем через двадцать минут.
   Стоя у двери и глядя через щелку,  я  думал  о  том,  сколько  миссис
Харриет заплатила доктору...
   Мое первое впечатление о нем было таково: этого человека легко купить
при условии, что сумма будет достаточно солидной.
   Я увидел, что миссис  Харриет  отошла  от  перил  и  начала  медленно
спускаться вниз. Я моментально занял ее пост.
   Внизу находились двое детективов,  у  двери  стоял  сержант.  Главным
действующим лицом был доктор Вейсман.
   Миссис Харриет достигла подножия лестницы.
   - Очень сожалею, мадам, что вынужден задавать  вам  вопросы  в  такое
время, - сказал один из детективов. - Конечно, конечно...
   Миссис  Харриет  приложила  к  глазам  носовой  платок,  у  нее   это
получилось неплохо.
   - Вам следует знать, что мой  сын  в  крайнем  отчаянии.  Его  нельзя
беспокоить. У него настоящий  шок,  что  может  вам  подтвердить  доктор
Вейсман.
   - Все о'кей, мадам, - заявил детектив и  двинулся  к  дверям  большой
гостиной, за ним вошли миссис Харриет и доктор.
   Вошли двое санитаров в белых халатах. Они моментально  положили  тело
Лоретты на носилки, покрыли его сверху простыней и вынесли из холла.
   Второй детектив негромко разговаривал с  Маззо,  который  то  и  дело
пожимал своими обезьяньими плечами.
   Я вернулся в  гостиную  и  сел,  обхватив  голову  руками.  Мне  было
настолько тошно, что я даже не мог думать.
   Внизу  захлопали  дверцы  машин,  заревели  моторы,  и   я   невольно
выпрямился и вышел на балкон посмотреть, как уезжали полицейские  машины
в сопровождении санитарной.
   Все так просто и легко! Власть денег!
   Я успел возвратиться с гостиную, и сразу же отворилась дверь и  вошла
миссис Харриет. Закрыв за собой дверь,  она  внимательно  посмотрела  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама