Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 1029.73 Kb

(5) Еретики Дюны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 88
вызванный незавершенностью пробуждения к исходной памяти.
   "Что-то скорчилось внутри меня, словно сжатая пружинка, ждущая, когда
ее освободят", - подумал Данкан.
   - Что больше этого ты мог бы сделать? - спросил Данкан.
   - Здесь уравновешивается само твое выживание, - ответил Тег.  -  Все,
что здесь происходит, делается, чтобы спасти тебя и доставить на Ракис.
   - По причинам Бене Джессерит, которых, по твоим словам, ты не знаешь!
   - Должен ли я понимать, что ты не поедешь на Ракис?
   - Ты должен меня понимать так, что я буду принимать собственные реше-
ния, зная, что же я собственно делаю. Я не наемный убийца.
   - А я, по-твоему, - наемный убийца, Данкан?
   - Я думаю, ты достойный человек - тот, кем следует восхищаться.  Пре-
доставь мне судить по моим собственным стандартам чести и долга.
   - Ты получил еще один шанс на жизнь и...
   - Но ты не мой отец, а Лусилла не моя мать. Геноносительница? К  чему
она надеется приготовить меня?
   - Может быть, и она не знает, Данкан. Она, подобно  мне,  может  быть
только частью замысла. Зная, как работает Орден, это весьма вероятно.
   - Выходит, что вы двое просто тренируете меня и доставляете на  Арра-
кис. Вот и все ваши обязанности согласно приказу!
   - Этот мир многим отличается от того, в котором ты был  первоначально
рожден, - сказал Тег. - Как и в твои дни, у нас до сих пор есть  Великая
Конвенция против атомного оружия и псевдоатомных взрывов при встрече ла-
зерных пистолетов с защитным полем. Мы до сих пор утверждаем, что  атаки
исподтишка запрещены. Есть всякие бумажонки, развеянные вокруг, под  ко-
торыми поставлены наши подписи, и мы...
   - Но не-корабли изменили саму основу подобных договоров,  -  возразил
Данкан. - По-моему, в Оплоте я хорошо учил историю.  Скажи  мне,  башар,
почему сын Пола хотел, чтобы Тлейлакс, возобновляя мое  "я",  все  время
снабжал его моими гхолами, сотнями меня! - все эти тысячелетия?
   - Сын Пола?
   - Хроники Оплота называют его Богом Императором. Вы называете его Ти-
раном.
   - О, я не думаю, что мы знаем, почему он так делал. Возможно, он  был
одинок, и ему хотелось кого-нибудь из...
   - Вы вернули меня, чтобы я лицом к лицу сошелся  с  червем  -  сказал
Данкан.
   "Соответствует ли то, что мы делаем,  и  его  предположение  действи-
тельности?" - задумался Тег. Он еще раз рассмотрел эту  вероятность,  но
это была только вероятность, а не перспектива ментата. Если даже и  так,
замысел Таразы должен быть больше. Тег ощущал это всем своим мозгом мен-
тата. Знает ли Лусилла? Тег не самообманывался - он не  сможет  выманить
полную Преподобную Мать на какие-нибудь откровения. Нет... Он должен бу-
дет улучить удобный момент,  ждать,  наблюдать,  вслушиваться...  Именно
этим явно решил, по-своему, заниматься и Данкан. Это опасный курс,  если
он пойдет в разрез с намерениями Лусиллы!
   Тег покачал головой.
   - Честное слово, Данкан, я не знаю.
   - Но ты следуешь приказам.
   - Согласно моей клятве Ордену.
   - Обман, нечестность - все это пустые слова, когда дело касается  вы-
живания Ордена, - процитировал его Данкан.
   - Да, я это сказал, - согласился Тег.
   - Я доверяю тебе теперь именно потому, что ты это сказал, -  прогово-
рил Данкан. - Но я не доверяю Лусилле.
   Тег поник подбородком на грудь. Опасно... Опасно...
   Намного медленнее, чем было когда-то, Тег отвлек внимание от подобных
мыслей и двинулся через очистительный процесс ментата,  сосредоточиваясь
на возложенном на него Таразой долге. "Ты - мой башар".
   Данкан с секунду внимательно разглядывал  башара.  Морщины  усталости
стали явно заметны на лице старика. Данкан внезапно припомнил об  огром-
ном возрасте башара, и погадал, испытывали ли когда-нибудь люди,  подоб-
ные Тегу, искушение обратиться за помощью к Тлейлаксу  и  ожить  в  виде
гхолы. Вероятно, нет. Они знают, что могут стать марионетками Тлейлакса.
   Эта мысль настолько затопила сознание Данкана, замершего в  неподвиж-
ности, что Тег, подняв взгляд, сразу заметил:
   - Что-то не так?
   - Тлейлакс что-то сделал со мной, что-то, еще не вышедшее  наружу,  -
осевшим голосом проговорил Данкан.
   - Именно этого мы и страшились! - это  была  Лусилла,  говорившая  от
двери позади Тега. Она подошла на два шага к Данкану. -  Я  слушала.  Вы
двое были очень информативны.
   Тег быстро заговорил, надеясь приглушить гнев, который он в ней  ощу-
щал.
   - Он освоил за сегодня семь приемов.
   - Он поражает, как огонь, - сказала Лусилла, - но помни, мы - Орден -
течем, как вода, и заполняем каждое место, - она взглянула  на  Тега.  -
Разве ты не видишь, что этот гхола шагнул за грань изученных приемов?
   - Нет фиксированных позиций, нет приемов, - сказал Данкан.
   Тег резко взглянул на Данкана, стоявшего высоко  подняв  голову:  лоб
гхолы гладок, взгляд ответивший Тегу, ясен. Данкан удивительно вырос  за
короткое время с момента его пробуждения к исходной памяти.
   - Черт тебя побери, Майлз! - пробормотала Лусилла.
   Но Тег не отрывал взгляда от Данкана. Все тело юноши, казалось  напо-
енным какой-то новой разновидностью жизненной энергии. В нем было нечто,
чего не было прежде.
   Данкан перевел взгляд на Лусиллу.
   - По-твоему, ты провалишься со своим поручением?
   - Разумеется, нет, - сказала она. - Ты ведь все равно мужчина.
   И она подумала:
   "Да, это молодое тело должно наверняка налито жаркими соками  способ-
ности к воспроизведению потомства. Разумеется, гормональные  возбудители
целы и невредимы и подвержены возбуждению".
   Его нынешнее состояние, однако, и то, как он глядел на нее, заставило
ее перевести свое сознание на новые, требующие большего внимания,  уров-
ни.
   - Что сделали с тобой тлейлаксанцы? - вопросила она.
   Данкан ответил с небрежностью, которой на самом деле не ощущал:
   - О Великая Геноносительница, если бы я знал, то сказал бы тебе.
   - По-твоему, мы в игрушки играем?
   - Я не знаю, во что именно мы играем!
   - Но теперь слишком многие знают, что мы не на Ракисе, куда нам  сле-
довало бы убежать, - сказала она.
   - На Гамму кишмя кишат люди, возвратившиеся из  Рассеяния,  -  сказал
Тег. - У них есть возможности проверить очень многие вероятности.
   - Кто заподозрит  существование  затерянного  со  времен  Харконненов
не-глоуба? - спросил Данкан.
   - Всякий, кто установит мысленную связь между Ракисом и  Дар-эс-Бала-
том, - сказал Тег.
   - Если ты считаешь это игрой, то поразмысли над настойчивыми  необхо-
димостями этой игры, - сказала Лусилла. Она легко повернулась  на  одной
ноге, чтобы взглянуть на Тега. - А ты - ослушался Таразы!
   - Ты не права! Я делал в точности то, что она мне приказала. Я  -  ее
башар, и ты забываешь, как хорошо она меня знает.
   Так резко, что лишилась дара речи, Лусилла вдруг осознала все  тонкие
маневры Таразы.
   "Мы - пешки!"
   Как же деликатно Тараза всегда касалась тех пешек,  которые  ей  надо
передвинуть! Лусилла не чувствовала себя приниженной сознанием, что  она
- пешка. Это было знание, заложенное рождением и обучением в каждой Пре-
подобной Матери Ордена. Даже Тег это знал. Не принижены, нет. Вершащееся
вокруг них широко вошло в сознание  Лусиллы.  Она  почувствовала,  какой
трепет вызвали в ней слова Тега. Каким же мелким был ее взгляд на  внут-
ренние силы, среди которых они оказались - словно она видела только  по-
верхность бурлящей реки, упуская подводные течения. Теперь, однако,  она
почувствовала течение вокруг себя, и осознание этого повергло ее в  уны-
ние.
   "Пешки - это то, чем можно пожертвовать".
 
 
   По своей вере в особенности гранулярной асолютности ты отрицаешь дви-
жение, даже движение эволюции! Пока  ты  даешь  гранулярному  мирозданию
настойчиво существовать в своем сознании, ты слеп к движению. Когда про-
исходит перемена, твое абсолютное мироздание исчезает, больше не  дости-
жимое для твоих самоограниченных восприятии. Мироздание ушло свыше тебя.
   1-й черновик "Манифеста Атридесов". Архивы Бене Джессерит
 
   Тараза положила пальцы на виски, ладони - плашмя на глаза, и  надави-
ла. Даже ее руки ощущали усталость: прямо под ладонями - утомление.  Ко-
роткое трепетание век, и она погрузилась в  расслабляющий  транс.  Руки,
прижатые к голове, были средоточием материального сознания.
   "Сто ударов сердца".
   Это было одно из первых умений Бене Джессерит, которому она выучилась
ребенком и с тех пор регулярно практиковала. Ровно  сто  ударов  сердца.
После долгих лет практики, ее тело могло следовать за  этим  упражнением
автоматически, как бессознательный метроном.
   Когда на счет "сто", она открыла глаза, голове ее  стало  лучше.  Она
надеялась получить по меньшей мере еще два часа для работы,  прежде  чем
ее вновь одолеет усталость. Эти сто ударов сердца подарили ей лишние го-
ды бодрости, если брать всю ее жизнь.
   Однако сегодня, раздумывая об этой  старой  уловке,  она  устремилась
вглубь по спирали своих жизней-памятей. Воспоминания детства словно пой-
мали - Сестра-прокторша, проверявшая по ночам, проходя в проходах  между
кроватями, их сон.
   "Сестра Барам - ночная прокторша".
   Тараза годами не вспоминала этого  имени.  Сестра  Барам  была  коро-
тенькой и толстенькой неудавшейся Преподобной Матерью. Не  было  никакой
видимой причины, но медицинские сестры и доктора Сакк что-то в ней  наш-
ли. Барам было навеки отказано в Спайсовой Агонии. Она без всякой утайки
рассказывала обо всем, что знала о своем дефекте. Это  открылось,  когда
она была еще юной девушкой: периодическая нервная трясучка,  появлявшая-
ся, когда она начинала засыпать - симптом чего-то более серьезного,  что
заставило сделать ей стерилизацию. Эти нервные приступы не давали  Барам
спать. Обход коридоров и спальных комнат  стал  естественным  поручением
для нее.
   У Барам были и другие слабости, не  определенные  Старшими  Сестрами.
Девочка, которой не спалось, могла на пути в туалет завлечь Барам в  ти-
хую беседу. Наивные вопросы вызывали, в основном, наивные ответы, но по-
рой Барам делилась полезным знанием. Она и научила Таразу этой  штуке  с
расслаблением.
   Одна из девочек постарше однажды утром нашла сестру Барам  мертвой  в
ванной комнате. Нервная дрожь ночной прокторши оказалась симптомом смер-
тоносной болезни - фактором, важным для  Разрешающих  Скрещивание  и  их
бесконечных досье.
   Бене Джессерит обычно не включал в программу "образование по  единич-
ной смерти" до тех пор, пока послушницы не  достигали  одной  из  высших
ступеней обучения. Сестра Барам была первым мертвым человеком,  которого
увидела Тараза. Тело Сестры Барам было найдено лежащим  почти  под  умы-
вальником, правая щека прижата к кафельному полу, левая рука  ухватилась
за отводную трубу под раковиной. Она пыталась поднять с пола свое  осла-
бевшее тело, и смерть настигла ее при  этой  попытке,  зафиксировав  при
этом движении, словно насекомое, пойманное в янтарь.
   Когда сестру Барам перевернули, чтобы унести, Тараза увидела  красную
отметину там, где ее щека была прижата к полу. Дневная прокторша  объяс-
нила эту отметину с научной точки зрения. Всякий жизненный опыт  превра-
щали в данные для потенциальных Преподобных Матерей, чтобы позже провес-
ти курс "Собеседований со смертью".
   "Кровоподтек посмертного окоченения".
   Сидя сейчас за столом кабинета на Доме Соборов, Тараза с трудом пыта-
лась отвлечься от своих воспоминаний, отдаленных многими годами и  скон-
центрироваться на предстоящей ей работе. Как много она  помнила!  Разло-
женная на столе работа еще раз наполнила ее ощущением своей  нужности  и
жизненной наполненности. И Тараза опять с головой погрузилась в работу.
   Проклятая необходимость готовить гхолу на Гамму!
   Этот гхола заслуживает таких трудов. Восстановлению  исходной  памяти
всегда предшествует множество грязной работы.
   Решение послать Бурзмали на Гамму было мудрым.  Если  Майлз  действи-
тельно нашел потайное убежище... Если он сейчас появится, ему понадобит-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 88
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама