Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Стивен Хантер Весь текст 1105.29 Kb

Снайпер

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 95
человек.
      -  Заткните  пока  ваш  ротик,  сэр, - оборвал его Боб. -
Сейчас	вы  оба  пойдете со мной и будете улыбаться, как старые
друзья.  Идти будете немного впереди. На всякий случай помните,
что  я	могу  выпустить  в  каждого  из вас по три пули, причем
третья	вылетит  из  ствола  в	тот момент, когда первая еще не
успеет	долететь  до  вас.  Ну	а теперь пошли. Нам надо пройти
назад  три  холла, а потом повернуть направо. Затем ты, Мемфис,
постараешься  объяснить  вон  тому  человеку - мне кажется, это
доктор	Нивенс,  - что пришло время забрать тело пса и отослать
его  в	Вашингтон  для	дальнейших  анализов.  Ты возьмешь тело
Майка,	и  мы  спокойно  направимся к моему грузовичку. Затем я
уеду,	и  в  результате  никто  из-за	моего  бедного	пса  не
пострадает. Достаточно ясно?
      -  Суэггер,  у  нас  в  этом  районе шесть групп быстрого
реагирования,  по  восемь человек в каждой. Плюс в трех минутах
ходьбы	отсюда находится группа СВИТ. У нас вертолеты и собаки.
Тебе ни за что с этим не справиться. Все, это конец.
      - Я вернулся, чтобы похоронить моего старого пса, и никто
не  помешает  мне  это	сделать. Пошли! Все втроем они не спеша
направились к дверям.
      -  Здесь	налево.  Это  правильно, что вы поместили его в
человеческий  морг,  хотя  он  был  гораздо лучше многих людей,
поверьте мне.
      Наконец они вошли в помещение морга.
      -  Ну  вот мы и пришли, Мемфис. Постарайся на этот раз не
допустить  ошибки,  как  ты  это  сделал когда-то в Талсе. Хотя
тогда ты стрелял в первый раз. Да, весьма неудачно.
      Ник  залился  краской.  Стыд за прошлое заставил учащенно
биться сердце. Откуда он узнал?
      - Ну же, - подтолкнул его Боб.
      - Да, я вас слушаю, - сказал человек в белом халате.
      Это  был	Нивенс, главный судмедэксперт графства, который
присутствовал при вскрытии собаки.
      -  Э-э...  доктор  Нивенс,  меня зовут Ник Мемфис, ФБР, -
представился  Ник.  Он	вытащил  из  внутреннего  кармана  свое
удостоверение  и  протянул  его стоящему перед ним низкорослому
человеку.
      -  Мы,  э-э...  вот,  мы	решили	отослать  тело собаки в
Вашингтон для проведения дальнейших анализов и...
      - О Боже, Боб, только не стреляй!.. Нивенс узнал его.
      Суэггер опустил кольт и обратился к доктору:
      -  Не  делайте  никаких  глупостей,  док. Я пришел только
затем,	чтобы  похоронить  свою  собаку.  Отдайте  ее  тело вот
этому молодому балбесу.
      Но,  увидев оружие, Нивенс совершенно растерялся. Он упал
на  колени  и  начал  умолять Боба не убивать его, потому что у
него трое детей и больная жена.
      - Где собака, черт бы тебя побрал? - повысил голос Боб.
      Нивенс  начал  что-то  мямлить  про  седьмой номер, и Боб
указал	стволом  пистолета  Нику  на бокс с надписью "э 7". Ник
медленно  направился  туда.  В соответствии с новой инструкцией
ФБР  у него на лодыжке в легкой кобуре был пристегнут небольшой
"кольт-агент"	38-го  калибра.  Инструкция  разрешала	ношение
дополнительного  оружия  на случай непредвиденных обстоятельств
при  проведении  чрезвычайно сложных и опасных операций. Однако
вся  сложность	заключалась  в	том,  что  лодыжка  была  самым
неудобным местом для хранения пистолета. Прежде чем он нагнется
и  дотянется  до  кобуры, расстегнет ее, возьмет этот кольтик в
свою  огромную	лапу и займет удобную позицию для стрельбы, Боб
успеет	выпустить  в него несколько десятков пуль. Но Ник знал,
что  у	Ховарда  на  лодыжке  есть  точно  такой же пистолет, и
боялся,  что  тот под влиянием стыда и обиды и переживая за то,
что так легко попался и теперь его карьера висит на волоске, не
учтет	всего	этого	и  попытается  достать	пистолет,  что,
естественно, закончится смертью не только его одного, но и всех
остальных, находящихся в этом холле.
      Ник  потянул  на	себя  железную дверь бокса. Внутри было
холодно. Посередине ярко освещенной подставки лежал пластиковый
мешок  для  хранения  трупов.  В нем был Майк. Мемфис осторожно
поднял мешок за один конец.
      -  Отлично,  -  удовлетворенно  сказал  Боб, одновременно
наблюдая  за  ним,  за	доктором  и за несчастным Ховардом. - А
теперь неси его сюда.
      -  Суэггер,  хватит,  -  опять принялся за свое Ховард. -
Пора прекращать этот цирк, пока кто-нибудь не пострадал.
      -  Вам, сэр, - Боб был предельно вежлив, - лучше подумать
сейчас	о  чем-нибудь  своем,  и тогда с остальными не случится
ничего	непредвиденного.  Я  хочу  всего  лишь	похоронить свою
собаку.
      Вдруг до них донеслись звуки полицейских сирен.

      -  Полковник!  -	Это  был  один	из  людей Пайна, бывший
полицейский,   который	 неожиданно   столкнулся   со  Шреком в
коридоре.
      -Ну?
      - На связи Джек. Он сейчас работает с "Электротеком 5400"
в   Арканзасе	и   пока   только  прослушивает  все  доклады и
переговоры  ФБР  в  Блу-Ай.  Они  поймали  Боба  Ли  Суэггера в
медицинском  комплексе	графства  Полк.  Только  что  они  дали
команду  своим	группам  СВИТ и снайперам; все полицейские силы
штата	и   местной   полиции,	 а   также  все  подразделения,
отвечающие  за	обеспечение  законности,  стягиваются  сейчас к
месту событий.
      Шрек вытаращил на него глаза от изумления:
      -  Подключитесь немедленно к их радиопередачам, войдите в
их  радиосеть. Через короткие волны выведите это на динамики. Я
сейчас	подойду.  В  кабинете  никого  не  должно  быть. Я хочу
прослушать  все  сам,  чтобы  мне  не мешала болтовня остальных
членов группы. Включите параллельную запись.
      - Есть, сэр.
      -  Действуй, - сказал, уходя, Шрек. Он практически ничего
не  чувствовал: ни возбуждения, ни щемящего чувства радости, ни
облегчения - ничего. Он был профессионалом. Но где-то в глубине
души   он  все-таки  на  мгновение  ощутил  что-то  похожее  на
удовлетворение,  но  и	то  не	более  чем  на секунду. По всей
видимости, дело близилось к концу.
      Он   быстрым   шагом   направился  в  Отдел  управления и
координации.

      -  А  теперь,  -	обратился Боб к Ховарду и доктору, - вы
ляжете	 на   пол   и	прижметесь   к	нему  своими  головами.
Постарайтесь  не  делать  никаких  глупостей.  Ну а ты, Мемфис,
пойдешь  со  мной, будешь нести собаку. Они быстро прошли через
скрипящие  двери,  оставив  Ховарда и доктора Нивенса в морге в
полном изумлении.
      -  Держи	крепче,  -  приказал  Боб.  Сам  он  на секунду
остановился  и,  прислушавшись,  вернулся  к  дверям. Через две
секунды  они распахнулись и перед ними предстал Ховард со своим
миниатюрным  38-м  калибром.  Боб,  ничего  не	говоря,  просто
ударил	его  между  глаз  тяжелым набалдашником рукоятки своего
45-го  калибра.  Это  было  ужасное  оскорбление, как пощечина,
нанесенная  со	страшной  силой,  и Ховард с грохотом рухнул на
пол. Его маленький пистолетик отлетел далеко в сторону.
      -  Он что, действительно такой дурак? - спросил Боб Ника,
который  в  изумлении  наблюдал за происходящим. - Ладно, давай
сюда.  -  И  Боб  показал ему дулом пистолета, куда идти. В это
время снаружи надрывно ревели сирены.
      -  За  твоей  задницей съехались все группы СВИТ штата, -
сказал Ник.
      - Послушай, твое дело тащить собаку, поэтому советую тебе
закрыть рот и помолчать.
      Повсюду,	 где   они   проходили,  они  наталкивались  на
мечущихся   в	ужасе	людей,	которые  с  криками  и	воплями
разбегались в разные стороны. Но ни одного офицера ФБР в здании
еще не было. Видимо, Ховард решил не размещать там своих людей,
пока  не  будет  произведена эвакуация всех сотрудников центра,
находящихся внутри.
      Ник  чувствовал,	как трясется у него в кобуре на лодыжке
маленький   "кольт-агент".   Но  ему  никак  не  подворачивался
случай	его  достать,  хотя  он  знал,	что,  если бы ему это и
удалось,  Боб  все  равно  оказался  бы  быстрей и послал его к
праотцам  на  несколько  мгновений  раньше, чем сам он успел бы
выстрелить.
      - Куда мы идем? - спросил Ник.
      -  Заткнись,  -  рявкнул Боб. Неожиданно по холлам здания
разнесся звук из громкоговорителя:
      -  Леди  и джентльмены, ФБР просит вас всех оставаться на
своих местах. В здании находится преступник.
      - О Господи, - сказал Ник, - сейчас они тебя грохнут.
      Мимо    припаркованного	 на   придорожной   автостоянке
автомобиля   с	 "Электротоком	5400",	направляясь  из  Мины в
сторону   комплекса,  промчалась  на  полном  ходу  полицейская
машина.  Она  проехала	по  71-й  автомагистрали  с  включенной
сиреной.  Через некоторое время за ней проехала еще одна, потом
еще. Затем в ту же сторону прострекотал вертолет.
      Эдди  Николетта,	бывший	полицейский, которого все звали
просто	Эдди  Никлс,  глядя  на  все  это  из кабины неподвижно
стоящего автомобиля, произнес:
      - Да, теперь ему крышка.
      Джек  Пайн  ничего  на это не ответил. Он сидел и слушал,
как   разворачиваются	события   там,	 где  подразделения  по
обеспечению законности готовились сейчас к проведению операции.
Его  лицо  не  выражало  никаких  эмоций. В наушниках постоянно
трещали позывные и доклады радиообмена:
      -  Центр,  ко  мне  только что прибыли три группы полиции
штата.
      -  0'кей,  Виктор-Майкл-Пять. Разместите их вокруг себя и
обеспечьте связь с нашими снайперскими постами.
      - Десять-Четыре, Центр. Даете "зеленый свет"?
      -  Нет,  Виктор-Майкл-Пять.  Офицер ФБР взят в заложники,
повторяю,  офицер  ФБР	- заложник. Я сразу же дам знать, когда
можно будет стрелять, когда придет время.
      - Ну а если он окажется в прицеле один, можно его снять?
      -  Еще  раз  повторяю,  Виктор-Майкл-Пять, нет, - ответил
командный голос.

      -  Ну  эти  фэбээровцы  и  сволочи, - сказал Николетта, -
сначала  схватят, а потом не знают, что делать. Помню один раз,
когда я работал с наркотиками...
      -  Заткнись,  Никлс,  -  рявкнул Пайн. Потом повернулся к
Пони,  инженеру  связи	из  батальона  "Пантеры", настоящее имя
которого  было Пинто, и спросил: - Ты уверен, что прием хороший
и нас слышат в Управлении?
      -  Все  громко  и  четко,  -  ответил сальвадорец. - Я же
говорил   тебе,  что  это  оборудование  может	заменить  целую
радиостанцию.
      Над  головой  протарахтел  еще  один  вертолет. "Как бы я
хотел  быть  сейчас  там",  -  подумал	Пайн, чувствуя, как это
желание неожиданно заставило его сердце биться быстрее.
      Но   внешне   его  эмоции  никак	не  проявились,  он  не
пошевелился и продолжал спокойно слушать радиообмен.
      - Не трогай эту частоту, - только и произнес он.

      Боб  остановился	и  потрогал замок на двери с табличкой:
"ТОЛЬКО  ДЛЯ  ТЕХНИЧЕСКОГО  ПЕРСОНАЛА".  Как  ни странно, дверь
оказалась открытой.
      Они  зашли  в  небольшую комнату. Боб наклонился и быстро
открыл	крышку расположенного здесь люка. Ник заглянул внутрь и
увидел ведущие вниз металлические ступеньки.
      -  Вот  билет  на  поезд,  который  вывезет нас отсюда, -
сказал	Боб. - Опускай туда свою толстую задницу и спускайся. В
самом  низу  ложись  на пол, прямо на живот, и вытягивай руки и
ноги.  Если ты сделаешь какое-нибудь неосторожное движение, мне
придется  оставить  твою  тушу гнить здесь, не заботясь о твоих
похоронах.  Будет глупо, если такой мамонт, как ты, умрет, лежа
на трупе моей собаки.
      Ник  начал  спускаться вниз, держа в руке мешок с Майком.
Он каким-то шестым чувством ощущал, что Боб спускается сразу за
ним,  целясь  ему  в  макушку  из  своего 45-го калибра. Причем
Суэггер   держал   этот  огромный,  тяжелый  пистолет  с  такой
легкостью, как будто родился вместе с ним.
      Спустившись  вниз,  Ник  поднял  глаза,  но Боб уже стоял
рядом,	уперев	ему в грудь ствол пистолета. Так же, как и Боб,
Ник  послушно  опустился  на  пол  и с трудом стал продвигаться
вперед, таща за собой по железной решетке тяжелый мешок.
      - Теперь сюда, - приказал Боб.
      Ник  вынужден был подчиниться. Он был чрезвычайно удивлен
тому,  что Боб-прекрасно знал расположение этого места. Суэггер
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 95
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама