Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 681.17 Kb

Свободное владение Фарнхэма

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
Ведь Карен такая милая, благородная и веселая...
     Но, может быть, когда-то и  Грэйс  Фарнхэм  была  такой  же.  Неужели
женщина всегда с годами становится раздражительной и бесполезной?
     Закончился последний кон, и Хьюберт Фарнхэм оторвался от карт.
     - Три пики, игра и роббер. Неплохо было заказано, уважаемый партнер.
     Она покраснела.
     - Вы хотите сказать "неплохо сыграно". Заказала-то я многовато.
     - Ничего. В худшем случае, мы могли  потерять  одну  взятку.  Кто  не
рискует, тот не выигрывает. Карен, Джозеф уже лег?
     - Занимается. Завтра у него контрольная.
     - Жаль, я думал, что мы могли бы  пригласить  его  сыграть.  Барбара,
Джозеф - лучший игрок в этом доме - всегда играющий смело тогда, когда это
оправдано. Прибавьте к этому то, что он учится на бухгалтера и никогда  не
забывает  ни  одной  карты.  Карен,  может  быть  ты  сама   нальешь   нам
чего-нибудь, чтобы не беспокоить Джозефа?
     - Конечно смогу, масса Фарнхэм. Водка и тоник вас устроит?
     - И чего-нибудь закусить.
     - Пошли, Барбара. Придется нам похозяйничать на кухне.
     Хьюберт Фарнхэм проводил их взглядом.  Какой  позор,  думал  он,  что
такое  прелестное  дитя,  как  миссис  Уэллс,  постигло  такое  горе,  как
неудачный брак. В бридж играет вполне прилично, хороший характер...  Может
быть немного нескладна и лицо вытянуто чуть больше чем  надо...  Но,  зато
приятная улыбка, да и всегда своя голова на плечах. Если бы у  Дьюка  была
хоть капелька мозгов...
     Но у Дьюка ее определенно не было. Фарнхэм поднялся и подошел к жене,
тупо уставившейся в телевизор.
     - Грэйс! - позвал он. - Грэйс, дорогая, тебе пора ложиться, - и помог
ей дойти до спальни.
     Вернувшись в гостиную, он застал сына сидящим в одиночестве. Сев,  он
произнес:
     - Дьюк, я хотел извиниться перед  тобой  за  тот  разговор  во  время
обеда.
     - Ах, это! Да я уже и думать забыл.
     - Я предпочел бы пользоваться твоим уважением, а не снисхождением.  Я
знаю, что ты не одобряешь мою "дыру". Но ведь ты никогда и  не  спрашивал,
зачем я построил ее.
     - А что тут спрашивать? Ты считаешь, что  Советский  Союз  собирается
напасть на нас, и надеешься, что укрывшись в  земле,  спасешься.  Обе  эти
идеи нездоровы по сути. Болезненны. И более  чем  вредны  для  матери.  Ты
просто вынуждаешь ее пить. И мне это не нравится.  И  еще  больше  мне  не
понравилось то, что ты напомнил мне - мне, адвокату! -  что  я  не  должен
вмешиваться в отношения между мужем и женой.
     Дьюк поднялся и сказал:
     - Пожалуй, я пойду.
     - Сынок, ну пожалуйста, разве защита не имеет права высказаться?
     - Что? Ну ладно, ладно, - Дьюк снова сел.
     - Я уважаю твое мнение. Я не разделяю его, но я не одинок.  Множество
людей  придерживается  моей  точки  зрения.  Хотя,  впрочем,   большинство
американцев и пальцем не пошевелило, чтобы попытаться  спастись.  Но,  как
раз в тех вопросах, которые ты упомянул, ты неправ. Я не считаю, что  СССР
нападет на нас - и я сомневаюсь, что наше  убежище  спасет  кого-нибудь  в
случае ядерного удара.
     - Тогда зачем ты вечно таскаешь в ухе эту штуку, сводя мать с ума?
     - Я никогда не попадал в автомобильную катастрофу. Но  я  застрахован
от нее. И бомбоубежище - это тоже своего рода страховка.
     - Но ведь ты сам только что заявил, что убежище никого не спасет!
     - Нет, это не совсем так. Оно могло бы спасти наши жизни, если бы  мы
жили милях  в  ста  отсюда.  Но  Маунтен-Спрингс  -  цель  первостепенного
значения... и к тому же, ни  один  человек  не  может  построить  убежище,
которое выдержало бы прямое попадание.
     - Тогда о чем же беспокоиться?
     - Я уже сказал тебе.  Это  лучшая  страховка,  которую  я  могу  себе
позволить. Наше убежище не выдержит  прямого  попадания.  Но  если  ракета
уйдет немного в сторону, оно выдержит - а ведь русские весьма капризны.  Я
просто постарался свести риск к минимуму. Это все, что я могу сделать.
     Дьюк колебался.
     - Отец, дипломат из меня никудышный...
     - Тогда и не старайся быть дипломатом.
     - В таком случае, я задам вопрос в лоб: стоит ли сводить мать с  ума,
превращать ее в пьяницу только ради того, чтобы  продлить  свою  жизнь  на
какие-нибудь несколько лет с помощью этой земляной норы?  Да  и  имеет  ли
смысл дальнейшая жизнь после войны - когда страна будет опустошена, а  все
твои друзья - мертвы?
     - Может и нет.
     - Тогда - зачем все это?
     - Дьюк, ты пока не женат.
     - Это неоспоримо.
     - Сынок, я тоже буду откровенен с тобой. Я уже давным-давно  перестал
беспокоиться о собственной безопасности. Ты уже взрослый человек и  стоишь
на собственных ногах, и твоя сестра, хоть она еще и учится  в  колледже  -
достаточно взрослая женщина. А что касается меня, - он  пожал  плечами.  -
Единственное, что меня еще по-настоящему занимает, так это хорошая  партия
в бридж. Как  ты,  наверное,  заметил,  мы  с  твоей  матерью  практически
перестали понимать друг друга.
     -  Да,  я  вижу  это.  Но  это  твоя  вина.  Это  ты  ведешь  мать  к
помешательству.
     - Если бы  все  было  так  просто.  Во-первых...  ты  еще  учился  на
адвоката, когда я построил это убежище -  как  раз  во  время  Берлинского
кризиса. Тогда твоя мать приободрилась и снова стала сама собой. Тогда она
за весь день могла выпить один мартини и ей этого вполне хватало  -  а  не
четыре, как сегодня вечером. Дьюк, Грэйс просто необходимо это убежище!
     - Что ж, может быть. Но ты определенно выводишь ее из себя,  снуя  по
дому с этой затычкой в ухе.
     - Вполне возможно. Но у меня нет выбора.
     - Что ты имеешь в виду?
     - Грэйс - моя жена, сынок. А "любить и заботиться" - включает в  себя
и заботу о том, чтобы продлить ей жизнь, насколько это в моих  силах.  Это
убежище может сохранить ей жизнь. Но только в том случае, если  она  будет
находиться внутри него. Как по-твоему, за какое время до атаки нас  успеют
предупредить? В лучше случае, минут  за  пятнадцать.  А  для  того,  чтобы
укрыть ее в убежище, достаточно будет и трех минут. Но если  я  не  услышу
сигнала тревоги, у нас в распоряжении не окажется и трех минут. Поэтому-то
я и слушаю радио непрерывно. Во время любого кризиса.
     - А если сигнал поступит в то время, когда ты спишь?
     - Когда обстановка напряжена, я сплю с этой пуговицей  в  ухе.  Когда
она напряжена до предела - как, например, сегодня, мы  с  Грэйс  ночуем  в
убежище. Девушкам тоже придется сегодня ночевать там. И ты,  если  хочешь,
можешь присоединиться к нам.
     - Пожалуй, нет.
     - Напрасно.
     -  Отец,  даже  если  предположить,  что  атака  возможна  -   только
предположить, потому что русские еще не сошли с ума - так  зачем  же  было
строить убежище так близко к стратегической  базе?  Почему  ты  не  выбрал
место, которое было бы равноудалено от любых возможных целей,  и  построил
бы убежище там - опять же, только предполагая, что оно ей  необходимо  для
успокоения нервов, что в принципе возможно - и тем самым избавить мать  от
ненужных страданий?
     Хьюберт Фарнхэм тяжело вздохнул.
     - Сынок, она никогда бы не согласилась уехать отсюда. Ведь  здесь  ее
дом.
     - Так заставь ее!
     - Сынок, тебе приходилось когда-нибудь заставлять женщину делать  то,
чего она по-настоящему не хочет? Кроме того, дело  осложняется  еще  и  ее
склонностью к выпивке - с алкоголиками довольно трудно сладить. А я должен
по возможности стараться ладить с ней, насколько это в  моих  силах.  И...
Дьюк, я уже говорил тебе, что у меня  не  так-то  много  причин  стараться
остаться в живых. И одна из них вот какая...
     - Ну, продолжай же.
     - Если эти проклятые, лживые подонки  когда-нибудь  все-таки  сбросят
свои смертоносные бомбы на Соединенные Штаты, то я хотел бы отправиться на
тот свет как подобает настоящему мужчине и гражданину - с восемью мертвыми
врагами, лежащими вокруг меня!
     Фарнхэм выпрямился в кресле.
     - Я не шучу, Дьюк. Америка - лучшая страна из всех, что люди  создали
за свою жизнь, за свою долгую историю, по крайней мере на  мой  взгляд,  и
если эти мерзавцы убьют нашу  страну,  я  тоже  хотел  бы  убить  хотя  бы
нескольких из них! Человек восемь, не меньше.  И  я  почувствовал  большое
облегчение, когда Грэйс наотрез отказалась переезжать.
     - Почему?
     - Потому что  я  не  хочу  быть  изгнанным  из  своего  родного  дома
каким-нибудь  крестьянином  со  свиным  рылом  и  скотскими  манерами.   Я
свободный человек. И надеюсь до конца остаться свободным. Я подготовился к
этому, как смог. Но бегство не в моем вкусе. Я... Девочки возвращаются!
     Вошла Карен, неся напитки, за ней появилась Барбара.
     - Ха! Барб осмотрела наши запасы и решила испечь креп-сюзе. Почему вы
оба такие мрачные? Какие-нибудь плохие новости?
     - Нет, но если ты включишь телевизор, то  мы  еще  успеем  посмотреть
конец  десятичасовых  новостей.  Барбара,   какой   замечательный   запах!
Предлагаю вам место повара.
     - А как же Джозеф?
     - Джозефа мы оставим мажордомом.
     - Тогда я согласна.
     - Хей! - сказал Дьюк. - Как же  это  получается?  Вы  отвергаете  мое
предложение сочетаться законным  браком  и  принимаете  предложение  моего
старика жить с ним во грехе!
     - Я что-то не заметила слова "грех".
     -  Как!  Разве  вы  не  знаете?  Барбара...  Наш  отец  -   известный
сексуальный маньяк.
     - Это правда, мистер Фарнхэм?
     - Ну...
     - Именно поэтому я и стал юристом, Барбара. Мы не в силах были тащить
сюда Джарри Гизлера аж из самого Лос-Анжелеса всякий  раз,  когда  папочка
попадал в переплет.
     - Да, славные были денечки! - согласился его отец. - Но,  Барбара,  к
сожалению,  это  было  много  лет  назад.   Теперь   моей   любовью   стал
бридж-контракт.
     - Раз вы так опасны, я  считаю  себя  вправе  рассчитывать  на  более
высокий оклад...
     - Тише, дети!!! - прикрикнула Карен и сделала телевизор погромче:
     - ...в основном пришли к соглашению по трем из  четырех  предложенных
Президентом основных вопросов и  договорились  собраться  еще  раз,  чтобы
обсудить четвертый вопрос - о присутствии их  атомных  подводных  лодок  в
наших территориальных водах. Теперь  можно  с  большой  долей  уверенности
сказать, что кризис, самый острый из  всех,  случившихся  в  период  после
Второй Мировой войны,  кажется  идет  на  убыль  в  результате  достижения
договоренности,  удовлетворяющей   обе   стороны.   А   теперь   позвольте
познакомить вас с потрясающими новостями,  касающимися  компании  Дженерал
Моторс, сопровождающимися  всесторонним  их  анализом,  который  по  своей
глубине...
     Карен выключила телевизор. Дьюк заметил:
     - Все именно так, как я и предполагал, отец.  Можешь  вынуть  из  уха
свою затычку.
     - Потом. Я занят креп-сюзе. Барбара, надеюсь, что вы будете  готовить
их на завтрак каждое утро.
     - Отец, перестань соблазнять ее и сдавай карты. Я хочу отыграться.
     - У нас впереди еще целая  ночь.  -  Мистер  Фарнхэм  кончил  есть  и
поднялся, чтобы убрать тарелку. В этот момент прозвенел звонок  у  входной
двери.
     - Я открою.
     Он отправился в прихожую, но скоро вернулся. Карен спросила:
     - Кто там, папа? Я сдала за тебя. На сей раз мы с тобой партнеры. Ну,
вырази же свою радость по этому поводу.
     - Я просто восхищен. Только помни, что игру с объявления  одиннадцати
взяток не начинают. По-моему, этот человек просто заблудился. А может,  он
не в свое м уме.
     - Должно быть, это был один из моих поклонников. Пришел на  свидание,
а ты его прогнал.
     - Вполне возможно. Какой-то старый лысый болван,  насквозь  мокрый  и
оборванный.
     - Да, это ко мне, - подтвердила Карен.  -  Президент  Десеса.  Пойди,
догони его, отец.
     - Слишком поздно. Он только взглянул на меня и смылся. Кто  объявляет
масть?
     Барбара продолжала играть на сей раз совершенно машинально. Но ей все
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама