Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Хаецкая Весь текст 878.81 Kb

Хелот из Лангедока

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 52 53 54 55 56 57 58  59 60 61 62 63 64 65 ... 75
Пока  что  не  имеет  значения, верите ли вы моим словам. Когда
придет время, все  встанет  на  свои  места.  Я  сотворил  мир,
называемый  Аррой,  и населил его разнообразными существами. Но
потом  мои  создания  принялись  чинить  всяческие  мерзости  и
непотребства, и ныне замыслил я этот мир уничтожить. Можно было
сделать  это  при  помощи потопа, или при помощи землетрясения,
или посредством  игры  на  дудочке.  Все  три  эсхатологических
метода,   подсказанные   мне   другими  богами,  представляются
трудоемкими и малоэффективными. Кроме того, они  требуют  очень
много  времени  и  затрат.  Я решил найти оригинальный способ и
набрал армию. То есть... -- Морган Мэган  патетически  взмахнул
рукой.  --  Вас!  Вы  --  солдаты  конца света. Вы -- передовой
эсхатологический легион. Ваша задача --  сокрушить  мир  Аррой,
стереть его с лица земли. Я все сказал.
     -- Виват,  Морган!  --  завопил  ветеран.  --  Ты  платишь
золотом! Веди  нас!  Мы  пойдем  с  тобой  хоть  за  всадниками
Апокалипсиса!
     Толпа  заорала,  потрясая пиками и копьями. Морган Мэган с
отвращением смотрел на искаженные криками  бородатые  лица.  Он
начинал сомневаться в правильности своей затеи.
     Военный  вождь  Народа  Отон Осенняя Мгла и могущественный
барон Теленн Гвад не всегда ладили между собой. Случались у них
стычки, бывало и так, что один шел войной на  другого.  Имелись
потери.  Но  в  тяжелую  годину,  когда над миром Аррой нависла
угроза уничтожения, старые враги позабыли свои распри. Ибо, как
говорил Теленн Гвад, одно дело -- свой, родной враг, с  которым
всегда  можно  договориться,  и совсем другое -- чужой, злобный
вражина, не  понимающий  ни  уговоров,  ни  увещеваний.  Такого
надлежит уничтожать без всякой пощады.
     О  том  и  толковали  два  предводителя,  сидя в баронском
замке. Барон расположился в огромном кресле у окна,  посетитель
-- на  кованом сундуке. Имлах принесла господам эль. Дабы ее не
отрывали от ученых занятий требованиями  подать  новую  порцию,
великанша  прикатила  баррелевый  бочонок  и  выдала  два кубка
внушительных  размеров,  после  чего  сделала  реверанс  гостю,
поцеловала  супруга  в  лоб  и  удалилась,  шаркая  деревянными
башмаками по винтовой лестнице.
     Горностаи шныряли по полу. Два из них  жадно  лакали  эль,
капавший  из  крана.  Под  бочонком время от времени собиралась
лужица,  и  все  новые  и  новые  зверьки  прибывали   в   зал,
привлеченные   запахом   дрожжей.  Барон  наблюдал  за  ними  с
умиленным выражением лица. Наконец он схватил пробегающего мимо
горностая и прижал к щеке.
     -- Зверюга, -- сказал барон,  в  то  время  как  горностай
пыхтел  ему  в  ухо.  --  Тоже эль любит, животное-. Мы с вами,
почтенный  Отон,  будем  держать  совет  в   окружении   пьяных
горностаев..
     С  этими словами он уложил на коленях разомлевшего зверька
и принялся рассеянно гладить его против шерсти.
     -- Беды обрушились на  наши  берега,  --  заговорил  Отон,
сгоняя  с  сундука белого горностая. -- Вам, конечно, известно,
что  богиня  Боанн  выражает  крайнее  недовольство  поведением
героя.  --  Какого героя? Барон казался искренне удивленным. --
Господин барон, я вынужден вам напомнить,  что  один  из  ваших
гостей  --  несомненно,  почтенный  человек, -- из рода дакини,
объявил себя героем и на пиру во время выпивания  обетной  чаши
поклялся убить дракона.
     Теленн Гвад нахмурился. Затем лицо его прояснилось.
     -- Разумеется,  я  помню!  Это был странствующий рыцарь по
имени Хелот из", словом,  из  страны,  которой  нет  на  картах
баронессы   Имлах.  Но  он  ничего  не  говорил  об  убийствах.
По-моему, он обещал избавить нас от страха перед драконами.
     -- Единственный способ избавить нас от страха -- это убить
драконов, -- твердо заявил Отон.
     -- Вероятно, вы правы, -- не стал спорить Теленн Гвад.  --
И  даже скорее всего. Но какое отношение все это имеет к Боанн?
По-моему, ее основная  задача  --  сидеть  в  реке  и  поменьше
высовываться из воды. Ха-ха-ха!
     -- И  тем  не менее Боанн рвет и мечет и призывает кары на
голову этого  Хелота,  --  настойчиво  продолжал  Отон.  --  Ей
донесли  о  том, что безрассудный рыцарь отправился в запретные
земли и своими  поступками  может  вызвать  новое  столкновение
народа   холмов   с   народом   драконов.   Это  опасно.  Боанн
обеспокоена. Она тревожится. Гнев охватил ее душу.
     Теленн Гвад задумался, поскреб огненно-рыжую бороду, потом
почесал ухо. Поскольку это не помогло,  он  тяжело  поднялся  с
кресла и, охая, налил себе еще эля.
     -- Откуда ей это известно? -- спросил он наконец.
     -- Из  того же источника, что и мне, -- сказал Отон. -- От
гнома Лоэгайрэ, разумеется.
     -- Наш пострел везде поспел,  --  с  отвращением  произнес
барон,  по  ошибке  окуная  в  кружку  свою бороду и отжимая ее
пальцами. -- До чего же верткий, пронырливый и нахальный  гном!
Их  племя  -- самая большая гнусность, на какую только оказался
способным наш Демиург. Да  уж,  начудил  Морган  Мэган,  что  и
говорить!
     -- Не  самая  большая, ваше баронство, -- проговорил Отон.
-- Собственно, весь  ужас  впереди.  Я  не  сказал  вам  самого
главного.
     -- Да? -- Барон прищурился и пристально взглянул на своего
собеседника. -- Это интересно.
     Теленн Гвад вновь уселся в кресло и закинул ногу на ногу.
     -- Морган  вернулся, -- обреченным голосом уронил Отон. --
Это и есть самая ужасная из всех новостей.
     -- Морган возвращается не в первый раз, -- заметил  барон.
-- Конечно, это неприятно, это сулит всякие неожиданности, но я
не стал бы отчаиваться. В конце концов, Морган всегда уходит.
     -- На  этот  раз,  похоже,  Морган  действительно замыслил
нечто чудовищное.
     -- Объясните мне, уважаемый военный вождь, на чем основаны
ваши предположения, и я соглашусь с вами или же приведу  веские
возражения, которые рассеют ваши мрачные предположения.
     -- Хорошо.  -- Отон выглядел уставшим и постаревшим. -- По
данным Лоэгайрэ, дело приняло нешуточный оборот.  Морган  Мэган
повздорил  со  своей матерью, богиней Боанн, которая известна в
мире Аррой своей ненавистью к драконам.
     -- Этого следовало ожидать, -- пробурчал барон.
     -- И  народ  холмов  встал  на  сторону  богини  Боанн,  а
Демиурга отверг.
     -- И  это  не является для меня неожиданностью. -- И тогда
Демиург решил стать Деструктором и уничтожить созданный им мир.
     -- Ха! -- Теленн  Гвад  с  силой  опустил  свой  кубок  на
колено.  --  А вот это еще нужно доказать, почтенный Отон. Я не
верю,  чтобы  Морган  Мэган  решился  на  такое.  Он,  конечно,
создатель  вздорный,  сперва  творит,  а потом подводит научную
базу  и  все  такое...  впрочем,  о  научной  базе  вам   лучше
потолковать  с  баронессой.  Я  не знаток. Не знаток. Но одно я
знаю точно: Морган Мэган -- не подлец. Я вам не верю.
     -- Напрасно, -- зловещим тоном произнес  Отон.  --  Говорю
вам, сведения достоверные.
     -- Высокочтимый  Осенняя  Мгла! -- горячо сказал барон. --
Прошу простить мне кощунственное утверждение, но смею заметить:
о замыслах Моргана Мэгана достоверных сведений быть  не  может.
Сам  Морган  чаще  всего  не  знает,  что завтра взбредет ему в
голову. Так что пока я не получу наглядных доказательств...
     -- Доказательства более чем наглядные, -- перебил его Отон
Осенняя Мгла. -- Вчера Морган вторгся в Аррой  во  главе  армии
головорезов.
     -- ЧТО?---  Теленн  Гвад  подскочил  в  своем  кресле. Его
ироничной веселости как не бывало. -- ЧТО ВЫ СКАЗАЛИ?
     -- Увы, это так, -- подтвердил Отон. -- Его видели у  реки
Адунн.   Он   набрал   армию  наемников,  около  четырех  сотен
кровожадных  дакини,  для  которых  нет  ничего  святого.   Они
облачены  в богопротивные пестрые одеяния, украшенные бантиками
на похабных местах, что придает им  поистине  устрашающий  вид.
Они  вооружены пиками, алебардами, топорами и мечами чудовищной
длины. Они творят  непотребства,  пьют  беспробудно,  громят  и
насилуют.  По слухам, Морган дал им приказ уничтожить весь мир.
И судя по всему, они справятся с этой задачей, если  мы  их  не
остановим.
     -- Не  верю, -- произнес барон с болью. -- Не верю. Морган
не мог...
     -- И тем не менее  Морган  сделал  это.  Он  сам  пьет  их
поганое  пойло  и  валяется  на  соломе  с  их  отвратительными
девками. Его  видели.  --  Это  его  двойник.  --  Говорю  вам,
упрямец,  это  Морган!  Наступило тяжелое молчание. Барон сидел
неподвижно и  смотрел  в  пространство  пустыми  глазами.  Отон
наблюдал  за  ним  поверх  края  своей  кружки. Он уже свыкся с
чудовищной вестью и теперь ждал, пока с  нею  свыкнется  Теленн
Гвад, чтобы можно было продолжать разговор.
     -- Уничтожить  Аррой,  --  повторил барон. -- Уничтожить.-
Что, они и деревья рубят? И камни разбивают?
     -- Возможно. Они вторглись только вчера, -- повторил Отон.
-- Но Лоэгайрэ слышал  речь  их  военачальника.  Перед  началом
битвы  они  собираются брать пленных и пытать их, дабы выведать
все о противнике. После чего вступят в сражение, где не  станут
брезговать никакими средствами. -- И это сделал Морган!
     -- Да  прекратите вы причитать, ваше баронство! -- рявкнул
Отон. -- Я пришел к вам не для того, чтобы распускать сопли!
     Этот тон подействовал на Теленна Гвада как  ушат  холодной
воды.
     -- Кто  распускает  сопли?  --  заревел он. -- Я распускаю
сопли? Сейчас я размажу вас по стене моего фамильного замка,  и
мы посмотрим, от кого останутся одни сопли!
     Отон поглядел ему в глаза, и барон слегка покраснел.
     -- Я  прошу  извинить  меня,  --  произнес Теленн Гвад. --
Погорячился.  Тяжело  перенести  разочарование  в  своем  боге,
знаете ли. Ведь я всегда в него верил. Да, верил.
     -- Я   знаю,   что  ваше  баронство  всегда  было  предано
Демиургу, -- сказал Отон. -- Поверьте, мне не легче. Я -- вождь
Народа, приближенный к творцу. Меня он облекал своим  доверием,
а  я... -- Голос Отона неожиданно дрогнул. -- Я любил его, сэр!
Да, любил!
     Он влил в себя остатки эля и нагнулся к бочонку  за  новой
порцией.
     -- Значит,  перед  нами  --  бесчинствующая  орда, которую
привел   предатель-создатель."   --   задумчиво   подвел   итог
сказанному  Теленн  Гвад.  --  Имеется  также бесноватая богиня
Боанн и народ холмов, который влюблен в нее по  уши".  Есть  ли
третья сила?
     -- Третью  силу должны создать мы с вами, -- твердо сказал
Отон. -- Я уже размышлял об этом. Присоединиться к Боанн  и  ее
сторонникам  --  это  с  самого  начала обречь дело на неудачу.
Невзирая на все свои добродетели, Боанн,  к  сожалению,  лишена
талантов полководца. Не говоря уж о других...
     -- Народ  и  великаны,  объединенные  одним  знаменем,  --
пробормотал барон. -- Да, это может спасти дело.
     -- Не только Народ и не только великаны, -- добавил  Отон.
-- К  нам  присоединятся  наиболее разумные из троллей, а также
несколько гномов, если удастся выманить их из-под земли.
     -- Иллуги, -- сказал барон. -- Я поговорю с Имлах.  Иллуги
и  его  каменные  болваны  --  отличная  подмога.  -- Он ударил
кулаком по колену. -- Остается еще одно. И Морган, и его мамаша
-- в той или иной  степени  боги  и  чудотворцы.  Если  нас  не
поддержит  мистическая Сила, всех наших полководческих талантов
и воинских добродетелей не хватит,  чтобы  одолеть  двух  таких
могущественных противников.
     -- Фейдельм,  --  воскликнул Отон. -- У нас есть маленькая
Фейдельм, наделенная Силой Радуги. Не забывайте об этом.
     Барон с сомнением пожевал губами.
     -- Вопрос  представляется  спорным,  --  сказал   он.   --
Фейдельм не принадлежит миру Аррой.
     -- Как  и Морган, как и его мать, -- горячо произнес Отон.
-- Боги должны приходить извне. Они должны быть чисты от  пятен
этого мира.
     -- В  чем  состоят Силы Радуги? -- продолжал барон. -- Кто
знает, какая власть заключена в Силах  Фейдельм?  Не  может  ли
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 52 53 54 55 56 57 58  59 60 61 62 63 64 65 ... 75
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама