Гимиллу облако пыли, поднятое конями нуритского воинства, то
обратился он с речью к своим конникам. И сказал, что во имя Бэл-
Мардука, истукана золотого весом не менее тонны, стоит полить
своей кровью эту неблагословенную землю, да взойдут на ней одни
плевелы. И Апла обратился, по примеру опытного полководца, с
речью к своей пьяни, рвани и срани, обещав много баб и жратвы за
стенами города Дер. Сволочь, которая давно уже не видела баб и
жратвы, заревела радостно и изъявила желание погибнуть, но
добыть завещанное и обещанное.
Итак, изготовилось священное воинство к битве, хотя силы
были неравны, ибо воинство, шедшее на подмогу городу Дер, было
сыто и не истомлено долгой ратной работой.
И когда налетели эти нуриты на священное воинство, подобно
грому и молнии и граду небесному, храбрые пехотинцы Аплы стали
подлезать под брюха мчащихся лошадей и на всем их скаку
вспарывали им животы своими длинными кинжалами. И оттого
вываливались кишки из животов конских, а всадники падали на
землю под копыта других коней, что мчались прямо на них. И
множество их было растоптано. Из пехотинцев Аплы погибли лишь
немногие - те, кто запутался в выпавших кишках и был протащен
умирающей лошадью, либо захлебнулся в хлынувшей крови.
Эта военная хитрость с разрезанием животов бегущим в атаку
лошадям была впоследствии не раз еще применена пехотинцами и
всякий раз с большим успехом.
Так была остановлена большая армия под стенами города Дер.
Однако же победоносно завершить осаду до наступления зимы
не удалось. Земля же эламская неплодородна и по большей части
представляет собой пустыню. Оазисы же и ближайшие городки и
деревни были ограблены и сожжены в первые дни осады. Так что
по наступлении неблагодатного времени года осаждающим стало
нечего есть и вся армия нарушила один из важнейших своих обетов
- обет богатства.
Гимиллу отправил экспедицию в глубь страны Эламской, дабы
добыла продовольствия, ибо видел, что не одолеть зимнего голода
без великих потерь. И вызвался идти некий Шеллиби, штабс-капитан
танковых войск, один из испытаннейших офицеров Второй
Урукской, а с ним пошли семь тысяч отважных добровольцев, все
конные.
Между тем голод в лагере осаждающих разрастался. И три
тысячи пехотинцев Аплы были съедены сотоварищами своими,
впавшими в людоедство. Ибо почитали этот грех за меньший,
нежели грех голодания. И в горячечном бреду чудилась им черта
бедности, которая неуклонно опускалась на лагерь осаждающих,
особенно на пехоту, как бы грозя зарезать воинов священного
похода, рассечь их пополам, вынудив нарушить все свои обеты.
Но бесславная гибель этих трех тысяч пехотинцев в желудках
сотоварищей их не привела к умалению голода, и голод продолжал
разрастаться. Ежедневно холод, голод и разные болезни усиливали
страдания Второй Урукской дивизии. Трупы требовали погребения,
дабы не вспыхнуло настоящей эпидемии, поэтому все окопы полного
профиля были заполнены телами и зарыты. Бледные, одетые в
лохмотья фигуры некогда славных офицеров выкапывали саблями,
кортиками, саперными лопатками и штык-ножами разные съедобные
растения. Ели в том числе и несъедобный, но весьма сочный и
сладкий машкин корень, от которого также гибли во множестве в
желудочных коликах. Были и такие, что оспаривали в жестоких
поединках травы у вьючных животных, и шесть рядовых
кавалеристов (бывших танкистов) были забиты копытами озверевших
лошадей, от которых те тщетно отнимали слабеющими руками
несколько зеленых травинок.
Боевым коням также был нанесен урон холодами и
отсутствием фуража. В начале похода их насчитывалось семьдесят
тысяч. В конце же зимы под стенами Дера бродило две тысячи
одров, на тощие ребра которых невозможно было смотреть без
слез.
Международная организация защиты прав животных объявила
протест, но под стенами Дера его не услышали.
К весне, когда палатки лагеря осаждающих совершенно
истлели от зимних дождей, вернулись части, посланные за
провиантом во главе со штабс-капитаном Шеллиби.
Ликованию не было предела. Все тотчас выразили
непреклонную решимость начать штурм города. Распевая
священные гимны и паля в воздух из табельного оружия, конники, а
следом за ними и пехота, окружили героев.
Всю зиму Шеллиби и его добровольцы кружили по стране
Элам, всюду сея смерть и разрушение. Они привезли с собой
несколько цистерн чистого спирта и десять телег сухарей,
захваченных на мельнице, где на самом деле был склад ассасинов.
Осада и взятие мельницы доблестным Шеллиби явились одним
из важнейших событий священного похода и потому о них следует
рассказать особо. Подойдя к мельнице, одиноко стоящей посреди
пустыни и скрипящей лопастями своими на ветру, воины Шеллиби
неожиданно были атакованы снайпером. Тот засел на самой
вершине зернохранилища и снимал меткими выстрелами одного
воина за другим. Тогда Шеллиби сразу догадался, что мельница
принадлежит ассасинам и что, следовательно, неподалеку должна
находиться их военная база.
Всей массой воины его устремились в атаку, так что снайпер
не смог причинить им большого вреда. Вскоре уже мельница была
занята, а снайпер ранен и захвачен в плен.
Разумеется, это был ассасин. Когда воины Шеллиби наложили
на него руки, он только улыбнулся. Ибо будучи отверженцем,
презренным и проклятым во имя благого дела Нуры, он своим
прикосновением осквернил своих врагов и думал теперь, что и они
подпали под власть его проклятия.
Однако что толку передавать неразумные мысли фанатика.
Немного в том благочестия, да и исторической ценности тоже.
Лежал со связанными руками на пыльном полу мельницы, возле
жерновов, улыбался таинственно мыслям своим (которые мы только
что передали), глядел на врагов своих ласково и мутно, Нуре
подражая. Черная одежда на нем была порвана и видны были
красные полосы там, где кнут прошелся по поганому телу.
И подошел к нему Шеллиби.
Его благородие (а впоследствии и превосходительство, о чем
мы расскажем в свое время) Шеллиби Мицирайя был рода не
знатного и говорили даже, будто происходит он из пасти собаки,
которая изрыгнула его на пороге приюта для мальчиков, где с
самого младенчества из найденышей и незаконнорожденных
сыновей взращивают солдат, а из наиболее достойных - и
офицеров.
Впрочем, другие говорили, будто Шеллиби родом из Мицраима,
откуда и прозвание его - Мицирайя.
Ростом высок был он, в плечах широк, голову брил наголо,
бороды не носил, зато имел пышные усы, общей длиной в половину
вавилонского локтя (который, как известно, на два пальца длиннее
ашшурского). На крепком, выдубленном ветрами и дождями лице
этого славного воина выступали скулы, углы широкого рта слегка
припухли, будто он готовился улыбнуться. Мужественные морщины
избороздили его нависающий к бровям лоб, причем горизонтальные
складки, происходящие от удивления или насмешки, как бы
вступали в единоборство с вертикальными, рожденными гневом.
Наклонился Шеллиби над пленным и спросил, в безумные глаза
его глядя, где база ассасинская. Засмеялся пленный и отвечал:
- Так говорит пророк Нура: "Да осквернится всяк, кто
прикоснется к ассасину. Да пребудет проклятие на потомках его и
да не будет больше силы в его семени".
Шеллиби только хмыкнул на это и в ухе поковырял. После же
спросил:
- База где?
И отвечал пленный, заливаясь смехом:
- Сказано в Скрижалях: "Передай мне хлеб, пожалуйста".
И засмеялся Шеллиби. Так хохотали оба, Шеллиби и связанный
ассасин, что у его ног корчился. И, все еще смеясь, пронзил
Шеллиби пленного штыком. Поднял связанные руки пленный,
коснулся штыка, в живот его вонзенного, и проговорил:
- Спасибо, Шеллиби. Быть тебе великим вождем.
Удивился Шеллиби, откуда этот отверженец имя его знает.
Впрочем, поговаривали, будто ассасины читают мысли, и потому не
рекомендовалось смотреть им в глаза. Шеллиби же рекомендацией
этой перенебрег.
И умер ассасин.
Стал Шеллиби искать, ибо понял намек, содержавшийся в
предпоследних словах ассасина. И нашли в подвале башни большие
запасы сухарей. Был это стратегический запас, и его-то погрузили
на телеги, дабы порушить всю стратегию нуритов в этом районе.
После же захватил Шеллиби город Шеру и все мужское
население бросил между жерновами мельницы в пустыне и
перемолол таким образом пленных. И кровь вытекла из мельницы и
разлилась по пустыне, наподобие того, как разливается нефть на
месторождениях, когда выходит она на поверхность.
Женщинам же отрубил головы и насадил эти головы на
длинную золотую цепочку, протянув ее через череп сквозь уши, а
ожерелье из отрубленных голов повесил на шею лошади своей,
чтобы издалека было видно полководца и выделялся он таким
образом из рядовых воинов.
А также множество других подвигов совершил Шеллиби.
И трепетали грязнобородые эламиты, когда видели перед
собою Шеллиби. Ибо сравнивали его со жнецом, который одним
взмахом серпа снимает сразу множество колосьев. Так и Шеллиби
одним взмахом своей кривой сабли снимал сразу множество голов
эламских, и катились они под ногами его лошади, будто
соперничали с теми, что покачивались, вися на золотой цепочке.
Теперь нужно рассказать о том, как Великий Город слушал
вести, долетавшие от эламских границ.
Поначалу ждали только побед. Да и сообщения все сплошь
были только о победах. Выступали по центральному и
региональному телевидению теоретики военного искусства и боевые
генералы, прославившиеся в минувших войнах; сказал пламенную и
весьма содержательную речь зять генерала Гимиллу, которого
слушали с особенным интересом и даже повторили его выступление
на следующий день.
Политики, тряся жирными щеками, заверяли въедливых
журналистов, что к зиме будет одержана окончательная победа над
озверевшими фанатиками Нуры, а сам террорист Нура будет
расстрелян как военный преступник.
Впрочем, были и другие политики, которые считали, что Нуру
надлежит признать великим государем, а коли его народу так
нравится сходить с ума и заучивать наизусть Скрижали Нуры, то
пусть сходит. Что печься о грязнобородых эламитах?
Сходились лишь в одном: истукан Бэл-Мардука, найденный на
месте древнего дворца эламских царей, - национальное достояние
Вавилона, утраченное им в незапамятные времена, и оно должно
быть возвращено Великому Городу. В этом вопросе царило полное
единодушие, так что когда дискутирующие готовились вцепиться
друг другу в бороду на глазах у тысячи телезрителей, журналисты
быстро переводили разговор на эту тему.
Потом прорвались как-то представитель независимого
профсоюза и представитель международной ассоциации защиты
прав животных и заявили общий протест. Журналист пожал
плечами, политики не обратили на это внимание, а в Дере протеста
не услышали, ибо Дер находился далеко и телевидения
осаждающие не имели.
Дважды на телеэкране показывали пленных нуритов. Те были
очевидно истерзаны, связаны и заткнуты кляпами, поэтому могли
лишь загадочно и мутно глядеть в телекамеру, что усилило
представление о них как о полуживотных, охваченных повальным
бешенством. Впрочем, так оно и было.
Между тем по Вавилону бойко расходились в списках
Скрижали Нуры и многие их покупали у хитрых торговцев. Читали,
чтобы посмеяться над глупостью грязнобородых; но мудрость Нуры
- бывшего торговца репой, а ныне пророка - была такова, что яд ее,
подобно извести, разъедал даже самые крепкие мозги. Поэтому в
Вавилоне появились тайные приверженцы Нуры. Их преследовали и
сажали на кол, так что вскоре люди из страха быть
заподозренными опасались употреблять фразу "Передайте мне
хлеб, пожалуйста" и довольствовались мычанием и указыванием
пальцами.
Мычание же поощрялось, ибо было священным звуком быков