Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генри Р Хаггард Весь текст 548.85 Kb

Хозяйка Блоссхолма

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47
сейчас так и рвутся в бой, снова овладеют сомнения
и страхи, они поостынут и начнут расходиться.
-- Что ж, если так надо, ничего не поделаешь. Да сохранит 
бог его жизнь, -- с тяжким вздохом сказала Сайсели.

В тот же день королевские .люди под водительством
Болла выступили и со всех сторон обложили аббатство,

а лагерь свой раскинули в деревне Блосхолм. Сайсели,
не: пожелавшая остаться в замке, вышла вместе с ними и
снова обосновалась в обители, которая по ее требованию
открыла перед нею ворота. Единственный страж обитетели -- глухой садовник -- сдался без сопротивления. Его
отправили в лагерь чернорабочим, и никогда еще не приходилось 
ему так много трудиться: Эмлин, имевшая против 
него зуб, постаралась, чтобы работы у него хватало
и чтобы она была погрязнее и потяжелее.

Томас и другие вместе с ним обследовали подступы к
аббатству и вернулись, охваченные сомнением: без пу-
шек -- а их пока не было -- мощное здание из тесаного
камня казалось почти неприступным. Лишь в одном месте 
штурм представлялся возможным- с тыла, где когда-то 
находились сторожка и ферма, сожженные Томасом 
по желанию Эмлин. Развалины стояли во внутреннем 
кольце рва и тесно примыкали к стене аббатства, но
от сильного огня каменная кладка их растрескалась и
осыпалась, а балки вывалились и упали в ров.

Для обеспечения обороны образовавшаяся брешь была 
закрыта двойным палисадом из крепких кольев, а
пространство между ними заполнено связками хвороста,
балками разрушенных строений и всяким мусором. Перед 
палисадом находился широкий и глубокий ров. а над
ним окна и угловая башня, из которых его легко было защищать, 
так что идти здесь на приступ аббатства означало 
бы потерять очень много людей, и осаждающие не
могли на это решиться. Однако от монаха Бэзила и других 
они узнали еще одну важную вещь, а именно, что запасов 
продовольствия в аббатстве на весь его гарнизон
было слишком мало: Бэзил полагал, что дня на три, а по
мнению других, уж никак не больше, чем на четыре.

В тот же вечер состоялся второй военный совет, на котором 
решено было взять аббатство измором, а на приступ 
идти лишь в том случае, если разведка донесет, что
мятежники двинулись ему на помощь.

-- Но, -- возразил а С айсели, -- в таком случае супруг
мой и Джефри Стоукс тоще умрут с голоду.

Все печально разошлись, заявив ей, что тут уж ничего
не поделаешь -- нельзя ради двух человек положить десятки 
жизней.

Началась осада, такая же, как та, которую Сайсели
перенесла в Крануэл Тауэрсе. В первый день гарнизон
 аббатства насмехался над ними со своих стен. Но на второй -- насмешки прекратились: осажденные увидели, что
силы их противников с каждым часом увеличиваются.
На третий -- они внезапно опустили мост и бросились к
нему, словно намереваясь сделать вылазку, но, увидев
 перед собою десятки воинов Болла с натянутыми луками, 
отказались от этой мысли и снова подняла мост.

-- Они начали голодать и отчаиваться, -- заметил
рассудительный Джекоб. -- Скоро мы получим от них известия.


Он оказался прав. Незадолго до захода солнца открылись 
боковые ворота, и какой-то человек, держа над головой 
белый флаг, бросился в ров и поплыл на противоположную 
сторону. Он выбрался из рва, отряхнулся и медленно 
двинулся туда, где на лужайке перед аббатством,
на месте, куда не могли долететь стрелы осажденных,
стояли Болл и обе женщины. Сайсели, ослабевшая от горя 
и страха за мужа, прислонилась к дубовому столбу, к
которому она была в свое время прикована для сожжения 
на костре и который до сих пор не убрали.

-- Кто этот человек? -- спросила у нее Эмлин.

Сайсели вгляделась в изможденного бородатого человека, 
направлявшегося к ним прерывающейся походкой
больного.

-- Не знаю; а впрочем, да, он чем-то напоминает
Джефри Стоукса!

-- Это не кто иной, как Джефри, -- сказала Эмлин,
кивнув головой. -- Что-то он нам сообщит?

Не ответив ни слова, Сайсели только теснее прижалась 
к столбу; на сердце у нее было не легче, чем тогда,
когда повар аббатства раздувал растолку, чтобы поджечь 
хворост. Теперь Джефри стоял уже прямо перед
ней. Взгляд его ввалившихся глаз упал на нее, и рот раскрылся 
от изумления, отчего лицо еще больше вытянулось 
и еще резче обозначились скулы.

-- Ах, -- пробормотал он, ни к кому не обращаясь. -- 
От всех этих боев и путешествий и трехдневной голодовки, 
когда еды у меня было меньше, чем хватило бы крысе, 
да к тому же от холодной ванны в ноябре -- не говоря 
уже о том, что похуже, -- в уме и вправду может помутиться. 
Но все же, подумать только, что мне довелось
увидеть призрак среди бела дня, да еще у нас дома, в
Блосхолме, где такого никогда не бывало!

 Не спуская глаз с Сайсели, он выжал из бороды воду
и добавил:

-- Брат-мирянин или капитан Томас Болл, кто бы ты
теперь ни был, если ты томе не привидение, дай мне четверть 
крепкого эля и краюху хлеба, ибо в нутре у меня
пусто, как у выпотрошенной селедки, и я, можно сказать,
сейчас вознесусь к небесам, а предпочел бы все же стоять 
обеими ногами на нашей грешной земле...
-- Джефри, Джефри, -- прервала его Сайсели, -- что
ты сообщишь нам о своем господине? Эмлин, скажи ему,
что мы обе живы. Он не понимает.
-- О, так вы живы? -- медленно произнес он. -- Значит, 
вы не погибли от пожара и Эмлин тоже? Ну, раз
так, каждый может надеяться; и, пожалуй, ни голод, ни
нож аббата Мэлдона не прикончат Кристофера Харфлита.

-- Значит, он жив и здоров?

-- Жив и здоров, поскольку мощно быть живым и
здоровым и после трехдневной голодовки в подземной
темнице, к тому же довольно-таки сыроватой. Вот тут
имеется письмо по поводу всех этих дел к командиру вашего 
отряда.

Он развернул свой белый флаг и достал из складок
его прикрепленное к флагу письмо, протянул его Боллу,
а тот, не умея читать, передал письмо Джекобу Смиту.
В это же самое время мальчик принес эль, о котором
спросил Джефри, а также поднос с кусками мяса и хлеба.
Джефри набросился на них, как изголодавшийся псе, поглощая 
огромными глотками и эль и пищу, которую не
трудился даже прожевывать.

-- Клянусь всеми святыми, да ты, видно, чуть не помер 
с голоду, Джефри, -- сказал один из стоявших тут
же йоменов. -- Пойдем-ка со мной и сбрось свою мокрую
одежду, не то тебе станет худо. -- И он увел Джефри,
продолжавшего жевать, в ближайшую палатку.

Тем временем Джекоб, тревожно хмуря лоб, ознакомился 
с письмом, а затем прочел его вслух. Оно гласило:

Командиру воинов короля от Клемента, настоятеля
Блосхолмского аббатства.

Мне неведомо, по чьему указу осадили вы нас, грозя
аббатству и его инокам огнем и мечом. Я прослышал,
что предводительствует вами Сайсели Фотрел. Передайте 
же этой избеж авшей костра ведьме, что в плену
у меня находится человек, которого она именует своим
мужем и который является отцом ее незаконнорожденного 
ребенка. Если в эту же ночь она не распустит свой
отряд и не пришлет нам подписанный и засвидетельствованный 
документ, где мне и всем находящимся со мною
от имени короля гарантируется прощение за все, что мы
могли содеять против него и его законов, а также против
нее лично, и возможность свободно уйти, куда мы номе-
лаем, так, что при этом нам не станут препятствовать,
и не будут нас преследовать, и не отнимут наших земель
и движимого имущества, знайте, что завтра на заре мы
предадим смерти рыцаря Кристофера Харфлита в наказание 
за убийства и другие преступления, которые он
против нас совершил, и В доказательство этого вы увидите 
его труп, повешенный на башне аббатства. Ежели все
вы примете наши условия, мы оставим его здесь невредимым, 
и вы найдете его, когда мы удалимся. Об остальном 
спросите его слугу Джефри Стоукса, которого мы
посылаем к вам с зтим письмом.

Клемент, настоятель.

Джекоб кончил читать, и среди слушавших воцарилось 
молчание.

-- Пойдемте отсюда и где-нибудь в четырех стенах
обсудим это дело, -- сказала Эмлин.

-- Нет, -- вмешалась Сайсели, -- в отсутствие моего
супруга я являюсь уполномоченной короля и требую, чтобы 
меня выслушали. Томас Болл, прежде всего пошли
к аббату парламентера с заявлением, что если хоть один
волос упадет с головы сэра Кристофера Харфлита, каждого 
находящегося в стенах аббатства человека я предам 
смерти от меча или веревки и лично буду отвечать
за это перед королем. Напишите это, мастер Смит,
и пошлите вместе с копией королевской грамоты, подтверждающей 
мои полномочия. Сейчас же, без промедлении.

Они отправились в стоявший неподалеку домик, где
Болл устроил караульное помещение. Там это суровое
предупреждение было изложено на бумаге, переписано
начисто, подписано Сайсели, а также Боллом, как командиром 
отряда, и Джекобом Смитом в качестве свидетеля.
Бумагу вместе с копией королевской грамоты Сайсели

собственноручно передала смелому и верному человеку,
поручив ему потребовать ответа; и он отправился в путь
с белым флагом в руке и стальной кольчугой под стеганым 
камзолом, чтобы обезопасить себя от предательского 
удара.

Когда он ушел, они послали за Джефри, который
явился в сухой одежде и все еще жуя, ибо голод у него
был волчий.

-- Расскажи нам все, -- сказала Сайсели.

-- Если начинать с начала, то это будет длинная
история, леди. Когда ваш блаженной памяти батюшка,
сэр Джон, и я с ним выехали из Шефтона в день его
гибели...

-- Нет, нет, -- прервала Сайсели, -- с этим можно
обождать, сейчас не до того. Мой супруг и ты бежали
из Линкольна -- не так ли? -- и, как мы видели, были
снова захвачены в лесу.

-- Так точно, леди. Какой-то дух сыграл с нами
шутку, позвал его вашим голосом; он услышал и придержал 
коня, тогда они нас догнали и захватили благодаря 
своему численному превосходству, но, по счастью,
мы остались целы я невредимы. Нас привезли в аббатство 
и бросили в это окаянное подземелье, где в течение 
трех дней мы почти не получали пищи, только немного 
хлеба и воды, и подыхали с голоду в полной темноте. 
Вот и весь рассказ.

-- А как ты вышел оттуда, Джефри?

-- Да вот как, миледи. Около часу тому назад какой-то 
монах и три вооруженных стражника открыли
дверь нашей тюрьмы. Пока мы моргали глазами на свет
его фонаря, как совы в полдень, монах стал говорить,
что аббат намеревается послать меня в лагерь королевских 
людей с предложением обменять жизнь Кристофера
Харфлита на жизнь всех, находящихся в аббатстве. Он
добавил также, что принес чернила и бумагу и что, если
Харфлит хочет спастись, ему следовало бы написать
письмо с просьбой принять это предложение, не то он
наверняка умрет на заре.

-- Что же сказал мой муж? -- спросила Сайсели, по-
.:давшись вперед.

-- Что он сказал? Он рассмеялся им в лицо и заявил,
что скорее отрубит себе руку, после чего они потащили
меня из темницы, и притом довольно грубо, так как я котел 

оставаться с ним до конца. Но, когда дверь уже закрывали, 
он успел крикнуть мне: "Скажи офицер;,ам
короля, чтобы они спалили эту крысиную нору, не помышляя 
о Кристофере Харфлите, который вовсе не
прочь умереть".

-- А почему он желает смерти? -- снова спросила
Сайсели.

-- Потому что считает жену свою умершей, госпожа,
как и я считал, и думает, что в лесу слышал ее голос,
призывающий его соединиться с нею.

-- О боше, боже! -- простонала Сайсели. -- На моей
совести будет его гибель.

-- Нет, -- ответил Джефри. -- Неужто вы так плохо
знаете Кристофера Харфлита, что думаете -- он предал
бы дело короля ради спасения своей жизни? Да если бы
вы сами пришли к нему и умоляли его об этом, он бы
оттолкнул вас и сказал: "Отойди от меня, сатана!"

-- Верю, что он поступил бы так, и горжусь этим, -- 
прошептала Сайсели. -- Если нельзя будет иначе, пусть
Харфлит умрет. Мы спасем его честь и свою, чтобы он не
проклял нас, если бы остался жив. Продолжай.

-- Ну, меня привели к аббату; он передал мне это
самое письмо и велел мне взять его и все рассказать
тому, кто здесь у вас начальник. Потом он поднял руку
и, положив ее ка крест, висевший у него на груди, поклялся, 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама