Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1221.46 Kb

Лабиринт

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 105
видел. Что ты с ней делал?"
     "Ничего... Просто она мне понравилась. Мы подружились."
     "Ну-ну... Хорошего сна тебе, парень. Думаю,  ничего  более
своевременного придумать невозможно. Хорошего сна!"
     Еще бы! Я спал долго, сладко, с жадностью и удовольствием.
Признаться,  только  ранним вечером следующего дня я удосужился
подняться с постели: очень уж проголодался. А еще через  час  в
мою  дверь  постучали.  Это  был  молоденький курьер Управления
Полного Порядка.
     - Посылка  от  сэра  Мелифаро,  сэр  Макс,  -  почтительно
доложил  парнишка,  протягивая  мне  огромную  корзину.  Я  еле
удержал в руках эту  тяжесть.  Заперев  дверь  за  курьером,  я
поднял  с  корзины  узорчатое  покрывало.  Два  темных мохнатых
существа посмотрели на меня яркими синими глазами. Я извлек  их
наружу.  Каждый  котенок  весил куда больше, чем взрослый кот у
меня  на  родине!  Внимательно  осмотрел.  Черный   мальчик   и
кофейного     цвета    девочка.    Котята    продемонстрировали
исключительное спокойствие нрава,  граничащее  с  феноменальной
ленью.  Еще  бы,  при  такой-то  упитанности!  Я  был  в полном
восторге  от  приобретения.  Настолько,  что  даже  послал  зов
Мелифаро.
     "Спасибо!" - Передал ему я.
     "Грешные  Магистры,  Макс!  Ты  так  забавно  говоришь  на
Безмолвной речи, никогда бы не  подумал!...  Пустяки,  невелика
услуга. Приятного аппетита!" - А что еще я надеялся услышать?!
     Вопреки  всем  правилам  я  взял  котят в постель. Судя по
всему, они вряд ли способны устроить кавардак, а их  мурлыканье
оказалось   самой   сладкой   музыкой!...   Мальчика  я  назвал
Армстронгом, а девочку - Эллой. Решение  родилось  после  того,
как они громким басовитым мяуканьем напомнили мне, что животных
нужно  кормить...  Знаете, я ведь очень любил старый джаз, в те
далекие времена, когда еще не был сэром Максом из Ехо...

     3 КАМЕРА N 5-ХОХ-АУ

     Уже несколько дней мне казалось: что-то у нас  затевается.
Есть  у меня такая примета: перед всяким большим делом в Доме у
Моста наступает затишье. Если мне удается несколько ночей кряду
просидеть, задрав ноги на стол, значит скоро начнется настоящее
веселье... Да я и не  против.  Когда  много  дел,  время  летит
незаметно,  порой за один день словно проживаешь несколько лет,
но не успеваешь стать старше. Это мне нравится. Я паталогически
жаден до жизни. Даже те  несколько  сотен  лет,  которые  почти
гарантированы  каждому в этом Мире, кажутся мне очень маленьким
сроком. Если честно, я просто хочу жить  вечно,  желательно  не
слишком  дряхлея,  хотя и старость меня не так уж пугает. Стоит
только посмотреть на Джуффина, или на  того  же  сэра  Кофу,  и
сразу   понимаешь,   что   солидный   возраст   -   это  скорее
преимущество!...
     В то утро сэр Кофа  Йох  явился  ровно  на  десять  секунд
раньше Джуффина. За это время он успел усесться в кресло, стать
похожим  на  самого  себя и принять вид человека, несколько лет
безвыходно проведшего в данном помещении. Сэр  Кофа  все  делал
основательно,  а  уж  по  основательному  сидению в собственном
кресле он был просто чемпионом!
     Сэр Джуффин Халли не выглядел самым счастливым гражданином
Соединеного Королевства. Вообще-то начало дня всегда  было  его
лучшим   временем.   Обычная   утренняя  жизнерадостность  сэра
Джуффина  внушала   мне   завистливое   отвращение:   есть   же
счастливчики,  кторые  и  по  ночам  погулять  не  дураки, и на
рассвете "как огурчики"! Признаться, с моей  стороны  это  было
чистой  воды  предубеждение,  своего рода суеверие: я уже давно
прекрасно себя чувствовал в любое время суток. Но до сих пор по
традиции считалось, что по утрам я не в форме, или, по  крайней
мере,  не  в  духе. А сегодня мы с шефом, кажется, окончательно
поменялись ролями.
     Джуффин водрузил себя на  место.  Мне,  собственно,  можно
было  идти  домой.  Даже  положено.  Но проклятый Дом у Моста -
худший наркотик из всех, о которых я знаю: никакого  особенного
кайфа,  зато  привыкание  -  чудовищное.  Поэтому  я решил, что
выпить чашечку камры в  обществе  собственного  босса  -  самый
здоровый активный отдых после ночной вахты.
     - Судя  по  тому,  как отвратительно я спал этой ночью, мы
можем  арестовать  все   население   Ехо   за   злоупотребление
недозволенной   магией,  -  проворчал,  наконец,  сэр  Джуффин,
сердито отхлебнув полчашки камры за один прием, -  куда  мы  их
только  сажать будем? Стоило мне зацепиться за какой-нибудь сон
послаще, как очередной сигнал о применении недозволенной  магии
возвращал  меня  к  печальной  действительности.  Проклятый мой
организм!... Что такое творилось сегодня, сэр Кофа? Вы в курсе?
Фестиваль  "Колдуем  вместе"  с  участием  представителей  всех
Древних  Орденов?  Что  это  было?  Я  проспал  государственный
переворот? - Джуффин возмущенным залпом прикончил  свою  камру.
Курьер,  на всякий случай заранее перепуганный, тут же возник в
дверях с  новым  подносом.  Я  улыбался  уже  так  широко,  что
рисковал  заработать  что-нибудь вроде вывиха нижней губы. Уйти
домой и упустить такое удовольствие? Как же, ждите!
     Сэр Кофа с отеческой снисходительностью терпеливо созерцал
возмущенного сэра Почтеннейшего Начальника  из  глубины  своего
кресла.   При  его  габаритах  он  вполне  мог  позволить  себе
отеческие чувства к кому угодно, даже к  сэру  Джуффину  Халли.
Дождавшись  наконец  тишины  и  убедившись, что она на какое-то
время воцарилась, сэр Кофа Йох соизволил  сказать  свое  веское
слово.
     - Сочувствую,  Джуффин,  но  все  не  так уж занимательно.
Скорее, печально...
     - Вы меня интригуете. Ну не тяните же!
     - Да какое там, интригую! Вы  не  хуже  меня  знаете,  что
старый сэр Фрахра совсем плох.
     - Да, знаю. Но он мудрый человек и не станет...
     - Он, безусловно, очень мудрый человек. Достаточно мудрый,
чтобы  понимать,  с  чем  в  Мире  надо хорошо проститься перед
уходом. И достаточно великодушный, как вы знаете. Так  что  все
слуги его обожают. В том числе и его повар...
     Взор сэра Джуффина просветлел.
     - Кажется,  я  понимаю.  Его  повар,  господин  Шутта Вах,
младший сын легендарного Вагатты Ваха,  главного  повара  Двора
Гурига  VII.  Того,  что ушел в отставку после принятия Кодекса
Хрембера.
     - И правильно сделал. Старая кухня -  есть  старая  кухня.
Такой  виртуоз,  как  Вагатта  Вах...  Что он стал бы делать на
кухне без магии  двадцатой  -  тридцатой  ступени?  Командовать
поварятами? Да уж...
     - А Шутта кое-чему научился от папеньки, насколько я знаю,
- мечтательно  протянул  сэр  Джуффин.  Глаза  его  подернулись
поволокой. Я даже испугался: а вдруг сэр  Джуффин  прослезится?
Для   меня   бы   это   было  серьезным  поводом  усомниться  в
основополагающих законах Вселенной. А к тому явно шло!
     - Естественно, Шутта Вах за своего господина - в огонь и в
воду. Ну а немного нарушить закон, чтобы побаловать  умирающего
сэра  Фрахру  фирменным блюдом их семьи... Короче говоря, вчера
ночью рождался пирог Чаккатта. Все ночные гуляки  Ехо  до  утра
держали нос по ветру... сами не понимая, почему.
     - Я  прощаю  ему  свой  истерзанный  сон,  -  вздохнул сэр
Джуффин. - Парень, конечно же, нашел вас и  попросил  замолвить
словечко за свою грешную голову?
     - Шутта  Вах  действительно  нашел меня и предупредил, что
сделает это. - Кивнул сэр Кофа.  -  Его  преданность  Королю  -
вопрос  наследственности, а не убеждений. Парень решил избавить
нас от лишних хлопот.
     - Будучи уверен, что рука Джуффина Халли не поднимется  на
кухонного  чародея...  Конечно, не поднимется. Надеюсь, что сэр
Фрахра умрет счастливым. Хотел бы я быть на его месте!
     - Шутта действительно надеялся на  вашу  лояльность.  И  в
знак   признательности  он  э-э-э...  решил  разделить  с  вами
ответственность. - С этими словами,  сэр  Кофа  Йох  извлек  из
складок  своего  лоохи  шкатулку  и  бережно  передал  ее  сэру
Джуффину.
     Джуффин  принял  шкатулку  как  величайшую  драгоценность.
Клянусь,  никогда  не  видел  на  его лице такого почтительного
выражения! Он открыл крышку, аккуратно  опустил  откидывающиеся
стенки.  Нашему  взору предстал кусок пирога. О нет, это был не
просто кусок  пирога.  Это  выглядело  как  большой  аккуратный
треугольник  янтаря,  сияющий  изнутри теплым светом. Руки сэра
Джуффина дрожали, честное слово! Вздохнув, он взял нож, отрезал
маленький ломтик.
     - Держи, Макс. Ты представить себе  не  можешь,  как  тебе
повезло, парень!
     - Ты  представить  себе  не  можешь,  какую тебе оказывают
честь, - улыбнулся сэр Кофа. - Если бы Джуффин  отдал  за  тебя
жизнь,  это  я еще как-то смог бы понять. Но поделиться пирогом
Чаккатта! Что это с вами, Джуффин?
     - Не знаю. Просто он везучий, - вздохнул сэр Джуффин. -  С
вами, Кофа, не делюсь. Уверен, что свою порцию вы уже получили.
     - Не без того. Так что пусть ваша совесть будет спокойна.
     - И наверняка, тот кусок был побольше...
     - Ну уж так и побольше... У зависти глаза велики!
     Я  зачарованно  крутил  в руках свой ломтик. Что же это за
пирог такой? Что это должно быть, чтобы у сэра  Джуффина  Халли
здрожали руки? И я решительно отправил сияющее чудо в рот.
     Скажу  вам,  это,  конечно,  да... В общем, эмоции старших
коллег я теперь разделяю целиком и полностью. Нет  слов,  чтобы
описать  все,  что  случилось  в моем рту в то чудесное утро. И
если вы думаете, что испытали  все  нслаждения,  которые  могут
извлечь   ваши   вкусовые  рецепторы...  Что  ж,  пребывайте  в
счастливом неведении, бедняги! Я скорбно умолкаю...
     Когда все кончилось, мы некоторое время печально молчали.
     - Неужели невозможно отменить запрет хотя бы для  поваров,
- жалобно  спросил  я,  потрясенный  несправедливостью мирового
устройства. - Если это - одно из блюд старой кухни, не  решаюсь
представить себе все остальное.
     Мои  старшие  коллеги  печально  переглянулись. У них были
лица людей, навеки утративших самое дорогое.
     - К сожалению, Макс, теоретически Мир может рухнуть  и  от
этого!  - Вздохнул Джуффин. - К тому же, Кодекс Хрембера писали
не мы.
     - Тот, кто  его  писал,  наверное,  лет  сто  просидел  на
строжайшей диете и возненавидел все человечетво, - буркнул я. -
Неужели даже Его Величество и Великий Магистр Нуфлин...
     - В  городе  много  судачат  о  секретной кухне, укрытой в
подвалах Иафаха, главной резиденции Ордена  Семилистника.  -  С
деланным  равнодушием заметил сэр Кофа Йох. - Но надо отдать им
должное, они умеют предотвращать последствия...
     Сэр Джуффин вздохнул еще раз, потом залпом допил  остывшую
камру.
     - Жизнь продолжается, - бодро провозгласил он, - а посему,
скажите  мне, драгоценный мой друг: пирог пирогом, но ведь были
и еще происшествия?
     - Все по ведомству генерала  Бубуты,  -  брезгливо  поджав
губы,  бросил  сэр  Кофа,  -  мелочевка.  Идиоты контрабандисты
пытались скрыть свой груз от  таможни,  применив  черную  магию
пятнадцатой ступени. Представляете?
     - Да,  -  сокрушенно  кивнул сэр Джуффин, - исключительное
слабоумие. Все равно, что украсть старую скабу и потом взорвать
весь Правый Берег, чтобы никто не догадался.
     - Еще  подделка  драгоценностей.  Черная  магия   всего-то
четвертой  ступени!  Потом была неумелая попытка самостоятельно
приготовить снотворное. Это вообще чистой воды ерунда... Ну вот
кое-что посерьезнее...  Белар  Гроу,  бывший  послушник  Ордена
Потаенной   Травы   заделался   карманником.  Хорошим,  кстати,
специалистом!  Этой  ночью  его  чуть  было  не  поймали...  да
посмотрите   сами!  -  Сэр  Кофа  протянул  Джуффину  несколько
самопишущих  дощечек:  удобнейшее,  скажу   вам,   изобретение,
особенно  для  нас, бюрократов! Знай себе думай, а они запишут.
(Забавно,  я  выяснил,  что  некоторые  люди  даже   думают   с
грамматическими ошибками!)
     Сэр Джуффин снисходительно изучил дощечки.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 105
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама