Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Фоменко А.Т. Весь текст 5192.12 Kb

Новая хронология

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 265 266 267 268 269 270 271  272 273 274 275 276 277 278 ... 444
с прилежащими к ней областями'' [12]; см. также [10], с. 101.

    *{ Как мы уже объяснили в [5], здесь вероятнее всего хроники  в
действительности говорят не об острове (island), а  об  АЗИАТСКОЙ
СТРАНЕ = Asia-Land, каковой ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЯВЛЯЛАСЬ РУСЬ. Слова
Is-Land и Asia-Land созвучны. }*

     А вот, например, как  именовали  знаменитого  Чингизхана  в
русских и европейских хрониках: ``Под именем Чиркама (в  латинском
тексте -- Cliyrcam...) ... скрывается  Чингизхан, называемый  в
русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских
источниках  выступающий   под   именами   Gurgatan, Cecarcarus,
Zingiton, Ingischam, Tharsis, David, PRESBYTER   IOHANNES   и т. д.
'' [10], с. 185. Это -- комментарии  к  ``Анналам   Бертонского
Монастыря'' (Annales de Burton) конца XIII века.

     Почему старые  хроники  именовали  Чингизхана -- ПРЕСВИТЕРОМ
ИОАННОМ? Оказывается, -- не случайно.

     По-видимому,  западно-европейцы  отождествляли  Орду-Русь
того времени с ЦАРСТВОМ ПРЕСВИТЕРА ИОАННА, о котором мы  подробно
расскажем ниже.

     Мы  не  в  состоянии  привести  здесь  полный  обзор  многих
средневековых  хроник, рассказывающих   о   грозной   опасности,
нависшей   над всей    средневековой    Европой    со     стороны
``татаро-монгольской'' Орды. То есть русской Орды-войска, согласно
нашей концепции.

     Итак, постоянно и с ужасом  говоря  о ``диком неправедном
народе'', опустошившем  Венгрию  и  обрушившемся  на Европу с
востока, западно-европейские летописцы  прямо  указывают на
ВОСТОЧНОЕ  государство, надвигающееся   на   Запад.

     Согласно   нашей   реконструкции    [5], речь    шла    о
русско-ордынской империи, бывшей в союзе  с  тогдашними  турками.
Вероятно, ``татары'' -- это  искажение  слова ``турки''. Завершив
процесс  объединения  русских  земель, Русь-Орда  начала  быстро
расширяться, в том числе и в западном направлении. Чем, конечно,
породила всплеск сильных эмоций на страницах  западно-европейских
летописей.

     Этот страх и рисуемая западно-европейцами  картина ``народа,
дикого и безбожного, самое  название  которого  толковалось  как
выходцы из тартара'' (см.выше), хорошо известны нам и по документам
более позднего времени  XVII-XX  веков. Хотя  конечно, после  прихода
Романовых к  власти  на  Руси  эти  опасения  Западной  Европы  в
значительной мере уменьшились. Но в XV-XVI веках эти эмоции  были
выражены весьма ярко.

3'1'3
          3. РУСЬ И МОСКОВСКАЯ РУСЬ НА СТРАНИЦАХ БИБЛИИ

      Перейдем  к  еще  одному  очень интересному вопросу -- А ЧТО
СКАЗАНО О РУСИ  В  БИБЛИИ? Напомним, что согласно нашей новой
хронологии, Библия, в  ее  современном  виде, была закончена
по-видимому лишь в XIV-XVI веках [1]-[4]. Поэтому естественно
ожидать, что Библия должна говорить и о Руси. Ожидание оправдывается.

     В Библии, в книге  Иезекиила  есть  одно известное  место,
споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно
звучит так:

    ``Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и
Фувала... Так говорит Господь: вот Я -- на тебя, Гог, князь Роша,
Мешеха и Фувала... Гог придет  на  землю  Израилеву... ''(Иезекииль
38:2-3, 18 и  далее).

     РОШ  упоминается  также  и  в  книге  Бытие (46:21).

     О ГОГЕ и МАГОГЕ говорит Апокалипсис (20:7).

     По мнению некоторых средневековых хронистов ГОГ  И  МАГОГ -
ЭТО ГОТЫ И МОНГОЛЫ. Например, в XIII веке венгры считали, что Гог
и Магог -- это  татары  [10], с. 174. По  сообщению  Карамзина,
название Гог и Магог относилось некоторыми историками  к  ХАЗАРАМ
[13], примечание 90 к тому 1. То есть -- к казакам; см. ниже.

     С другой стороны, средневековые византийцы были уверены, что
в этом месте книги Иезекиила речь идет  о  РУССКИХ  и  писали  не
``князь РОШ'', а прямо -- ``князь РОС''. Например, Лев Диакон в  своей
известной ``Истории'', описывая  поход  великого  князя  Святослава
Киевского на Византию в конце X века, пишет о русских  следующее:
``О том, что этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, что
он  совершает  нападения  на  все  соседние  племена, утверждают
многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими  словами:
``Вот я навожу на тебя ГОГА И МАГОГА, КНЯЗЯ РОС''. '' [14], с. 79.

     Отметим, что Диакон говорит здесь не Рош, а Рос.

     Наша гипотеза следующая.

     1) Под словом РОШ или  РОС  имеется  в  виду  РУСЬ.

     Кстати, в  западно-европейском  восприятии   слово   Россия
пишется, например, по-английски как Russia и читается  как  Раша,
то есть все тот же Рош.

     2) Под именами Гог и  Магог  скрываются  все  те  же  русские  и
татары, образовавшие ``Монголию'' -- Магог, то есть ВЕЛИКУЮ империю.

     3) Под  словом  МЕШЕХ  имеется  в  виду  МОСОХ -- легендарная
личность, по имени которого  была  названа  МОСКВА. Так  считали
средневековые авторы.

     4) Под словом ФУВАЛ имеется в виду ТОБОЛ в Западной Сибири, за
Уралом. Дело в том, что Ф (фита=тета) может читаться и  как  Т  и
как Ф, а звук В часто переходит в Б  и  наоборот  из-за  двойного
прочтения греческой фиты = виты = беты.

     До сих пор Тобол и  Иртыш -- ОДИН  ИЗ  ЦЕНТРОВ  КАЗАЧЕСТВА.
Впрочем, отождествление Фувала русского синодального  перевода  с
Тоболом не нуждается в рассуждении о различном звучании ``фиты''.

      В самом деле, берем английскую Библию и смотрим -- как в ней
переведен ``Фувал''. И видим:  TUBAL, то есть попросту  ТОБОЛ! Весь
фрагмент из Иезекиила в английском переводе звучит так: ``Gog, the
land of Magog, the chief prince of Meshech  and  Tubal'' (Ezekiel
38:2), и далее: ``O Gog, the chief prince of  Meshech  and  Tubal''
(Ezekiel, 38:3).

     Гог назван ``главным князем  (=  принцем)'' в  земле  Магога,
Мешеха  и  Тубала  (Тобола). CHIEF  PRINCE   на   русский   язык
переводится в точности как ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ.

     Нельзя  не  обратить   внимания   на   следующее   пикантное
обстоятельство. Как  мы  видим, в   каноническом   англиканском
переводе Библии XIX века, -- London:  British  and  Foreign  Bible
Society, Instituted in London, in the Year 1804; appointed to  be
read in the Churches; printed by Eyre & Spottiswoode, -- почему-то
пропущено  имя  РОШ! Сравните  с   нашим   русским   синодальным
переводом.

     В чем дело?

     По-видимому, слово РОШ, или Ross по английски, резануло слух
политически грамотному переводчику  Библии, который, несомненно
понял -- о ком здесь идет речь. И испугался. Неудивительно,
что он предпочел тут  же  вычеркнуть  опасное  имя ``русских'' из
канонического библейского текста, дабы  не  задавали  правоверные
англичане  ненужных  вопросов:  о  каких  таких  РУССКИХ  говорит
Библия, якобы задолго до Рождества Христова?

     Отметим, впрочем, что  проявив  похвальную  бдительность  по
отношению  к  имени  РОШ, переводчик  совершенно  зря  пропустил
по-видимому незнакомое ему, но  не  менее  опасное  слово  ТОБОЛ
-- Tubal.

     И неудивительно.

     В Англии XIX  века  не  все  переводчики  знали  что-либо  о
российской Сибири. А знали бы -- наверное тут же вычеркнули бы.

     Цитированное нами место в книге Диакона, в  котором  вместо
Рош прямо сказано РОС, вызывает особенно  сильное  раздражение  у
современных комментаторов. Они пишут:

    ``В Библии слово Рош является  ОШИБКОЙ  греческого  перевода,
однако византийцы неизменно понимали его как  название  народа  и
начиная  с  пятого  века   прилагали   к   различным   варварским
племенам... Когда в 9 веке на исторической арене появились  РОСЫ,
эсхатологическое сознание византийцев  немедленно  связало  их  с
библейским ``Рош''...

     Текст Иезекииля непосредственно применен К РУССКИМ в  первый
раз в житии Василия Нового: ``Варварский народ придет сюда на  нас
свирепо, называемый Рос  и  Ог  и  Мог'' (Житие  Василия  Нового,
88-89). Здесь  также  как  и  у  Льва  Диакона  библейский  текст
искажен... Так и родилось слово РОССИЯ.

     Что же касается ГОГА И МАГОГА, -- продолжает  комментатор, -
то они уже в Апокалипсисе названы НАРОДАМИ  (20:7-8). Начиная  с
Евсевия их на  протяжении  всего  средневековья  отождествляли  с
враждебными племенами. Наиболее распространено было представление
о том, что это СКИФЫ, отчего  схоластическое  сближение  с  РУСЬЮ
получило ЕЩЕ ОДНО ПОДТВЕРЖДЕНИЕ'' [14], с. 211-212.

     Отметим, что имя Магог употреблялось и  в  форме  Мог, то есть
МОГОЛ. Монголов  ранние  авторы  чаще  всего  так  и  называли -
моголами. Это указывает на то, что МОГОЛ  тоже по-видимому означал
Русское (Рос)  государство. Оно  же -- Монголо-Татарское, МЕГАЛИОН
= Великий.

     *{ По-видимому, и знаменитая Ассирия (описанная в том числе и в
Библии), то есть Сирия или Ашур также отождествляется, -- по  крайней
мере в некоторых хрониках, -- с  Русью-Ордой. При  обратном
прочтении, - например при арабском или еврейском, -- неогласованных
названий, СИРИЯ превращается РУСЬ, АССИРИЯ -- в РОССИЮ, а АШУР -- в
РАША.

     А при распространении Руси-Орды на Запад, название  Ассирия
могло прикладываться затем также и  к  Германии, и  к  П-Руссии,
некоторое время входивших в ту эпоху в  Великую  = ``Монгольскую''
империю. }*

3'1'4
          4. О ДРУГИХ БИБЛЕЙСКИХ ГОСУДАРСТВАХ И НАРОДАХ
---------------------------------------------------------------------------

                             Морозов:
     Возьмем, например, библейские описания ``царств  Израильского и
Иудейского'', -- то  есть  Богоборческого  и  Богославского, в
переводе, -- в так называемой Палестине, имя которой  сверх  того
ранее было неизвестно на восточных берегах Средиземного моря точно
также как и имя ее столицы, города  Иерусалима, которое  есть
греческое, и значит ``Город мирной жизни''. А БИБЛЕЙСКАЯ ПАЛЕСТИНА
существует до сих пор в Италии под именем ПАЛЕСТРИНА.

     Как это ни неожиданно для современного человека, но  многие
лингвистические следы, подобно следам путешественника  на  снеге,
ведут не в Азию, а в Европу и, в  частности, в  современную  нам
Испанию.

     Ведь имя еврей (по французски hebreu) -- то  же  самое, что
Евер, Гевер, Хебр. А испанский полуостров до сих  пор  называется
Иберийским, то есть еврейским, и по нему течет  река  Эбро, то есть
Еврейская. Точно также Гибр-Алтар = Гебр-Алтар  значит  Еврейский
алтарь, не  говоря  уже  о  многих  других  названиях  местностей
сходных с библейскими.

     Само  слово  еврей, -- по  французски  Hebreu, по  немецки
Hebraer, по английски Hebrew, -- есть  ничто  иное, как  Ибериец,
то есть Испанец.

     Припомним также, что  Еврейская  культура  господствовала  в
Испании вплоть до 1262 года, когда был отнят  у  иберийцев-евреев
весь их полуостров  и  они  рассеялись  оттуда  по  всей  Европе,
Северной Африке и Западной Азии во время VI крестового похода.

     Слово ``ГАЛИЛЕЯ''... ранее неизвестное близ современной
Палестины в Азии, существовало еще в средние века на  севере  от
Иберийского (еврейского) полуострова под именем ``ГАЛЛИЯ''.

     А  КАНА  ГАЛИЛЕЙСКАЯ, то  есть  Канна  Галльская  или  КАННА
ФРАНЦУЗСКАЯ, где по словам Евангелия Христос совершил первое свое
чудо -- превращение воды в красное  вино -- тоже  и  до  сих  пор
существует под тем же именем Канна -- Canne во Франции  на  берегу
Средиземного моря, где действительно процветает виноделие.

     Евангельская река ИОРДАН, в которой крестился Христос, было
древнее название современной  реки  ПО  в  северной  Италии  близ
границы с Галлией -- Галилеей. Евангельский город СИОН  существует
и теперь под именем СИЕНЫ в итальянской Тоскане [124].
---------------------------------------------------------------------------

                       Носовский, Фоменко:
     Крупный  город  под  названием  СИОН существует до сих пор и в
современной  Швейцарии  на  реке  Роне, рядом с Женевским озером.
---------------------------------------------------------------------------

                          Н. А. Морозов:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 265 266 267 268 269 270 271  272 273 274 275 276 277 278 ... 444
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама