Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Евгений Филенко Весь текст 323.9 Kb

Шествие динозавров

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28
разбирайтесь! У нас до сих пор каждый десятый  ребенок  по  вашей  милости
идиот или урод, и мы вынуждены убивать его, потому  что  нет  ни  сил,  ни
средств на милосердие! У девяноста процентов мужиков  подавленное  либидо,
зато те же девяносто процентов женщин - нимфоманки... Вот ты Нунку  давеча
оттрахал, так об этом уже весь институт знает, для  девчонки  это  же  как
Нобелевская премия, ей завидуют! Если бы не особый режим в лаборатории,  к
тебе бы в окна  лезли,  да  только  нам  воин-телохранитель  нужен,  а  не
замученный племенной  жеребец!  Тоже  мне,  учитель,  моралист,  папаша...
говно...
     - В огороде либидо, - бормочу я потерянно. - Будешь слушать дальше?
     - Буду.
     - Так вот. - Ратмир возвращается в кресло, закидывает ногу  на  ногу.
Он ощущает себя победителем. Не без того: крыть мне  особенно  нечем.  Его
рука поднимается, готовясь щелкнуть пальцами и призвать  робототехническую
пери с прохладительными напитками. Нет у меня здесь никаких  пери.  Мне  с
ними жутко оставаться наедине. Как с разбуженными мертвецами. Поэтому рука
его застывает, затем опускается. - Наверное, ты  заметил,  что,  говоря  о
катастрофе, я ни разу не назвал Опайлзигг империей. - Я сумрачно киваю.  -
Это не случайно. Потому что в  минус  двадцать  пятом  веке  не  было  там
никакой  империи.  Разрозненные  поселения,  примитивный  уклад,   зачатки
письменности,  Какие-то  примитивные  культы.  Заселив   материк,   зигган
оторвались от исторических корней и медленно деградировали...
     - Что же вы мне голову морочили столько времени?
     - Зато сейчас империя там есть.
     - Не понимаю.
     - Мы ее создали...



                                    29

     Гиам смотрел на меня, как на выходца с того света.
     - Ты невредим, ниллган, - пробормотал он неповинующимися губами.
     - А ты снова пьян, - сказал я неприязненно.
     - Вино - благодать для  взыскующего  разума,  -  нетвердой  рукой  он
очертил перед собой магический полукруг,  отгоняя  наваждение.  -  Но  час
назад на площади объявили, что ты убит.
     - Они поспешили.
     - Во всяком случае, еще раньше тебя искали. Вся дворцовая  стража,  с
тяжелыми луками и стрелами, напитанными ядом эуйбуа.
     - Они не нашли меня. Когда мне понадобится, я сам выйду к ним.
     Я затворил за собой дверь и сел прямо на пол. Грязные разводы от пота
застывали на моей коже.
     - Это правда, что ты убил всех юруйагов? - осторожно спросил Гиам.
     - Нет. Не всех. Элмайенруд... охотится на бегемотов.
     - Отец Солнцеликого любил, чтобы от него рожали,  -  сказал  Гиам.  -
Скоро объявятся новые юруйаги. И новый ниллган. Ведь ты  нарушил  обет.  И
твои члены...
     - Будут размолоты на алмазных жерновах, - докончил я с  раздражением.
- Спой эту песенку верховному жрецу. Никакой я не зомби, черт бы вас  всех
побрал. Я человек, человек из плоти и крови!
     - Не знаю, как там насчет плоти. Но кровью ты запятнан  с  головы  до
пят.
     Я посмотрел на свои руки. На свой меч. Повсюду брызги того  самого...
высохшего сургуча.
     - Это не моя.
     Не отводя тускло светящихся глаз  от  меня,  Гиам  нашарил  флягу  из
раскрашенной тыквы и со свистом присосался к ее горловине.
     - Хочешь? - спросил он.
     - Не пью я вашей браги. Послушай, Гиам... Ты рассказывал  про  Ночную
Страну, про Многорукого. Это правда, или ты все выдумал?
     - Я выдумал не все, - горделиво произнес он.  -  Не  нужно  напрягать
воображение, чтобы... Йунри-небодержец, они близко! Они жгут костры на дне
Ямэддо. Они уже подступили к городу. Их лазутчики шастают за моей  дверью.
Что они там вынюхивают - не знаю. Три ночи назад, в  час  полнолуния,  вот
этими глазами, - он пхнул себя в лицо растопыренной пятерней,  -  я  видел
Многорукого. Он прошел из стены в стену,  не  обратив  на  меня  внимания.
Обидно...
     - Что обидно? Что не обратил?
     - Обидно, что первым они съедят меня, а не Дзеолл
     Гуадза или, скажем, тебя. Ну, тобой они вообще погнушаются. А я умен,
голова у меня - как у бегемота задница, сколько  в  нее  втолкано  за  эти
годы! Неужели все напрасно?  Я  ведь  не  дописал...  -  он  лихорадочными
движениями принялся наваливать на  стол  истыканные  ножом  свитки.  -  Не
поспел... ошибся в предсказании... на тысячу лет ошибся... всему конец уже
сейчас...
     - Будет тебе, - проговорил я устало. - Никуда эта тысяча  от  вас  не
денется.
     - Тебе-то почем знать?! - заорал он и снова сграбастал флягу.
     Глаза его округлились. В мутном их сиянии плавали пустые зрачки.
     - Они здесь, - сказал Гиам упавшим голосом. -  Кто?..  Где?!  Что  ты
мелешь?
     Я прыжком  вскочил  на  ноги.  Вытянул  перед  собой  меч.  На  пятке
повернулся вокруг себя. Никого...
     Краем ока уловил смутно различимое шевеление прямо над головой.
     Упал на спину, перекатился с боку на бок,  уворачиваясь  от  мохнатых
когтистых плетей. Лежа нанес понизу удар  "стелющийся  лист"  -  лезвие  с
чмоканием вошло в мягкое. Бесшумно поднялся. Застыл выжидая.
     - Огня! Больше света!
     Трясущимися руками Гиам запалил факел от факела. Робко приблизился ко
мне. По его сморщенному лицу текли слезы.
     - Я не могу так, - причитал он тихонько. - Я устал от этого ужаса...
     - Это Бюйузуо? -  спросил  я,  указывая  острием  меча  на  невиданно
огромного, жирного вауу,  еще  сучившего  лапами  в  луже  извергнутой  им
вонючей жижи.
     -  Ты  смеешься,  ниллган.  Это  мелочь,  соглядатай.  К   тому   же,
подосланный верховным жрецом.
     - Нужно уходить, Гиам.
     - Куда, ниллган? За тобой, в Землю Теней?
     - Именем Йунри, есть же в  этом  мире  спокойные  углы?!  В  горы,  в
монастырь, на побережье - подальше отсюда.
     Гиам глядел на меня, зевая  редкозубым  ртом.  Потом  выволок  из-под
стола кожаную торбу, начал спихивать туда свитки.  Вооружившись  факелами,
мы вышли в подземелье.
     - Если что-то увидишь -  не  ори  попусту,  -  сказал  я  шепотом.  -
Тихонько толкни меня в спину. Остальное - моя забота.
     -  Никогда  не  думал,  что  меня  возьмет  под  защиту  ниллган,   -
пробормотал он. - Будто я - император...
     - Я выведу тебя за город. Но при одном условии. И ты поклянешься  его
выполнить. Иначе брошу тебя здесь, на съедение Черному Воинству.
     - К чему слова? - фыркнул он. - Если я обману тебя, ты дождешься меня
возле престола Эрруйема. И расквитаешься сполна.
     - Верно, я и забыл... Ты должен будешь разыскать дочь гончара.  Того,
что загрызен вургром. Ее зовут Оанууг. Если она где-то в  городе  -  уведи
ее. Позаботься о ней. Пусть все знают, что ниллган Змиулан  следит  за  ее
участью из Земли Теней.
     - В мои годы я вряд ли смогу дать ей все, что полагается  женщине,  -
сказал он рассудительно. - Но я найду хорошего отца ее детям.  Что  еще  в
обмен на мою жизнь?
     - Затем вы оба... - сказал я. И осекся.
     Мог ли я приказать ему по доброй воле сунуть голову в логово  вургра?
Голодного вургра, потому что вот уже вторые сутки  никто  не  снабжал  его
свежей человеческой кровью. Обреченного вургра... И уж во всяком случае не
мог я послать туда Оанууг. Даже если обнаружится, что она  чудом  избежала
волосатых лап Дзеолл-Гуадза, и старому  трепачу  Гиаму  посчастливится  ее
разыскать.
     - У меня больше нет условий, - произнес я.
     За нашими спинами, вздымая тучу древней пыли, обрушилась  многотонная
скала. Я сгреб Гиама за руку, шарахнулся в боковой проход. И вовремя  -  с
грохотом просели своды каменного рукава, по которому мы только  что  брели
столь беззаботно.
     Мой факел задуло ударной волной,  свой  же  Гиам  в  панике  обронил.
Вместе с кожаной  торбой.  В  непроглядной  темноте  напротив  моего  лица
обреченно светились белки его глаз.
     - Они нас поймали, - прошептал он. - А я потерял свои записи.  Теперь
мне жить незачем...
     - Молчи, - приказал я, обнажив меч. - Слушай.
     Кожей я ощутил легкий ток воздуха. Подался ему навстречу. Не встретив
преграды, бесшумно стронулся с места.  Следом,  тоскливо  вздыхая,  плелся
Гиам.
     - Ты же все здесь обрыскал, - сказал я с досадой. - Неужели не можешь
представить, куда мы идем?
     - Хм! - обиделся  он.  -  Отчего  же,  могу.  Кажется,  это  один  из
внутренних кругов. Над нами  город.  Через  пятьдесят  шагов  должен  быть
радиус, ведущий ко дворцу. Но мне во дворец не нужно.
     Я пошарил рукой по стене. На  пальцах  осталось  ощущение  загустелой
слизи.
     - Нет здесь никакого радиуса.
     - Но он был, - возразил Гиам почти спокойно. - Его закрыли. Ты еще не
понял, ниллган? Бюйузуо опускает и поднимает скалы, чтобы мы шли  прямиком
к нему в пасть. Он _в_е_д_е_т_ нас.
     - Ну и глупо. Если он такой  могущественный,  мог  бы  заглотать  нас
прямо тут. Или он предпочитает подразнить себе аппетит?
     - Скоро узнаешь, - скорбно произнес Гиам и толкнул меня в спину. - Мы
почти пришли.
     И в самом деле, далеко  впереди  забрезжили  пляшущие  огни.  Факелы.
Много факелов.



                                    30

     - ...Мы ее создали.
     Немая сцена. У меня голова идет  кругом.  Я  соображаю  с  величайшим
трудом. Со мной бывало такое пару раз - с глубокого, клинического  бодуна.
И все время позывало на рвоту. Здесь пока обходится. Пока... Зря я  затеял
собственный спектакль. Как хорошо, умильно, пристойно все  было,  когда  я
играл в их труппе!
     - Я же говорю - шанс на  миллиард.  Уничтожив  материк  и  тем  самым
обрубив исторические перспективы  его  населению,  мы  получили  в  полное
распоряжение уникальный исследовательский  полигон.  Огромную  лабораторию
для социальных  экспериментов.  Никаких  темпоральных  искажений,  никаких
нарушений причинности. Материк Опайлзигг стерт - и  с  лица  земли,  и  со
страниц истории. У него нет будущего! Мы  можем  смоделировать  там  любую
общественную  формацию  и  проследить  ее  развитие  со  всеми   тупиками,
заворотами или расцветами. Установить  жесточайший  тоталитарный  режим  и
узнать наконец, что  происходит  с  обществом  за  тысячу  лет  абсолютной
диктатуры. Не понравится - откатить на несколько веков назад, подправить и
увидеть, во что это выльется. Прояснить все детали любой модели социализма
на  выбор.  Учинить  коммунизм,  что   первобытный,   что   военный,   что
утопический. Светлое, так сказать, будущее... Узнать результаты, оценить -
и проиграть ситуацию наново. Десять, сто, тысячу раз! - тут его заносит, и
некоторое время он извергает невнятную абракадабру, что-то вроде: - Только
шизуал отрешит  такую  экспериенцию,  натуроздание  один  шанс  дважды  не
скливит... - пока не спохватывается.
     - Зачем это вам, хлопчики? - спрашиваю я уныло.
     - Это же очевидно, Славик. Дураки учатся на своих ошибках, умные - на
чужих. Теперь нам нет нужды производить рискованные опыты на самих себе. У
нас для того есть прекрасный полигон. Богатая природа, смышленый народ. Мы
ведь начали лепить социальные модели с рабовладельчества. Потом как-нибудь
перейдем к феодализму. Возьмем из каждой формации все лучшее,  удачное.  И
попробуем привить у себя. Приживется - заплодоносит... - он  с  маху  бьет
кулаком в стену и рычит: - Должны же мы, наконец, понять, почему з_д_е_с_ь
у нас сорвалось!
     - Во-от оно что! - кричу я со злорадным  торжеством.  -  Продули-таки
историческое состязание! Не доказали преимуществ, не  оправдали  надежд  и
чаяний угнетенного человечества, и пролетарии всех  стран  послали  вас  к
едрене-фене! А теперь в эндшпиле хотите отыграться, расп...яи!..
     - И хотим!  Только  не  забывай,  что  дебют  просрали  еще  товарищи
пламенные  революционеры.  Распугали  интеллигенцию,  выморили   крестьян,
сгноили в нищете рабочих, дамочек из  Смольного  перетрахали,  все  вокруг
спалили - "до основанья, а затем" - легли под людоеда и  параноика!  Сами,
стройными рядами и колоннами, с пеньем ушли в лагеря! А  вы,  коммунары  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама