Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Норгей Тенцинг Весь текст 499.57 Kb

Тигр снегов

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 43
-- Медведь. Именно он придумал  порядок, при котором шерпы не несут большого
груза, пока не дойдут  до самой горы, когда остальных носильщиков отпускают.
Он  же  ввел  официально  звание  Тигра  и  медаль   Тигра  для  Гималайских
экспедиций.
     Путь  на  Эверест  проходил  все там  же, и в начале  апреля мы разбили
базовый  лагерь выше монастыря Ронгбук.  Здесь  я вторично встретил отца: он
опять  услышал  про  экспедицию и  пришел через перевал Нангпа  Ла проведать
меня.  Это была  наша последняя встреча: он умер в  Солу Кхумбу в 1949 году,
прежде чем я попал туда. Он  всегда  был мне хорошим отцом, и я благословляю
его память.
     С ледника  мы не  сразу пошли на Северное  седло, а, как и в 1935 году,
попробовали  сначала найти  лучший путь. Тильман, я и двое шерпов (Церинг  и
Джингмей)  поднялись к  перевалу Лхо Ла, около которого побывал в свое время
Мэллори. Великий  миг! Наконец-то  я с  одной стороны Эвереста видел другую.
Где-то там, на  юго-западе, находится  Тами, мой родной дом... Далеко-далеко
внизу, на склоне около ледника Кхумбу,  паслись яки, рядом с ними  виднелась
фигура человека. Я спрашивал себя, кто бы это мог быть.
     Тильман надеялся пройти через перевал на другую сторону и разведать ее,
однако мы убедились, что склон страшно крут и весь покрыт льдом. Спуститься,
возможно,  и удалось бы,  но подняться потом опять -- ни за что. Было  очень
пасмурно,  и  мы  не  могли  отчетливо  видеть  большую, заполненную  снегом
котловину, которой  Мэллори  дал уэльское имя Western Сwm  -- Западный цирк.
Поэтому  нельзя было судить об условиях для восхождения  с той стороны, и я,
понятно, не подозревал  тогда, что пятнадцать лет спустя  там пройдет путь к
вершине.
     Возвратившись в базовый лагерь, мы выступили к Северному седлу. На этот
раз  мы  попали туда  с двух  сторон: старым  путем, со  стороны  Восточного
Ронгбукского  ледника,  и  новым,  от   Главного  Ронгбукского  ледника.  Мы
убедились, однако,  что второй  путь очень крут и еще ненадежнее старого. По
снежно-ледовым склонам ниже седла, как я уже говорил, часто проходят лавины,
и вот  я впервые сам попал  в одну  из  них. Мы  поднимались в  этот  момент
вшестером, связками по  трое: впереди капитан Оливер, я и шерп Вангди Норбу,
за нами Тильман и  двое других шерпов. Место было крутое, снег  глубокий, по
самую  грудь, и мы продвигались  медленно, с  большим трудом. Вдруг со  всех
сторон послышался треск, и  снег  тоже начал  двигаться. В  следующий миг мы
заскользили все под гору вместе со снегом. Я упал и закувыркался вниз, потом
зарылся  головой в снег и  очутился  в  темноте. Разумеется, я  помнил,  что
произошло на  этом самом  месте в  1922 году, и  подумал:  "Это то же самое.
Конец".  Тем  не менее  я  продолжал  бороться,  протолкнул  вверх ледоруб и
попытался зацепиться им.  К счастью, лавина остановилась, причем я  оказался
не  очень   глубоко.  Мой  ледоруб  зацепился  за   твердый   снег,  я  стал
подтягиваться. И вот я уже опять выбрался на свет -- живой!
     Нам  повезло.  Снег прекратил  скольжение,  и  все легко  выбрались  на
поверхность. А тремя метрами ниже тянулась большая трещина; попади мы в нее,
ни один бы  не выбрался. Теперь же пропал лишь один  предмет -- вязаный шлем
капитана Оливера.
     Мы разбили лагерь  4 на Северном седле. В третий раз я  оказался здесь.
Но  теперь  мне наконец-то предстояло  пойти  еще  дальше.  Для  дальнейшего
восхождения  мы разделились на  две группы. Я вошел в  первую, возглавляемую
Смайсом и  Шиптоном, вместе с еще  шестью  шерпами  -- Ринцингом, Лобсангом,
Вангди Норбу,  Лакпа Тенцингом, Да Церингом и Олло Ботиа.  Следуя по примеру
предшествующих экспедиций  вдоль северо-восточного гребня, мы подняли  грузы
на высоту  7800  метров и  разбили  лагерь  5.  Впервые я оказался на  такой
высоте,   однако   она  ничуть   не  влияла   на  меня.   Но  погода  стояла
неблагоприятная, и скалы  покрывал  глубокий снег,  так  что нам приходилось
прямо-таки пробиваться сквозь него. Англичане хмурились и стали поговаривать
о том, что до вершины добраться надежды мало.
     В  лагере 5  мы  передохнули, затем  приготовились  идти дальше,  чтобы
разбить лагерь 6. Однако двое шерпов,  которым поручили  забросить палатки и
топливо,  не  смогли дойти с  Северного седла  до лагеря 5, а это  осложняло
дело. Без названных вещей нельзя было следовать дальше. Мы стали совещаться.
Шерпы заявили, что, если их  пошлют вниз, они там и останутся, но я вызвался
спуститься  и  доставить грузы. Мне пришлось идти одному. Палатки  и топливо
лежали  на  снегу  на полпути  от седла,  где  их оставили носильщики-шерпы,
прежде чем повернуть обратно. Взвалив груз на спину, я двинулся вверх. И тут
я чуть не сорвался -- так близок к этому я никогда не был в горах. В отличие
от послевоенных экспедиций мы в то время не  пользовались  кошками на крутых
снежных и ледяных склонах. И вот я внезапно поскользнулся. Место  было очень
опасное, мне едва удалось зацепиться  ледорубом и удержаться от  дальнейшего
падения.  В  противном случае  я  скатился бы на  ледник  Ронгбук,  полутора
километрами ниже. К счастью,  все обошлось благополучно, я  зашагал дальше и
пришел  в  лагерь 5 перед  самыми сумерками. Смайс и Шиптон поздравили меня.
Позже,  когда  экспедиция "кончилась,  я  получил  особое вознаграждение  --
двадцать рупий.
     На  следующий  день мы  продолжали  восхождение и  разбили лагерь  6 на
высоте 8290 метров. Так высоко мне  не приходилось бывать ни до,  ни  после,
вплоть до 1952 года,  когда я поднимался со швейцарской экспедицией с другой
стороны Эвереста.  Смайс и Шиптон остались в лагере,  а мы, шерпы, в  тот же
день вернулись  в лагерь  5 Здесь  мы встретили  вторую группу --  Тильмана,
Ллойда и их носильщиков; они выступили дальше, в лагерь 6, а мы спустились к
седлу.  Здесь мы стали ждать. Однако  долго ждать не  пришлось,  потому  что
скоро  начали спускаться  и остальные.  Обе  группы  альпинистов  попытались
штурмовать вершину из лагеря 6, но, как они  и опасались, надежд на успех не
было. Причем не из-за холода и даже  не из-за ветра, а из-за снега: там, где
в  1924 и 1933 годах торчали голые скалы, теперь лежали глубокие сугробы.  И
это  была  бы  не  беда,  будь  снег  твердым, но  нет,  с каждым шагом  они
проваливались по грудь, а с неба  сыпались  все  новые  хлопья. Муссон подул
раньше обычного и положил конец всем мечтам об успешном восхождении.
     В  этой  экспедиции  я  впервые  увидел  кислородные  приборы.  Тильман
относился  к ним отрицательно, он считал, что  Эверест можно  и должно взять
без кислорода.  Большинство восходителей разделяло его мнение. Но Ллойд выше
Северного седла шел все время с кислородным  прибором, всесторонне испытывая
его. "Что это за странная штука?" -- удивлялся я, а другие шерпы смеялись  и
называли его  "английский воздух". Прибор был громоздкий и очень  тяжелый --
совсем не то, что мы брали с собой на Эверест много лет спустя, -- и явно не
оправдывал  усилий  на  его переноску.  Один из кислородных баллонов получил
совершенно неожиданное применение в монастыре Ронгбук. Когда я  снова пришел
туда в 1947 году, он висел на  веревке на главном дворе. Каждый вечер, когда
наставал час монахам и монахиням  расходиться по своим кельям,  в него били,
как в гонг.
     Из-за плохой погоды  мы решили  спуститься  совсем,  но и это оказалось
нелегким делом. Снегопад не прекращался,  приходилось опасаться новых лавин.
К  тому же случилась  неожиданная беда. Утром в  лагере 4 на Северном седле,
разнося по  палаткам чай альпинистам и носильщикам, я обнаружил,  что Пасанг
Ботиа  лежит  без сознания. Я  принялся трясти его --  никакого  результата;
похоже было, что его разбил паралич. Начальником лагеря  был Эрик Шиптон. Он
осмотрел  Пасанга, но тоже ничего не смог  сделать. В  это время Тильман все
еще находился  в одном из верхних лагерей; придя оттуда, он с большим трудом
спустил  Пасанга вниз  по  крутым склонам  на  ледник.  Причину  заболевания
Пасанга   так  никогда  и   не   удалось   выяснить;  он   остался  частично
парализованным  даже   после   окончания   экспедиции.   Правда,   это  было
единственное  несчастье за все путешествие, если  не считать того, что мы не
взяли вершины.
     Как  я  уже  говорил,  звание  Тигра,  хотя  и  употреблялось раньше  в
отношении шерпов,  совершивших наиболее высокие восхождения, официально было
введено только  Тильманом.  Началось  это  как раз  с  нашей экспедиции. Все
шерпы, поднявшиеся в 1938  году до лагеря 6, получили медали;  в наши личные
книжки  записали,  что нам присвоено почетное звание. С тех нор  Гималайский
клуб, ведущая  альпинистская организация в Индии,  вручает медали Тигра всем
шерпам,  которые  совершили  выдающиеся  восхождения.  Я  был,   разумеется,
счастлив и  горд, что  принадлежу  к  числу первых  Тигров,  и, вернувшись в
Дарджилинг,  подумал:  "На этот  раз мы забрались  высоко. А на следующий, в
1939 или 1940 году, мы, быть может, достигнем цели".
     Я  не  знал  тогда,  что  происходит  в  мире,  не  знал, что  случится
вскорости. Прошло  четырнадцать долгих лет, прежде чем я получил возможность
снова попытать счастья на Чомолунгме.



ВОЕННЫЕ ГОДЫ

     Мне  кажется,  что жизнь  шерпа-носильщика  напоминает кое  в чем жизнь
моряка. Когда дела  идут хорошо,  он большую часть года проводит вне дома  и
редко видит свою семью. Правда, жене шерпа лучше, чем жене моряка: зная, где
находится муж, она может не бояться соперничества других женщин.
     Во второй половине  1938 года  я отправился  в  Гархвал опять для того,
чтобы сопровождать майора  Осместона  в топографической экспедиции.  На этот
раз мы производили съемки в районе  Альмора,  там, где  северная часть Индии
соприкасается с Тибетом и Западным Непалом.  В этом диком краю  редко бывали
чужеземцы. Местами мы  могли  смотреть через границу Тибета  и  видеть  гору
Кайлас.  Хотя высота Кайласа  всего около 6700 метров,  индуисты  и буддисты
считают  ее самой священной из  всех гималайских вершин. Возле нее находится
большое озеро Манасаровар, также священное, и  знаменитый монастырь; во  все
времена сюда приходили  паломники из самых отдаленных частей Азии. Мне  тоже
хотелось побывать там, однако ближе Альморы я так и не попал.
     Майор Осместон был хорошим альпинистом, но ему поручили  не  штурмовать
вершины, а измерять  и  наносить их на  карту. Поэтому мы и на этот  раз  не
совершили  серьезных  восхождений.   Тем  не  менее  пришлось   основательно
поработать.  С  нами  шли  четырнадцать  работников геодезической  службы  и
множество носильщиков, и мы провели в горах больше двух месяцев.
     Затем я возвратился в Дарджилинг и провел зиму вместе  с  Дава Пхути. В
том году у  нас родился  второй ребенок,  девочка; мы назвали ее  Пем-Пем. К
тому времени сынишке Нима Дордже исполнилось три года. Как я  уже сказал, он
был очень красивый. Глядя на него, я говорил себе: "Когда  ты будешь слишком
стар для восхождений,  он  займет твое  место. И  станет  первым среди  всех
Тигров".
     Настал  1939 год, и весной  я,  как всегда, вышел с новой  экспедицией.
Одна  канадская дама,  миссис  Берил Смитон,  приехала  в Дарджилинг  нанять
шерпов через Гималайский клуб, причем  ее привлекали не близлежащие вершины,
а Тиридж Мир, в другом конце Индии. Тиридж Мир находится, собственно, уже не
в Гималаях.  Он расположен за рекой Инд в Гиндукуше, у  границы Афганистана.
Тогда этот край казался мне таким же далеким, как Америка или Европа. Все же
я решился вместе с еще несколькими  шерпами. Теперь я знаю, что в  противном
случае моя жизнь в течение  последующих  шести лет  сложилась  бы совершенно
иначе.
     Сначала  мы  совершили  длинное  путешествие, чтобы  попасть в Лахор  в
Пенджабе, где встретили  мужа  миссис Смитон, капитана Смитона, и  их друга,
майора  Оджила11.  Затем  проехали  еще почти  столько и  попали  на крайний
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама