Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Норгей Тенцинг Весь текст 499.57 Kb

Тигр снегов

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 43
молоко. Среди моих покупателей была молодая женщина из племени шерпов -- Анг
Ламу. Она  родилась в Дарджилинге  и  работала там в качестве  айя, домашней
работницы. Я  никогда  не  обращался  к  ней на родном  языке,  а  только на
непальском, и она  даже не  знала,  что я  шерп. Встречаясь,  мы каждый  раз
препирались.
     -- Раз я все время покупаю у тебя, ты  должен наливать мне побольше, --
говорила она.
     -- Не могу, -- отвечал я.
     -- Ты страшно жадный, -- продолжала она.
     -- А ты надоела мне своей торговлей.
     В  этом нет  ничего  примечательного,  и  я, вероятно,  давно успел  бы
позабыть об этом, если бы Анг Ламу не была теперь моей женой.
     Прожив в Дарджилинге  около года, я узнал от людей из Солу Кхумбу,  что
родители считают меня мертвым. Я  решил вернуться  повидать их, но  Поури не
хотел  отпускать меня. Он сказал, что  я должен найти себе замену, если хочу
уйти.  Тогда я  отправился в город, нашел желающего и привел  с собой, после
чего  быстро  двинулся  в  путь,  не  давая  Поури  времени придумать  новое
возражение.
     Придя домой, я убедился, что земляки сказали правду: родители и в самом
деле готовились совершить  по мне обряд как по мертвому.  При виде  меня они
расплакались, потом  ужасно  обрадовались;  на этот раз  дело  обошлось  без
колотушек. За  время моего отсутствия в Солу Кхумбу произошло землетрясение;
часть нашего дома обвалилась, и я  первым делом помог починить  его. А потом
стал делать ту  же работу, что  прежде: пасти  яков.  На  следующее  лето  я
впервые  отправился в Тибет  за солью, которой у  нас в  Солу  Кхумбу всегда
нехватка.  Через  большой  перевал  Нангпа  Ла  ("Ла"  означает  по-тибетски
"перевал") я  пришел в  поселок Тингри Гангар около Ронгбука, по ту  сторону
Эвереста. Я  воспользовался случаем посмотреть знаменитый монастырь Ронгбук.
Он намного больше Тьянгбоче и насчитывает свыше пятисот  монахов и монахинь.
Как раз здесь неподалеку разбивали базовый  лагерь все английские экспедиции
на Эверест, да только в этом, 1934 году восхождений не было. А не то соль не
скоро попала бы в Солу Кхумбу!
     Прошло  несколько месяцев, и отец снова  попросил  меня  отправиться  в
Тибет с тем же поручением. Но к этому времени я уже твердо знал, что никогда
не буду счастлив, живя в Солу Кхумбу. Поэтому вместо Тибета я снова двинулся
в Дарджилинг. Хотя  мой отец  так никогда и  не собрался  туда,  я видел его
дважды  на протяжении следующих пяти лет: он ходил через Нангпа Ла  в 1935 и
1938 годах, чтобы повстречаться с участниками экспедиций на Эверест. Мать же
я  не  видел до  1952  года,  когда  участвовал  в  швейцарской  экспедиции,
пытавшейся взять Эверест с юга.
     Попав снова в Дарджилинг, я не стал возвращаться в Алубари, к коровам и
картофельному полю, а  устроился в самом городе. Шерпы селились в основном в
двух районах  --  в  Тунг  Сунг  Басти  и  Бхутиа  Басти  ("басти"  означает
"деревня").  Я  остановился  в  Тунг  Сунге,  где  и  прожил  большую  часть
последующих лет. Мне посчастливилось стать жильцом у Ангтаркая. Уже тогда он
был  опытным  альпинистом, а в настоящее время Ангтаркай --  один  из  самых
прославленных  шерпов.  Скоро  ко  мне  перестали относиться  как к  чужаку.
Поблизости жил мой  старый друг Дава Тхондуп (ныне тоже  один из ветеранов),
и, куда ни повернись, везде были  другие шерпы, прославившиеся на Эвересте и
в иных местах.
     Осенью 1934 года все  говорили о состоявшейся летом немецкой экспедиции
на  Нанга Парбат, в далеком Кашмире. Разговор был  невеселый, потому что там
случилось ужасное несчастье.  С этой экспедицией пошло много шерпов,  причем
большинство  впервые оказались так  далеко  от дома, и  вот шестеро  из  них
погибли вместе с четырьмя немцами во время страшной бури на горе. Не в одном
доме в Тунг Сунг Басти  царило горе, но вместе с тем мы гордились стойкостью
и  выдержкой   наших   людей.  Дава  Тхондуп  и  Анг  Церинг,  которые  тоже
участвовали, но остались живы,  рассказали  мне  о подвиге  их друга  Гьяли,
известного  больше под именем Гайлая. В самый  разгар бури  Гайлай находился
высоко на горе  с руководителем  экспедиции Вилли  Мерклем. Шерп  чувствовал
себя  хорошо и смог  бы, наверное, добраться  до  нижнего лагеря. Однако, по
мере того как они спускались, Меркль  все больше ослабевал и в конце  концов
оказался не в состоянии двигаться дальше. Тогда Гай-лай предпочел остаться и
умереть, чем бросить его одного.
     Хотя я еще ни  разу не  участвовал в восхождении, этот рассказ заставил
меня гордиться тем, что я шерп.
     В это время года, конечно, никакие экспедиции не выходили в горы, и мне
пришлось вооружиться терпением. Как и в Солу Кхумбу, в Дарджилинге произошло
землетрясение, я работал одно время на восстановлении часовни при  школе св.
Павла.  Мне  платили  двенадцать анна в  день  --  на  первый  взгляд  очень
незначительная сумма, но тогда это считалось неплохой платой; в такое  время
года мало кто  из шерпов мог рассчитывать на лучшее.  За исключением горстки
купцов и торговцев, мы все  были  очень бедны.  Жили в  деревянных сараях  с
жестяными крышами; обычно в одной комнате ютилась  целая семья. Ели мы рис и
картофель.  Зарабатывали очень  мало,  даже в разгар сезона; и  если тем  не
менее  ухитрялись   сводить  концы  с   концами,  то   только   потому,  что
довольствовались малым.
     В начале  1935 года  я  женился.  Мою  первую  жену звали Дава Пхути, а
"пхути"  означает  "счастливая  жена,  приносящая  детей", что  очень  скоро
оправдалось. Дава Пхути родилась, как и я, в Солу Кхумбу, я встречал ее там,
но ближе узнал уже в Дарджилинге. Мы нашли себе в  Тунг Сунг Басти отдельную
каморку и были очень счастливы, однако пробыли вместе совсем недолго, потому
что теперь наконец  после долгой поры надежд и ожиданий началась моя жизнь в
горах.



ДВАЖДЫ НА ЭВЕРЕСТ

     Говорят, что надо начинать с малого, а затем уже переходить к большому,
но  не  так получилось у меня. Моя первая  экспедиция, в 1935 году,  была на
Эверест. В том году англичане в пятый раз вышли на штурм горы.
     Первый отряд ходил  в 1921 году; он не ставил себе целью взять вершину,
а только  совершил  разведку. Тогда-то и  нашли путь через Тибет к северному
склону Эвереста.  Нам,  шерпам, казалось странным,  что делают  такой  крюк,
чтобы выйти  к  Чомолунгме.  Объяснялось же  это  тем,  что англичане  имели
разрешение  на въезд только в Тибет, тогда как  в  Непал вплоть до недавнего
времени доступ людям с Запада был совершенно закрыт.
     Из района монастыря  Ронгбук, севернее Эвереста,  экспедиция  1921 года
совершила много вылазок на ледники к перевалам в поисках проходов к вершине.
В  конце  концов  решили, что наиболее  удобный путь проходит по  Восточному
Ронгбукскому  леднику,  затем  по крутой снежно-ледовой стене к  перевалу на
высоте  более  6600  метров,  который  назвали  Северным  седлом. Знаменитый
альпинист Джордж  Мэллори  добрался вместе с несколькими товарищами до этого
седла, и хотя сами они не были подготовлены для дальнейшего продвижения,  но
решили, что  нашли  подходящий путь к вершине. Позднее они попытались все же
найти и другие подходы и поднялись к перевалу Лхо Ла, откуда открывается вид
на юго-западный склон Эвереста и почти до Солу Кхумбу. Однако Мэллори решил,
что  эта  сторона вряд ли подходит для восхождения; к тому  же она  лежит  в
Пенале, куда они  не имели доступа.  Только тридцать лет спустя была сделана
первая попытка взять вершину с юго-запада.
     В  1922 году состоялась первая настоящая экспедиция. В ней  участвовало
много англичан и шерпов. Они  разбили лагерь на леднике, на Северном седле и
на крутом гребне выше  седла. Отсюда  наиболее сильные восходители  достигли
высоты 8200  метров.  Это значит, что  им оставалось  всего  около  шестисот
метров до вершины и что они поднялись  выше, чем  кто-либо до них. Но тут по
крутым склонам  ниже Северного седла пронеслась лавина, и  целый океан снега
захлестнул шедших попарно носильщиков. Тогда-то и погибли семеро шерпов. Это
была самая крупная катастрофа за всю историю Эвереста.
     И все-таки в 1924 году англичане и шерпы  пришли снова.  Состоялась  та
самая знаменитая экспедиция, во время которой Мэллори и Эндрью Ирвин пропали
без  вести, пытаясь взять вершину. На этот раз выше  Северного седла был уже
не один, а два лагеря. Снаряжение для второго из них, на высоте 8170 метров,
доставили  трое  шерпов  --  Лакпа  Чеди,  Норбу  Йишай  и  Семчумби. Оттуда
полковник  Нортон  и Т.  Сомервелл совершили еще до  исчезновения  Мэллори и
Ирвина смелую попытку  взять вершину,  причем Нортон побывал на высоте около
8600 метров6. Это достижение оставалось мировым рекордом, пока мы с Раймоном
Ламбером  не  поднялись  еще выше  с другой стороны  горы  во  время  первой
швейцарской экспедиции 1952 года.
     Четвертая  попытка взять Эверест  состоялась лишь  в 1933 году, как раз
когда я безуспешно старался попасть в экспедицию.  Результаты  были примерно
те же, что в 1924 году, с той разницей, что никто не погиб  и  уже несколько
альпинистов --  Харрис  и Уэйджер, а также  Фрэнк Смайс  (его  напарник Эрик
Шиптон  остановился несколько  ниже)  --  достигли почти той  же  точки, что
Нортон.  И  на этот раз снаряжение для наиболее  высокого 6 лагеря доставили
шерпы. Здесь отличились  Ангтаркай, Пасанг, Ринцинг,  Олло, Дава,  Черинг  и
Кипа.  Англичане  называли  их  "тиграми".  Только  с  1938  года это  стало
официальным  почетным  званием, и тем  носильщикам,  которые забирались выше
всех, вручали  медали Тигра 7. Однако неофициально звание Тигра бытовало уже
с 20-х годов, и наши люди носили его с гордостью.
     Но вот пришел 1935 год -- и с ним мой первый шанс.
     С  самого   начала  года  шло  много  разговоров  о  предстоящей  новой
экспедиции,  но, как всегда,  начались  трудности с разрешением  на  въезд в
Тибет,  и  прошло  много  времени,  прежде  чем  Эрик  Шиптон,  руководитель
экспедиции,  прибыл в Дарджилинг. Решено было не ходить на  штурм вершины, а
ограничиться, как в 1921 году,  разведкой. Дело  в  том, что муссон, который
начинает дуть с юга в июне месяце, застиг бы восходителей на Эвересте, а это
означало  почти верную смерть: южный  ветер приносит с собой бури и  лавины.
Вместе с  тем  разведка  не  явилась  бы пустой  тратой  времени;  англичане
надеялись найти лучший путь  для экспедиции следующего года, нежели обычный,
через Северное седло.
     Я чуть было не  остался опять, как в 1933 году. Сирдаром -- начальником
носильщиков -- был в этой экспедиции Карма Наул, делец из Дарджилинга. Он не
знал меня, а я по-прежнему  не мог показать никаких справок. Мистер Шиптон и
тогдашний  секретарь Гималайского клуба  мистер У. Кидд опрашивали  желающих
шерпов,  однако  брали только  тех, кто либо ходил  в  горы раньше, либо был
рекомендован  Карма  Паулом.  Я   ужасно  расстроился.  Но  потом  англичане
объявили,  что  им  нужны  еще  два  носильщика.  Желающих  оказалось  более
двадцати,  и я  встал в шеренгу, надев  новую куртку цвета хаки  и  короткие
штаны. Мне казалось,  что  я выгляжу  опытным  восходителем. Мистер Шиптон и
мистер  Кидд  проверяли  кандидатов  одного  за  другим; когда  подошла  моя
очередь,  они  спросили  справку.  Это  был  страшный  миг.  Я  приготовился
доказывать  и объяснять, но в то время, когда мне было всего двадцать лет, я
еще  не  говорил  ни по-английски,  ни  по-индийски  и смог только  показать
жестами, что справки не имею. Они  поговорили  между собой, потом предложили
мне выйти из шеренги. Я решил, что все кончено.  Однако, когда я повернулся,
чтобы уйти, они окликнули меня: в число двоих избранных вошли я сам и другой
молодой шерп, Анг Церинг, позднее погибший на Нанга Парбате 8.
     Некоторые  шерпы постарше  ворчали по  поводу  того,  что  взяли  меня,
новичка.  Но я был так счастлив,  что не обиделся  бы, даже если бы они меня
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама