Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Василий Аксенов Весь текст 811.47 Kb

Остров Крым

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
худшее", -- подумал Андрей Арсениевич.
     -- Со значением, -- улыбнулся отец, как бы угадавший ход его мыслей. --
У нас сегодня к обеду Фредди Бутурлин.
     -- Да  я  его  вижу  чуть  ли  не  каждый  день  в Симфи! -- воскликнул
Лучников.
     -- Нам нужно будет вечером поговорить  втроем,  --  неожиданно  жестким
голосом   --   президент   в   кризисных   паузах   истории   --  проговорил
Лучников-старший.
     Тогда они вошли в  столовую,  одна  стена  которой  была  стеклянной  и
открывала  вид  на морс, скалу Хамелеон и мыс Крокодил. За столом уже сидели
Памела, Кристина, Антон и Фредди Бутурлин.
     Последний был членом Кабинета Министров, а  именно  товарищем  министра
информации.  Пятидесятилетний  цветущий  отпрыск древнего русского рода, для
друзей и избирателей Фредди, а для врэвакуантов Федор Борисович, член партии
к-д и спортклуба "Русский Сокол", по сути дела плейбой без каких-либо особых
идей. Бутурлин когда-то слушал лекции Лучникова-старшего, когда-то шлялся по
дамочкам с Лучниковым-средним и потому считал их своими лучшими  задушевными
друзьями.
     -- Хай, Эндрю! -- Он открыл свои объятия.
     -- Привет, Федя! -- ответил Лучников "по правилам московского жаргона".
     Памела  и  Кристина  --  Боже! -- преобразились, обе в платьях! Платья,
правда, были новомодные, марлевые, просвечивающие,  да  еще  и  на  узеньких
бретельках,  но все-таки соски молодых особ были прикрыты какими-то цветными
аппликациями. Антоша сидел голый по пояс,  только  лишь  космы  свои  слегка
заправил назад, завязал теперь в пони-тэйл.
     Седьмым участником трапезы был мажордом Хуа. Он отдавал распоряжения на
кухню  и  официанту  Гаври,  но то и дело присаживался к столу, как бы гордо
демонстрируя, что он тоже член семьи, поворачивал  по  ходу  беседы  печеное
личико, счастливо лучился, внимал. Вдруг беседа и его коснулась.
     -- Хуа--  старый  тайваньский шпион, -- сказал про него Антон девушкам.
-- Это  естественно,  Крым  и  Тайвань,  два  отдаленных  брата.  В   семьях
врэвакуантов считается шикарным иметь в доме китайскую агентуру. Хуа шпионит
за нами уже сорок лет, он стал нам родным.
     -- Что такое "врэвакуанты"? -- Памела чудесно сморщила носик.
     -- Когда  в  1920  году  большевики  вышибли моего дедулю и его славное
воинство с континента, белые офицеры на Острове  Крым  стали  называть  себя
"временные  эвакуанты".  Временный  is temporary in English. Потом появилось
сокращение "вр. эвакуанты", а уже в пятидесятых  годах,  когда  основательно
поблекла  идея  Возрождения Святой Руси, сложилось слово "врэвакуант", нечто
вроде нации.
     Отец и дед Лучниковы переглянулись: Антону и  в  самом  деле  нравилась
роль  гида.  Фредди  Бутурлин  пьяновато  рассмеялся: то ли он действительно
набрался еще до обеда, то ли ему казалось, что таким пьяноватым ему  следует
быть,  в  его  "сокольской"  плейбойской  куртке,  да  еще  и  в присутствии
хорошеньких девиц.
     -- Ноу, Тони, ноу плиз донт, -- пригрозил  он  пальцем  Антону,  --  не
вводи  в  заблуждение  путешественниц.  Врэвакуанты,  май  янг лэдис, это не
нация. По национальности мы русские. Именно мы и есть настоящие  русские,  а
не...  --  Тут  бравый  "сокол" слегка икнул, видимо, вспомнив, что он еще и
член Кабинета, и закончил фразу дипломатично: -- ... а не кто-нибудь другой.
     -- Вы хотите сказать, что  вы  --  элита,  призванная  править  народом
Крыма?! -- выпалил Антон, перегнувшись через край стола.
     "Что  это  он глаза-то стал так таращить, -- подумал Лучников. -- Уж не
следствие ли наркотиков? "
     -- Не вы, а мы, -- лукаво погрозил Бутурлин Антону вилкой,  на  которой
покачивался великолепный щримп, -- Уж не отделяешься ли ты от нас, Тони?
     -- Антон  у  нас  теперь  представитель  культуры  яки,  --  усмехнулся
Лучников.
     -- Яки! -- вскричал Антон. -- Будущее нашей страны --  это  яки,  а  не
вымороченные врэвакуанты, или обожравшиеся муллы, или высохшие англичане! --
Он отодвинул локтем свою тарелку и зачастил, обращаясь к девушкам: -- Яки --
это  хорошо,  это  среднее  между "якщи" и "о'кей", это формирующаяся сейчас
нация Острова Крыма, составленная из  потомков  татар,  итальянцев,  болгар,
греков, турок, русских войск и британского флота. Яки -- это нация молодежи.
Это  наша  история  и  наше  будущее,  и  мы  плевать  хотели  на марксизм и
монархизм, на Возрождение и на Идею Общей Судьбы!
     За столом после  этой  пылкой  тирады  воцарилось  натянутое  молчание.
Девицы сидели с каменными лицами, у Кристины вздулась правая щека -- во рту,
видимо, лежало что-то непрожеванное, вкусное.
     -- Вы   уж   извините   нас,  уважаемые  леди,  --  проговорил  Арсений
Николаевич. -- Быть может, вам  не  все  ясно.  Это  вечный  спор  славян  в
островных условиях.
     -- А  нам  на  ваши  проблемы наплевать, -- высказалась Кристина сквозь
непрожеванное и быстро начала жевать.
     -- Браво! -- сказал дед. -- Предлагаю всему обществу уйти от битвы идей
к реальности. Реальность перед вами. В центре  стола  омар,  слева  от  него
различные  соусы. Салат с креветками вы уже отведали. Смею обратить внимание
на вот эти просвечивающие листочки  балаклавской  ветчины,  она  не  уступит
итальянской  "прошютто". Вон там, в хрустале, черная горка с дольками лимона
-- улыбка исторической родины, супервалютная икра. Шампанское "Новый Свет" в
рекламе не нуждается. В бой, господа!
     Далее  последовал  очень  милый,  вполне  нормальный  обед,  в  течение
которого  вся  атмосфера  наполнялась веселым легким алкоголем, и вскоре все
стали уже задавать друг другу вопросы, не дожидаясь ответа, и  отвечать,  не
дожидаясь  вопросов,  а  когда  подали  кофе. Лучников почувствовал на своем
колене босую ступню Памелы.
     -- Этот тип, -- говорила  золотая  калифорнийская  дива,  тыча  в  него
сигарой,  вынутой  изо  рта  Фредди  Бутурлина, -- этот тип похож на рекламу
"Мальборо".
     -- А этот тип, -- Кристина, взмахнув марлевым подолом,  опустила  голый
задик на костлявые колени деда Арсения, -- а этот тип похож на пастыря всего
нашего рода. Пастырь белого племени! Джинсовый Моисей!
     -- Вы,  девки!  не  трогайте  моих предков! -- кричал Антон. -- Папаша,
можно я возьму твой "турбо"? Нельзя? Как это  говорят  у  вас  в  Москве  --
"жмот"?  Ты  --  старый  жмот! Дед! Одолжи на часок "ролс"? Жмоты проклятые!
Врэвакуанты! Яки поделится последней рубахой.
     -- Я вам дам "лэндровер" с цепями, -- сказал дед Арсений. --  Иначе  вы
сверзитесь с серпантина в бухту.
     -- Ура!  Поехали!  --  Молодежь поднялась и, приплясывая, прихлопывая и
напевая модную  в  этом  туристическом  сезоне  песенку  "Город  Запорожье",
удалилась.  Памела перед уходом нахлобучила себе на голову летнюю изысканную
шляпу товарища министра информации.
     Город Запорожье:
     Санитэйшен фри!
     Вижу ваши рожи,
     Братцы, же ву при!
     Русско-англо-французский  хит  замер  в  глубинах  "Каховки".  Взрослые
остались одни.
     -- Эти  девки  могут  разнести  весь  твой  замок.  Арсений,  -- сказал
Лучников. -- Откуда он их вывез?
     -- Говорит, что познакомился с ними третьего дня в Стамбуле.
     -- Третьего дня? Отлично! А когда он стал яки-националистом?
     -- Думаю, что сегодня утром. Они часа два беседовали  на  морс  с  моим
лодочником Хайрамом, а тот активист "Яки-Фьюча-Туганер-Центр".
     -- Хороший у тебя сын, Андрюшка, -- мямлил вконец осоловевший Бутурлин.
-- Ищущий,     живой,     с     такими    девушками    дружит.    Вот    мои
мерзавцы-белоподкладочники  только  и  шастают  по   салонам   врэвакуантов,
скрипка,  фортепиано,  играют  всякую дребедень от Гайдна до Стравинского...
понимаете  ли,  духовная  элита...  Мерзость!  В  доме  вечные  эти  звуки--
Рахманинов... Гендель... тоска... не пьют, не валяются...
     -- Ну,  Фредди.  хватит  уже,  -- сказал Лучников-старший. -- Теперь мы
одни. Фредди Бутурлин тут же причесался, одернул куртку и сказал:


     -- Я готов, господа.
     -- Хуа, отключи телефоны, -- попросил Арсений Николаевич.
     -- А вы не завели  еще  себе  магнитный  изолятор?  --  поинтересовался
Фредди. -- Рекомендую. Стоит дорого, но зато перекрывает всех "клопов".
     -- Что  все  это значит? -- спросил Лунников. Он злился. Двое уже знают
некий секрет, который собираются преподнести третьему,  несведущему.  Хочешь
не хочешь, но в эти минуты чувствуешь себя одураченным.
     Арсений  Николаевич  вместо  ответа повел их в так называемые "частные"
глубины своего дома, то есть туда, где он, собственно говоря, и жил. Комнаты
здесь были отделаны темной  дубовой  панелью,  на  стенах  висели  старинные
портреты рода Лучниковых, часть из которых успела эвакуироваться еще в 20-м,
а   другая   часть   разными  правдами-неправдами  была  выцарапана  уже  из
"Совдепии".  Повсюду  были  книжные  шкафы  и  полки  с  книгами,  атласами,
альбомами,  старые  географические  карты,  старинные  глобусы  и телескопы,
модели парусников, статуэтки и снимки любимых лошадей  Арсения  Николаевича.
Над письменным столом висела фотография суперзвезды, лучниковского фаворита,
пятилетнего жеребца крымской породы Варяга, который взял несколько призов на
скачках в Европе и Америке.
     -- Недавно  был  у  меня  один  визитер  из  Москвы,  -- сказал Арсений
Николаевич. -- Настоящий лошадник. Еврей,  но  исключительно  интеллигентный
человек.
     Андрей    Арсениевич    усмехнулся.    Ничем,   наверное,   не   изжить
врэвакуантского высокомерия к евреям. Даже либерал папа проговаривается.
     -- Так вот, знаете ли, этот господин задумал в каком-то там их  журнале
рубрику "Из жизни замечательных лошадей". Дивная идея, не так ли?
     -- И что же? -- поднял дворянскую бровь Бутурлин.
     -- Зарубили, наверное? -- хмуро пробормотал Андрей.
     -- Вот  именно  это  слово  употребил  визитер,  --  сказал Арсений. --
Редактор рубрику зарубил. Андрей рассмеялся:
     -- Евреи придумывают, русские рубят. Там сейчас такая ситуация.
     Все трос опустились в кожаные кресла вокруг низкого круглого стола. Хуа
принес портвейны и сигары и растворился в стене.
     -- Ну так что же случилось? -- Лучников все больше злился и нервничал.
     -- Андрей, на  тебя  готовится  покушение,  --  сказал  отец.  Лучников
облегченно расхохотался.
     -- Ну,  вот  я  так  и  знал  --  начнет  ржать.  -- Арсений Николаевич
повернулся к Бутурлину.
     -- Арсений,      тебе,      наверное,       позвонил       какой-нибудь
маразматик-волчесотенец? -- смеялся Лучников. -- В "Курьере" дня не проходит
без   таких  звонков.  Чекистский  выкормыш,  б....  кремлевская,  жидовский
подголосок... как только они меня не  кроют...  придушим,  утопим,  за  яйца
повесим...
     -- На  этот  раз  много  серьезнее,  Эндрю, -- вместе с этими словами и
голос Бутурлина стал намного серьезнее.
     -- Сведения идут прямо из СВРП, -- холодно и как бы отчужденно  Арсений
Николаевич  стал  излагать  эти сведения. -- Правое законспирированное крыло
Союза Возрождения Родины и Престола приняло  решение  убрать  тебя  и  таким
образом  ликвидировать  нынешний  "Курьер".  Мне  об этом сообщил мой старый
друг, один из еще живущих наших батальонцев, но... --  у  Лучникова-старшего
чуть  дрогнул  угол  рта,  --  ...  но, смею заверить, еще не маразматик. Ты
знаешь прекрасно, Андрей, что твой "Курьер" и ты сам чрезвычайно раздражаете
правые круги Острова...
     -- Сейчас уже и левые, кажется, -- вставил Фредди Бутурлин.
     -- Так вот, мой старый друг тоже всегда  возмущался  твоей  позицией  и
Идеей  Общей  Судьбы,  которую он называет просто Советизацией, но сейчас он
глубоко потрясен решением правых из СВРП. Он считает это методами красных  и
коричневых, угрозой нашей демократии и вот почему хочет помешать этому делу,
лишь  во  вторую  голову  ставя  наши  с  ним  дружеские  отношения. Теперь,
пожалуйста, Федя, изложи свои соображения.
     Арсений Николаевич, едва закончив говорить, тут же выскочил из кресла и
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама