Официантка принесла три тарелки - ровно столько помещалось в руках -
и составила их на стол. Хотя, "составила" не то слово, которое могло
бы выразить эти жесты. Тарелки стучали о дерево, и еда в них
подпрыгивала, словно живая.
- Бифштекс, яичница, "хот дог".
Она переглянулась с Пингвином, затем обвела глазами небольшой зал.
Посетители давно уже забыли о своих тарелках и теперь с напряженным вни-
манием следили за тем, как чужак жадно накинулся на яичницу. В мгновение
ока она была сметена с тарелки вместе с хрустящими ломтями ветчины.
Люку казалось, что он никогда в жизни не пробовал ничего подобного.
Покончив с яичницей, унисол отодвинул тарелку и принялся за бифштекс.
Еда исчезла прямо-таки с умопомрачительной скоростью.
Пингвин ухмыльнулся и подмигнул Бренде. "Давай, спроси у этого при-
дурка, есть ли у него "бабки".
- Эй, - официантка в упор смотрела на приезжего обжору, - а у тебя
денег-то хватит, чтобы заплатить за все это, а?
Будь у Люка свободен рот, он бы тут же спросил, что такое деньги, и
что имеет в виду эта женщина - Бренда - когда говорит "заплатить"? Но
поскольку в данную секунду унисол как раз начал тщательно пережевывать
кусок бифштекса и сказать, разумеется, ничего не мог, то просто удивлен-
но вскинул брови, как бы говоря:
- О ЧЕМ ТЫ? -
- Ты знаешь, что такое деньги? - уже раздраженно спросила Бренда. -
НУ ДЕНЬГИ! Наличные, бабки, капуста, динеро.
Посетитель слушал ее монолог очень внимательно, но вместо ответа об-
макнул в соус очередной ломоть мяса и спокойно отправил его себе в рот.
Вот тут-то Бренда и сорвалась.
- Эй! - заорала она в сторону кухни. - Эй, тут какой-то говнюк хочет
поесть в кредит!
Официантка тяжело смотрела на невозмутимо жующего чужака и чувствова-
ла, как ее заполняет безумная злоба на этого спокойного ублюдка, жрущего
их еду, да еще и корчащего рожи. "Издеваешься?! Ну погоди, - думала
Бренда, - сейчас тебе задницу надерут, урод. Сейчас".
Посетитель неторопясь доел бифштекс, выпил лимонад и принялся за "хот
дог".
- Эй, кто это здесь хочет бесплатно поесть, а?
Из кухни вылез повар. Он был похож на огромного бобра. Толстые щеки,
покрытые жесткой щетиной, свисали так же, как у этого животного. Корот-
кие усики прилепились под прямым носом. Узкие глазки стреляли по сторо-
нам, отыскивая зачинщика скандала. Голова была подвязана пестрым шейным
платком. Объемный живот нависал над передником и колыхался в такт шагам.
Руки повара, сильные, объемные, скрещены на груди. Словом, очень коло-
ритная фигура. От повара за милю разило здоровьем и жаром.
Бренда явно обрадовалась, когда он появился в зале.
- Вот, - заявила она. - Вот этот урод не может заплатить.
- Ну-ка, отойди, Бренда, - мягко отстранил ее "бобер".
Он наклонился, легко ухватил унисола за грудки и играючи поставил на
ноги.
Смутило его то, что "странный" посетитель даже в этот момент не пе-
рестал жевать. Напротив, еще с большим усердием впился зубами в "хот
дог".
- Ну, в общем так, парень, - угрожающе произнес повар, глядя на нас-
тырного малого, - я целый день вкалываю, чтобы это дерьмо приготовить.
Унисол наконец проглотил очередной кусок и удивленно возразил.
- Это ХОРОШАЯ еда.
Первым гулко захохотал повар, а за ним начали смеяться остальные.
- А малый-то точно с "присвистом", - тихо сказал приятелю Бетмен. -
Но тем лучше. Проще будет его обработать.
- Йеп, - кивнул Хот Дог.
"Бобер" наконец просмеялся и, вытерев слезы пальцем, продолжил:
- Да, ты совершенно прав, это, - палец ткнул в сторону пустых таре-
лок, - очень вкусная и хорошая еда. Но вот вопрос: чем ты собираешься
заплатить за эту ОТЛИЧНУЮ еду, а?
Унисол дожевал и, пожав плечами, спокойно ответил:
- Я не знаю.
Повар продолжал смотреть на него. Улыбка сползла с его лица, и он зло
помурлыкал:
- Значит, ты не знаешь, да?
В зальчике повисло молчание. Все ждали продолжения. Интересно было
посмотреть, как намылят задницу наглому ЧУЖАКУ.
Унисол, не дожидаясь продолжения, откусил еще один кусок "хот дога" и
принялся сосредоточенно жевать.
- Эй, - повар толкнул его в плечо, - а ведь я тебе сейчас башку отор-
ву, урод.
Посетитель на секунду перестал работать челюстями и невнятно, но
громко и спокойно предупредил:
- Я не хочу делать вам больно.
- Мне? Больно??? - "бобер" даже хрюкнул от смеха, словно чужак выдал
очень веселую шутку. - Ты не хочешь ДЕЛАТЬ МНЕ БОЛЬНО?
Он вдруг резко размахнулся и нанес страшный удар в челюсть этому "уб-
людку". БЫ. Нанес бы. Но, к его крайнему удивлению, кулак просвистел в
воздухе, а затем...
Бетмен увидел, как парень резко нырнул под руку повара и коротким
движением ударил толстяка под ребра. Тот охнул и переломился пополам. В
следующее мгновение мелькнула нога чужака. Он все-таки пожалел повара, и
бутса врезалась не в отвислую сморщившуюся физиономию, а в круглое пле-
чо. Но и этого оказалось вполне достаточно. Повар полетел в угол, опро-
кидывая спиной столы, сшибая тарелки, банки, стаканчики. Все это с гро-
хотом и звоном покатилось по полу.
И тогда Бетмен метнулся к чужаку, подавая пример остальным.
Если жирный козел не умеет драться, так и не лез бы, а оставил бы это
занятие настоящим мужчинам. В ту же секунду подошва армейской бутсы вре-
залась ему в живот, и Бетмену показалось, что его лягнула лошадь. Сталь-
ные пальцы сомкнулись на горле, а еще секундой позже голова "настоящего
мужчины" с хрустом обрушилась на темную деревянную поверхность стола,
расколов его пополам.
Унисол нагнулся и обмакнул "хот дог" в соус. Выпрямившись, он увидел,
что к нему приближаются еще двое. Огромный амбал и переваливающийся тип,
сжимающий в руках бильярдный кий. Они шли расслабленными вялыми походка-
ми привыкших к драке людей.
Впрочем, Люк их не боялся. Руки и ноги его двигались автоматически,
словно жили какой-то своей жизнью. ЭТО накрепко вогнал в него Форт-Брагг
и закрепил полковник Перри.
Он перестал жевать и спокойно объяснил приближающимся противникам:
- Я хочу ПРОСТО ПОЕСТЬ.
Наконец телефонистка снова взяла трубку.
- Вы слушаете, мэм?
- Да, да... - торопливо сказала Ронни.
- Я узнала. Абонент КЛФ-23, это армейский госпиталь в Кливленде, мэм.
- Ага. Вот как. Простите, а вы не могли бы соединить меня с любым но-
мером этого госпиталя?
- Попробую, мэм. Но это междугородний звонок, и вам придется допла-
тить доллар двадцать центов.
- Конечно, хорошо.
Она торопливо достала мелочь и принялась начинять автомат монетами.
- Одну минуточку, мэм... - сказала телефонистка.
Пингвин первым бросился вперед, размахивая обрубком кия. Из горла чу-
жака вырвался непонятный звук, напоминающий резкий гортанный крик. Если
бы не плотно набитый рот, он бы возможно прозвучал так:
- ТАО! - бутса сокрушила кисть, сжимающую кий.
Пингвин охнул, а в следующее мгновение уже врезался в "джук-бокс",
пробив головой стекло. Что-то зашипело, и из динамика музыкального ящика
полился сладкий голос Элдона Джона. Перед глазами громилы проплыла плас-
тинка.
Он несколько секунд приходил в себя, а тем временем...
...Хот Дог осклабился и врезал огромным, как пивная кружка, кулаком в
белое пятно, которое было лицом чужака. Тот легко уклонился, и амбал по-
чувствовал, как пальцы парня поймали его руку в кольцо захвата, протяги-
вая дальше в зал. Пол ушел из-под ног, он начал заваливаться вперед, где
и налетел на предусмотрительно подставленное унисолом колено. От удара
воздух вырвался из его груди с силой урагана. Хот Дог попытался вдох-
нуть, но...
Люк увидел, как переваливающийся, похожий на пингвина парень, схва-
тил, стул и замахнулся, целя ему в голову. Подобный вариант Люка не уст-
раивал, и он подставил под удар дегенеративный затылок амбала. Тот, вы-
пучил глаза и распахнув рот, попытался вдохнуть, но в этот момент стул
врезался в его макушку, разлетевшись вдребезги.
Унисол отпустил разом обмякшее тело, и оно грохнулось об пол. Зал
содрогнулся.
Пингвин опешил. Он никак не ожидал подобного фокуса и на какую-то до-
лю секунды растерялся. Очнулся он на бильярдном столе. Последнее, что
успел запомнить громила, это прыгающий чужак и ребристая подошва бутсы,
сминающая его физиономию всмятку. Подумав, Пингвин решил больше не вста-
вать и оставить эту забаву другим, у кого полно запасных зубов и лишних
носов. Он тихо закрыл глаза и прикинулся бесчувственным.
Люк опрокинул громилу на стол быстрее, чем кто-нибудь из присутствую-
щих успел сказать "раз". И тут его глаза увидели блюдо, которого он еще
не пробовал.
Унисол взял тарелочку с "поп-корном" и отправил в рот целую пригорш-
ню, когда услышал за спиной хриплый вопль:
- ЭТО МОЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!
Бетмен пришел в себя на полу. Скривившись от боли в разбитом лице, он
повернул голову, чтобы увидеть радостную картину: поверженный противник,
распростертый у ног ребят. Но вместо этого... Бетмен даже захрипел от
ярости.
Этот... этот... этот уб-блюдок, стоя у бильярдного стола, преспокойно
жрал ЕГО ПОП-КОРН! А рядом валялся бесчувственный Хот Дог.
Бетмен поднялся и ринулся на чужака, твердо намереваясь поквитаться с
обидчиком, опозорившим его перед всем городом!
- ЭТО МОЕЕЕЕЕ!!! - теряя голову от злости, заорал он.
ХАК! - пальцы парня второй раз за пять минут впились ему в горло.
Вот же... мать твою! Успел подумать Бетмен.
В трубке что-то щелкнуло, и приветливый женский голос произнес:
- Добрый день, Армейский госпиталь для ветеранов. Чем я могу вам по-
мочь?
- Добрый день, - Ронни даже не сразу сообразила, КАК спросить о нуж-
ном ей человеке. - Простите... Не могли бы вы позвать к телефону доктора
Кристофера Грегора?
Голос в трубке на секунду замолчал, а затем осведомился:
- Простите, а кто его беспокоит?
- Вероника Робертс. Я работаю лаборантом у полковника Перри.
Ложь далась ей настолько легко, что Ронни даже удивилась. Когда эта
история закончится, ты будешь самой отъявленной лгуньей на все Соединен-
ные Штаты, подруга.
- Сожалею, - произнес после небольшой заминки голос, - но доктор Гре-
гор не сможет поговорить с вами, мисс Робертс.
- Да, но...
- Мне очень жаль, но у доктора Грегора очень важная операция.
В трубке запищали тревожные гудки, но Ронни уже знала все, что хотела
узнать. Во-первых, Б. М. Кристофер Грегор работает в госпитале, а
во-вторых, он прекрасно помнит полковника Перри. Все.
Девушка спокойно повесила трубку на рычаг и сделала шаг к грилю.
И в это мгновение до нее донесся чей-то истошный вопль: "В
ДВЕРЬ!!!!!!!", а сразу вслед за этим огромное окно взорвалось мириадами
блестящих стеклянных брызг, и сквозь дыру вылетело тело одного из тех
самых парней, что повстречались им у магазинчика. Он пролетел пару мет-
ров вместе с осколками и тяжело приземлился в песок у крыльца, подняв
густое облако пыли.
"Боже, как в настоящем вестерне, - удивилась Ронни, и вдруг ее прошиб
холодный пот. Она вспомнила о "сорок четвертом". - Как он там? Может
быть, эти парни избили его до полусмерти, и унисол лежит на полу, исте-
кая кровью".
- О, нет... - девушка быстро подошла к разбитой витрине и заглянула
внутрь.
Посетители гриля выстроились в две замерших шеренги. Это был настоя-
щий парад "стетсонов". Бренда с безумной улыбкой, больше напоминающей
оскал, застыла рядом с очумевшим поваром, все еще лежащим на полу. А в
центре этого живого коридора... восседал унисол, преспокойно доедающий
"поп-корн" из плетеной тарелочки.
Головы посетителей дружно повернулись в сторону Ронни, и она увидела
белые перепуганно-растерянные лица.
Девушка взглянула на своего невозмутимого спутника.
- Ну и как тебе ленч? - осведомилась она.