Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED
Expedition SCP-432-2
Expedition SCP-432-1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Питер Страуб Весь текст 671.32 Kb

История с привидениями

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58
   - Как тебя зовут?
   - Анджи.
   - Анджи что?
   - Анджи Мессина.
   - Где ты живешь?
   - Тут. В городе.
   - Где?
   Она неопределенно указала куда-то на восток, в направлении Лощины.
   - Ты живешь с родителями?
   - Мои родители умерли.
   - Тогда с кем?
   - С людьми.
   - Ты слышала когда-нибудь о женщине по имени Флоренс де Пейсер?
   Она покачала головой: может, да, а может, и нет.
   Он посмотрел вверх, на солнце, не в силах говорить дальше.
   - Чего ты хочешь? - спросила девочка.
   - Хочу, чтобы ты поехала со мной.
   - Куда?
   - Так, Прокатиться.
   - Ладно.
   Дрожа, он встал со скамейки. Вот и все. Так просто. Так просто. Никто
их не заметил.
   Что самое плохое ты сделал в жизни? Украл  одинокую  девочку  и  гнал
машину без сна, без отдыха.., и прижимал нож к ее груди?
   Что самое плохое?
   Не поступок, но помышление: фильм ужасов, безостановочно крутящийся у
него в голове.
 
ЭПИЛОГ 
 
ЛОВУШКА ДЛЯ МОТЫЛЬКА 
 
   - Положи нож, - раздался голос его брата. -  Ты  слышишь  меня,  Дон?
Положи нож. Иначе это добром не кончится.
   Дон открыл глаза и увидел, что сидит в открытом ресторане,  выходящем
на  улицу.  Дэвид  сидел  напротив,  все  еще  красивый   и   излучающий
уверенность, но вместо костюма на нем  был  какой-то  полотняный  мешок:
лацканы серые от  пыли,  в  швах  проросли  бледные  побеги.  Мох  густо
покрывал рукава.
   Перед ним стояли отбивная и бокал вина; в одной руке он держал вилку,
а в другой - дядин нож с костяной рукояткой.
   Дон расстегнул пуговицу на его рубашке и направил туда лезвие ножа.
   - Я устал от твоих шуток. Ты не мой брат и я  не  в  Нью-Йорке.  Я  в
комнате мотеля во Флориде.
   - И ты не выспался, - сказал брат. - Ты  выглядишь  ужасно,  -  Дэвид
облокотился на стол и сдвинул большие  солнечные  очки  на  лоб.  -  Но,
возможно, ты и прав. Тебя ведь это не удивляет, не так ли?
   Дон покачал  головой.  Глаза  брата  были  ее  глазами,  хотя  она  и
скопировала их удивительно точно.
   - Я знаю, что я прав.
   - Насчет девочки в парке? Конечно. Конечно,  ты  был  прав.  Ты  ведь
долго искал ее, так?
   -Да.
   - Но ведь через несколько часов бедная сиротка Анджи  опять  будет  в
парке. Лет в десять-двенадцать она будет как раз для Питера Бернса,  как
тебе кажется? Ну, правда, бедный Рики покончит с собой гораздо раньше.
   - Покончит с собой?
   - Это ведь так легко устроить, дорогой брат.
   - Не зови меня братом, - сказал Дон.
   - О, но мы же братья, - Дэвид улыбнулся.
   В комнате мотеля с постели встал неряшливо одетый негр, снимая с  шеи
саксофон.
   - А теперь послушай меня. Узнал?
   - Доктор Заячья лапка.
   - Собственной персоной.
   Лицо его было тяжелым, властным, и на нем был не клоунский наряд, как
воображал  Дон,  а  поношенный  коричневый  костюм  со  светлыми,  почти
розовыми заплатами. Его костюм тоже походил на пыльный мешок - от долгой
жизни в дороге. И глаза его были пусты, как у девочки, - только белки их
пожелтели, как клавиши старого рояля.
   - Я о тебе не думал.
   - Какая разница? Там есть много  такого,  о  чем  ты  и  подумать  не
можешь, - доверительный голос музыканта вторил тембру саксофона. -  Пара
легких побед не означают, что ты выиграл  войну.  Я  много  видел  таких
людей. Ты привез меня сюда,  Дон,  но  куда  ты  денешь  себя?  Куда  ты
денешься от того, что не можешь даже вообразить?
   - Я могу стоять с тобой лицом к лицу, - сказал Дон. - Слышишь, старый
шут?
   Доктор  Заячья  лапка  рассмеялся  -  глухо  и  мерно,  как  камешек,
прыгающий по волнам, и Дон вдруг очутился в  апартаментах  Альмы  Моубли
среди знакомых ему вещей, и перед ним на кушетке сидела сама Альма.
   - Ну в этом нет ничего нового, - проговорила она, все еще  смеясь.  -
Мы с тобой много раз были лицом к лицу. И в долгих позициях тоже.
   - Убирайся, - сказал он. Превращения начали действовать  на  него:  в
желудке горело, в голове отдавались глухие удары.
   - Я думала, ты привык, - сказала она своим переливчатым голосом. - Ты
ведь знаешь о нас больше, чем любой другой на этой планете. Если тебе не
нравятся наши характеры, то уважай хотя бы наши таланты.
   - Я уважаю их не больше, чем трюки фокусника из ночного клуба.
   - Тогда я научу тебя уважать их, - она склонилась  вперед,  и  теперь
это был уже Дэвид с разбитым черепом, залитым  кровью,  с  вывороченной,
переломанной челюстью.
   - Дон? Ради Бога, Дон.., помоги  мне,  -  Дэвид  сполз  на  бухарский
ковер, пачкая его кровью. - Сделай же что-нибудь. Дон.., ради Бога.
   Дон не мог этого выдержать. Он знал, что, если  он  нагнется  к  телу
брата, они  убьют  его  и  с  криком  "Нет!"  бросился  к  двери.  Дверь
распахнулась в темную комнату, полную людей,  что-то  наподобие  ночного
клуба ("Я сказал "ночной клуб", и она ухватилась за это", - подумал он),
где белые и черные люди сидели за столиками лицом к эстраде.
   На краю эстрады сидел доктор Заячья лапка и кивал ему. Саксофон опять
висел у него на груди и он перебирал пальцами кнопки, пока говорил.
   - Видишь, малыш, тебе придется уважать нас. Мы можем взять твой  мозг
и превратить его в кукурузную кашу, - он спрыгнул с эстрады  и  пошел  к
Дону. - Скоро, - из его широкого рта теперь исходил нежный голос  Альмы,
- скоро ты уже не будешь знать, где ты и что ты делаешь, все внутри тебя
смешается, и ты не сможешь уже отличать  правду  от  лжи,  -  он  поднял
саксофон и опять заговорил голосом доктора. - Видишь эту трубу? В нее  я
моту говорить девчонкам, что я люблю их, и это, быть может, ложь. Еще  я
могу говорить в нее, что я голоден, и это, быть может, правда. Но я моту
сказать еще что-нибудь замечательное, и кто знает, правда это или  ложь?
Остается догадываться. Сложное дело.
   - Здесь слишком жарко, - сказал  Дон.  Ноги  его  дрожали,  в  голове
продолжали отдаваться удары. Другие музыканты на  эстраде  готовились  к
выступлению; он боялся, что если они заиграют,  музыка  разорвет  его  в
клочья. - Может, пойдем?
   - Как хочешь, - сказал  доктор  Заячья  лапка,  и  его  желтые  белки
заблестели.
   Тут ударил  барабан,  потом  вступили  литавры,  звон  меди  наполнил
воздух, и оркестр разом грянул что-то, поразившее его, как удар...
   И он шел по пляжу с Дэвидом, оба босые, и он  не  хотел  смотреть  на
Дэвида в его жутком могильном костюме, поэтому он смотрел на море, и  на
чаек, и на пятна нефти на воде, блестевшие под лучами солнца.
   - Они просто ждут, - сказал Дэвид, - они могут ждать сколько  угодно,
пока мы не свалимся, понимаешь? Поэтому мы и не можем их победить. Можно
выиграть несколько поединков, как ты в Милберне, но поверь мне -  теперь
они не оставят тебя в покое. И правильно сделают. Это не так уж плохо.
   - Нет, - прошептал Дон.
   И увидел на берегу, за ужасной головой Дэвида,  коттедж,  где  они  с
Альмой жили когда-то, тысячу лет назад.
   - Так было и со мной. Я хотел все тут перевернуть. Но эти старые лисы
- Сирс и Рики - знали столько всяких трюков, что в  два  счета  затянули
меня за поле. И тогда  я  решил,  что  смогу  одолеть  их  только  одним
способом.
   - Сирс и Рики?
   - Конечно. Готорн, Джеймс и Вандерли. Разве не так?
   - Так и было, - сказал Дон, глядя на багровое солнце.
   - Да. И тебе лучше сделать то же, Дон.  Видишь  ли,  они  ведь  живут
вечно и видят нас насквозь, и когда  ты  думаешь,  что  прижал  их,  они
выскальзывают и оказываются совсем в другом месте - совсем как те старые
судейские крючки. Я сделал это, и теперь все  это  мое,  -  Дэвид  обвел
широким жестом дом, океан, солнце.
   - И мое, - рядом шла Альма в белом платье. - Как сказал тот музыкант,
это сложное дело.
   Пятна нефти под ногами потемнели,  радужные  блики  стали  завиваться
вокруг его щиколоток.
   - Что тебе нужно, малыш, - сказал доктор  Заячья  лапка,  -  так  это
выход. У тебя гудит голова и крутит живот,  и  ты  устал,  как  негр  на
плантации. Тебе нужно отыскать дверь.
   - Дверь,  -  повторил  Дон  и  тут  же  увидел  перед  собой  высокую
деревянную дверь,  стоящую  прямо  на  песке.  На  ней  белело  бумажное
объявление, и он прочитал:
   Мотель "Вид на залив".
   1. Администрация просит гостей выезжать днем или оплачивать следующую
ночь.
   2. Мы уважаем вашу собственность - пожалуйста, уважайте нашу.
   3. Запрещается готовить в комнатах.
   4. Администрация желает вам хорошего отдыха и счастливого пути.
   - Видишь?
   -  сказал  Дэвид.  -  Счастливого  пути.  Сделай   то,   что   желает
администрация. Открой дверь.
   Дон открыл дверь и шагнул за порог, на горячий  асфальт  автостоянки.
Перед ним стояла Анджи, держащая открытой дверцу машины.
   Старик в  очках  с  золотой  оправой,  похожий  на  Адольфа  Эйхмана,
равнодушно посмотрел ему вслед.
   Дон сел в машину.
   - Теперь поехали, - доктор Заячья лапка тяжело опустился  на  сиденье
рядом с ним. - Ты теперь всегда найдешь эту дверь, так ведь? Ты теперь с
нами.
   Дон вырулил со стоянки.
   - Куда теперь?
   - Куда, малыш? - негр усмехнулся. - По нашему пути. Это  все,  что  у
тебя осталось. Можем поехать куда-нибудь в деревню. Видишь?
   Конечно, он видел: глядя на дорогу, ведущую от Панама-Сити, он  видел
широкое поле, поросшее травой, и ветряную мельницу,  медленно  вращающую
крыльями на легком ветерке.
   - Нет, - прошептал он. - Не надо.
   - Езжай, сынок. Просто езжай.
   Дон глотнул воздуха. Он знал, что смертельно устал,  что  обязательно
уснет за рулем.
   - фу, парень, от  тебя  несет,  как  от  козла.  Не  мешало  бы  тебе
помыться.
   Как только голос музыканта замолк, о ветровое  стекло  ударили  струи
дождя. Дон включил дворники и увидел, что дождь стеной льет  с  внезапно
потемневшего неба.
   Он закричал и, не соображая уже, что делает, нажал на газ.
   Автомобиль рванулся вперед и вылетел с дороги на открытый пляж.
   Его голова стукнулась о руль, и  он  лишь  с  трудом  сообразил,  что
машина, застревая в песке, продолжает ехать по направлению к морю.
   На краю дороги стояла Альма Моубли в белом платье, протягивая к  нему
руки, словно хотела его удержать.
   - Чертов болван! - закричал доктор Заячья лапка, хватая его эа плечо.
   Дон почувствовал боль под рубашкой, сунул туда руку и вытянул нож. Он
прокричал что-то  нечленораздельное  и  ударил  ножом  туда,  где  сидел
музыкант.
   - Чертов.., болван, - прохрипел доктор, хватая Дона за руки. Но он не
отталкивал лезвие, а наоборот, направлял его к себе в сердце.
   За окном появилось лицо Альмы, кричащее, искаженное,  как  у  ведьмы.
Голова Дона уткнулась в шею доктора Заячья лапка, кровь заливала его.
   Машина уже не  ехала,  а  летела  над  песком,  подхваченная  ветром,
отшвырнувшим Дона  к  дверце,  -  смертельным  ветром  Ночного  сторожа,
швырнувшим машину прямо в залив.
   Машина погрузилась в воду, и тело музыканта съежилось и  усохло,  как
когда-то тело Анны Мостин. Он почувствовал тепло  и  увидел,  что  дождь
моментально прекратился и на небе появилось жаркое солнце Флориды.  Вода
пробивалась под дверцу и  ее  брызги  сливались  с  предсмертным  танцем
доктора Заячья лапка.
   Его окружили тысячи вопящих голосов.
   - Ну ублюдок, - прошептал он, выжидая превращения.
   Зеленый свет  залил  внутренности  машины.  "Болван",  -  прошипел  в
последний раз голос ниоткуда, и  машина  затряслась,  разбрасывая  блики
света, словно она была призмой, отражающей солнечные лучи.
   Дон уловил, как шипение перешло в сердитое жужжание и быстро  схватил
ладонями самое плотное световое пятно. Тело внутри было таким маленьким,
что сперва он решил, что потерял его. Потом то, что было у него в руках,
ужалило его.
   ПУСТИ МЕНЯ!
   Оно ужалило снова. Ему показалось, что рука раздулась, как футбольный
мяч. Он сложил ладони вместе и стал сдавливать то, что было внутри.
   ВЫПУСТИ МЕНЯ!
   Он продолжал давить, несмотря на укусы, пока крик у него в голове  не
превратился в пронзительный визг.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама