Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Питер Страуб Весь текст 671.32 Kb

История с привидениями

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 58
хватало ее.
   - Только тогда мы поняли, что  потеряли,  -  сказал  Сирс.  -  Идеал,
романтическую дружбу, какой у нас никогда больше не было.
   -  Сирс  прав.  И  мы  стали  идеализировать  ее  еще   больше.   Она
представлялась нам эмблемой печали,  разбитого  сердца.  Мы  послали  ей
соболезнование и были готовы пройти  сквозь  огонь,  чтобы  увидеть  ее.
Сквозь огонь, но не сквозь железный занавес отчуждения, который  окружал
ее.
   - И тут она сама пришла к нам, - сказал Сирс. - Туда, где  тогда  жил
ваш дядя. Эдвард один имел свой дом, и мы  собирались  там  поболтать  и
выпить.
   - И поговорить о ней. Знаете эти  стихи  Эрнеста  Доусона:  "Я  верен
останусь тебе, Кинара!". Льюис где-то раскопал их и читал нам.  "Ушедшая
бледность лилий" и все такое. Это  пронзало  нас,  как  ножом.  "Сильней
музыки и пьяней вина". Что за  идиоты!  И  вот,  представьте,  она  сама
приходит к нам.
   - И какая, - вставил Сирс. - Она ворвалась,  как  тайфун.  Мы  просто
испугались.
   -  Она  сказала,  что  ей  одиноко.  Сказала,  что  устала  от  этого
проклятого города с его лицемерием. Ей хочется выпить и  потанцевать,  и
плевать она хотела на всех. И она  проклинает  этот  город,  и  если  мы
мужчины, а не сосунки, то мы тоже пошлем его к черту.
   - Мы не могли сказать ни слова, - сказал Сирс. -  Она,  наша  богиня,
ругалась, как матрос, и вела себя.., да, как шлюха.  "Сильней  музыки  и
пьяней вина".  Вот  это  мы  и  получили.  У  Эдварда  был  граммофон  и
пластинки, и она заставила нас поставить самый громкий джаз. Мы  никогда
не ожидали такого от нее - она крикнула  Джону:  "Потанцуй-ка  со  мной,
маленький лягушонок!"  -  и  он  так  испугался,  что  не  смел  до  нее
дотронуться. Ее глаза метали искры.
   - Я думаю, ее главным чувством тогда была ненависть, - сказал Рики. -
К нам, к городу, к Стрингеру. Настоящий циклон ненависти. Она поцеловала
Льюиса, когда они танцевали, и он прямо подпрыгнул, как  будто  она  его
обожгла. Он отскочил от нее, и тогда она  стала  танцевать  с  Эдвардом.
Эдвард всегда был смелее нас, но тогда и он потерялся - наш рай  рушился
буквально на глазах. Она была ужасна, как одержимая  демоном.  "Вы  что,
сосунки, боитесь выпить?" подзуживала она нас, и мы быстро напились.
   - Это невозможно описать, - сказал Сирс. - Я знаю, к  чему  она  вела
дело, а мы были слишком невинны, чтобы сопротивляться.  И  больше  всего
она пыталась обольстить Льюиса. Он был совсем  мальчиком.  Может,  он  и
целовался с кем-нибудь, но не более  того.  И  он,  конечно,  любил  Еву
больше всех нас - ведь именно он  нашел  это  стихотворение  Доусона.  И
именно поэтому ее ненависть в тот вечер больше всего шокировала его.
   - И она знала это. Она оттолкнула Эдварда и устремилась к  Льюису,  а
он просто оцепенел от страха. Как будто это делал его мать.
   - Мать? - переспросил Сирс. - Да, может быть. Во всяком  случае,  это
соответствует глубине его иллюзий в отношении нее, - наших иллюзий.  Ева
обняла его, просто обвила руками, и стала целовать. Было похоже, что она
поедает его лицо. Вообразите - вся эта ненависть  входит  в  ваш  рот  и
режет, как лезвие. Когда она откинула голову, лицо  Льюиса  было  все  в
помаде, похожей на кровь.
   Эдвард подошел к ней и сказал:  "Успокойтесь,,  мисс  Галли",  -  или
что-то вроде того. Она прямо зашипела на него. "Ты хочешь меня,  Эдвард?
- спросила она. - Потерпи, он первый. Ведь мой Льюис такой красавчик".
   - И потом она повернулась ко мне и сказала:  "И  ты,  Рики,  получишь
свое. И ты, Сирс. Вы все. Но сперва я хочу Льюиса. Хочу показать ему то,
что видел несчастный Стрингер Дедэм, когда заглянул в мое окно", - и она
стала расстегивать блузку.
   - Пожалуйста,  мисс  Галли,  -  сказал  Эдвард,  но  она  велела  ему
заткнуться и скинула блузку. Она не носила  лифчика,  и  ее  груди  были
маленькие  и  крепкие,  как  два  яблока.   Она   выглядела   необычайно
соблазнительно. "Ну бедный мой Льюис, что ты теперь будешь делать?" -  и
она снова принялась поедать его лицо.
   - Мы подумали, что знаем, что увидел Стрингер, заглянув к ней в окно,
- сказал Рики. - Что она занималась любовью  с  другим.  И  мы  испытали
ужасное разочарование, глядя на ее наготу и на  то,  что  она  делала  с
Льюисом. Наконец мы с Сирсом взяли ее за плечи  и  оторвали  от  Льюиса.
Тогда она стала в самом деле мерзко  ругаться:  "Вы  что,  подождать  не
можете, сопляки, так вас растак" и все такое прочее. Тут  она  принялась
расстегивать  юбку.  Эдвард  чуть  не  плакал.  "Ева,  -  сказал  он,  -
пожалуйста, не надо". Но она сняла юбку и сказала: "Что, трусы,  боитесь
увидеть меня настоящей?" - Она скинула исподнее,  -  сказал  Сирс,  -  и
потянулась к вашему дяде. Сказала ему: "Пожалуй, я откушу от тебя кусок,
малыш Эдвард", - и потянулась к нему, к его шее. И вот  тогда  Льюис  ее
ударил.
   - Сильно ударил, - сказал Рики, - и  она  в  ответ  ударила  его  еще
сильнее. Звук был, как выстрел из ружья. Я, Джон и Сирс ничего не  могли
сделать, мы просто окаменели.
   - А это могло бы остановить  Льюиса.  Но  мы  стояли,  как  оловянные
солдатики, и смотрели. А он пролетел через всю комнату, как аэроплан, из
глаз его текли слезы и он ударил ее ногой,  как  в  футболе.  Они  упали
вместе, и Ева так и не встала.
   - Она ударилась головой об угол камина, - сказал Рики. - Льюис  долго
не мог прийти в себя, но даже он заметил, что изо рта у нее течет кровь.
   - Вот так  это  и  случилось.  Она  умерла.  Лежала  там,  мертвая  и
обнаженная, а мы стояли вокруг, как зомби. Льюиса  стошнило  на  пол,  а
остальные были близки к этому. Мы не могли поверить в то, что случилось.
Мы долго молчали, и наконец Льюис сказал: "Нужно вызвать полицию".
   - "Нет, - возразил Эдвард. - Тогда нас всех посадят за убийство".
   Сирс и я пытались доказать, что это не умышленное убийство, но Эдвард
сказал, что это ничего не меняет. Джон пощупал ей  пульс,  но,  конечно,
она была мертва.
   Рики спросил, что нам делать, и Джон сказал: "Есть только  одно,  что
мы можем сделать - спрятать тело так, чтобы его не нашли".  Мы  смотрели
на ее тело и на  ее  окровавленное  лицо  и  чувствовали,  что  она  нас
одолела. Она своей ненавистью как будто провоцировала нас на убийство  и
добилась своей цели.
   - и куда вы дели ее тело? - спросил  Дон  -  В  шести-семи  милях  от
города было глубокое болото. Теперь его  нет,  на  его  месте  построили
магазин. Там было футов двадцать глубины.
   - Машина Льюиса была на ремонте, - сказал Сирс, - и мы завернули тело
в простыню и пошли к Уоррену Скэйлсу просить машину. Мы собирались потом
сказать, что разбили ее, и купить ему новую - у нас с  Рики  хватало  на
это денег.
   - Уоррен Скэйлс - это отец того фермера, который распускает слухи про
марсиан?
   - Элмер - четвертый ребенок Уоррена. Тогда его  еще  и  в  помине  не
было. Мы нашли Уоррена, взяли у него машину, вернулись и стали  выносить
ее по лестнице.
   - Мы никак не могли запихнуть ее в машину, - продолжал Рики. - Кто-то
посоветовал проталкивать ее вперед ногами, и мы  уложили  ее  на  заднее
сиденье. Простыня сползла с нее, и тут Джон закричал, что она двигается.
Эдвард обозвал его дураком и сказал, что он доктор и должен  знать,  что
она не может двигаться.
   - И вот мы наконец уселись. Рики и Джон сидели сзади, рядом с  телом.
Это была кошмарная поездка. Я сидел за рулем, но  совершенно  не  помню,
как мы доехали до болота. Кто-то, помнится, показал  нам  дорогу,  и  мы
свернули на узкую грязную тропинку, ведущую туда.
   - Все казалось необыкновенно четким, - сказал Рики.  -  Каждый  лист,
каждая травинка, - четким, как иллюстрация в книге. Мы вышли из  машины,
и все это навалилось на нас. Льюис сказал: "Неужели  мы  должны  сделать
это?" Он плакал.
   - Машина была ярдах в десяти от болота. Эдвард выключил  зажигание  и
выпрыгнул. Машина медленно поехала.
   Они оба сидели молча, глядя друг на друга.
   - А потом... - начал Рики, и Сирс кивнул. - Не знаю, как и сказать.
   - Мы увидели что-то. Или нам показалось.
   - Я знаю, - сказал Дон. - Вы увидели, что она снова жива.
   - Точно, - сказал Рики. - Мы увидели  в  окне  машины  ее  лицо.  Она
смотрела на нас и усмехалась. Мы чуть не умерли на  месте.  В  следующее
мгновение машина рухнула в воду и начала тонуть. Мы  подбежали  поближе,
пытаясь разглядеть ее. Я боялся, что она  по-прежнему  лежит  мертвая  у
Эдварда,  -  я  знал  это.  Джон  прыгнул  в  воду,  когда  машина   уже
погружалась. Он заглянул в окно и...
   - И никого там не увидел, - продолжил Сирс. - Он так сказал.
   - Машина так и осталась там. И теперь она  там,  под  тремя  тысячами
тонн грунта.
   - А что-нибудь еще случилось? - спросил Дон. - Попытайтесь вспомнить.
Это очень важно.
   - Случились две вещи, - сказал Рики. - Но мне нужно еще выпить, -  он
налил себе виски и залпом выпил. - Джон Джеффри увидел на другой стороне
болота рысь. Потом и мы все увидели. Она посмотрела на нас и  убежала  в
лес.
   - А что, пятьдесят лет назад здесь водились рыси?
   - Нет. Если только севернее. И еще -  загорелся  дом  Евы.  Когда  мы
вернулись, соседи стояли вокруг и  смотрели,  как  добровольцы  пытаются
потушить пожар.
   - Кто-нибудь видел, как это началось?
   Сирс покачал головой, и Рики продолжал:
   Похоже, загорелось само по себе. Но мы почувствовали себя  еще  хуже,
словно и это была наша вина.
   - Один из добровольцев сказал довольно странную вещь. Он видел, что у
нас измученный вид, и решил, что мы беспокоимся за соседние дома.  Тогда
он сказал, что пожар скоро погаснет. И еще сказал,  что,  похоже,  часть
дома взорвалась изнутри. И он видел там какие-то странные лучи.
   - И еще окна, - сказал Рики. - Они все разбились, но на земле не было
осколков - их  втянуло  внутрь.  Во  всяком  случае,  весь  второй  этаж
выгорел, но первого огонь даже не коснулся. Через год или два  этот  дом
купила другая семья, и постепенно про Еву Галли все забыли.
   - Кроме нас, - сказал Сирс. - Но и мы  не  говорили  об  этом.  Когда
начались работы на месте того болота, мы пережили неприятное  время,  но
машину так и не нашли. Ее так и закопали там с тем, что было внутри.
   - Внутри ничего не было, - сказал Дон. - Ева Галли опять  здесь.  Она
вернулась снова.
   - Снова? - переспросил Рики.
   - Да. Она вернулась как Анна Мостин. А до этого она  была  здесь  под
именем Анны-Вероники Мур, а я знал ее  в  Калифорнии  под  именем  Альмы
Моубли.
   - Мисс Мостин? - недоверчиво спросил Сирс.
   - Это она убила Эдварда? - спросил Рики.
   - Я уверен в этом. Может быть, он увидел то же, что и Стрингер.
   - Я не верю, что мисс Мостин имеет с этим что-то общее, - пробормотал
Сирс. - Это просто смешно.
   - Но что? - спросил Рики. - Что они могли увидеть?
   - Как она изменяет облик, - ответил Дон. - И  я  думаю,  она  нарочно
довела их до смерти. И еще, - он обвел их взглядом, - думаю, она  знает,
что мы собрались здесь. Потому что наше дело еще не закончено.
 
Глава 14 
 
   - Изменяет облик, - повторил Рики.
   - Изменяет облик, - повторил и Сирс, но более недоверчиво. -  Так  вы
утверждаете, что Ева Галли, актриса Эдварда и наша секретарша -  одно  и
то же лицо?
   - Не лицо. То же существо. И рысь, которую вы видели у болота, скорее
всего, тоже она. Это не человек, Сирс. Когда  вы  видели  ненависть  Евы
Галли в тот день в квартире моего дяди, то, я думаю, вы видели ее  самую
подлинную суть. Она явилась,  чтобы  спровоцировать  вас  на  что-нибудь
разрушительное, чтобы лишить вас невинности. Но вы не поддались,  и  вот
теперь она вернулась отомстить вам. И мне. Она бросила меня  ради  моего
брата, но знала, что наступит и моя очередь. И тогда она  переловит  нас
всех одного за другим.
   - И что заставило вас  поверить  в  это?  -  по-прежнему  недоверчиво
спросил Сирс.
   - Во-первых, Питер Берне. Я думаю, вы бы ему  тоже  поверили.  А  еще
есть книга, которую я нашел в библиотеке. Но главное - Питер. Он  пришел
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама