- Дорожку? Путь к гибели! - уточнила Алисанда. - Если бы не присяга, ты тоже стал бы каменным болваном.
Мэт опешил.
- Присяга? О чем вы?
- О присяге на верность, которую ты принес мне, когда я посвящала тебя в лорды. Если бы не это, я не смогла бы сломить злые чары, которыми тебя оплели. Знай, что твоя клятва дает мне власть над тобой.
- А мне - власть над вами. Я помню, там в тексте было кое-что об этом.
- Разумеется. И моя клятва, и клятва сэра Ги связывают нас круговой порукой. Разве непонятно, что ты своим любострастном подверг нас опасности?
- Ну вот! Началось-то не с этого. Я просто защищал женщину...
- Красотку, конечно, и в изящном неглиже.
- Положим. Но не думаете же вы, что я бросился спасать ее от тролля только из-за ее прелестей?
- Какой там тролль! Фантом, ею же созданный, и под полным ее контролем. Никакая опасность ей не грозила.
- Кто бы мог подумать!
Впрочем, звучало это вполне вероятно. Не окажись у него, например, меча, Саесса призвала бы своих стражников пораньше, а потом все равно взяла бы его во дворец врачевать раны.
- Если бы в твоей душе не было греха, искушение не задело бы тебя, - сурово изрекла Алисанда. - Будь чист - и прислужники Зла не осилят тебя.
- Чего вы от меня хотите? Да, я не святой! - взорвался Мэт. - Что же касается опасности, которой я вас якобы подверг, то почему вы не предупредили меня, что мы вступаем во владения ведьмы?
- Потому что, по нашим сведениям, она должна была обитать в сутках пути отсюда, - отвечал сэр Ги.
- Какая разница? - вступила Алисанда. - Никакой. Для рыцаря, разумеется, а не для дремучего деревенского колдуна.
- Вот как! - вскипел Мэт. - И что бы тут стал делать рыцарь, в отличие от меня?
- Он распознал бы Зло - и сумел бы противостоять ему!
Мэт вскинул голову, встречая взгляд Алисанды.
- Ясное дело, леди. Рыцари никогда не поддаются соблазну, это исключено. Астольф, надо думать, не рыцарь, иначе он не узурпировал бы трон!
Принцесса вспыхнула, хотела что-то возразить, но внезапно стиснула зубы и, повернувшись на каблучках, ушла в ночь.
- Что с ней такое, в конце концов? - спросил Мэт у сэра Ги. - Я что, по ее мнению, должен быть каменным?
- Неплохо бы. Она неприятно удивлена, что это не так. - Тень улыбки прошла по лицу сэра Ги. - Если вас, лорд и маг, может ввести в искушение женщина, успех нашего дела ставится под вопрос.
Мэт озадачился.
- Каким образом мои прегрешения могут поставить под угрозу дело?
- А таким, лорд Мэтью, что мы с вами - ее единственная опора в борьбе за трон, причем из нас двоих вы ей нужнее...
- Но у нас достаточно сил, мы не подведем, - возразил Мэт.
- Как знать. По сути дела, идет борьба между Добром и Злом. Перевес дают в такой борьбе маги и колдуны. Колдуны должны соблюдать целибат, не отвлекаясь на плотские страсти. Но еще больший спрос с мага, потому что малейший грех ослабляет его связь с силами Добра. Вот принцессе Алисанде и приходится думать о вашей душе.
- Понятно, - мрачно сказал Мэт, - однако это явное вмешательство в частную жизнь.
- Пожалуй. Особенно откровенно принцесса вмешалась в вашу частную жизнь, когда напомнила вам вашу клятву и спасла от ведьмы. - Сэр Ги лукаво усмехнулся, но тут же посерьезнел. - Присяга на верность принцессе, господин маг, послужила вам и путами, и защитой от самых сильных ведьминских чар. Хотя и не тотчас же.
"Так вот почему всякий раз, когда доходило до самого интересного, кто-то врывался в наши покои!" - подумал Мэт, но затем его мысли приняли другое направление:
- Раз я такая важная персона, может быть, этим объясняется, что замок Саессы оказался вдруг гораздо южнее, чем ему положено? И, может быть, это Малинго послал против меня обеих ведьм, молодую и старую?
Сэр Ги задумчиво наморщил лоб.
- Может быть. И это знак, что еще не одна ловушка подстерегает вашу душу. Будь я на вашем месте, я посвящал бы больше времени молитве. Но пойдемте, леди в нетерпении. Зовите своего приятеля Стегомана, а я поищу мою добрую лошадку.
ГЛАВА 8
Мэт ворочался на постели из еловых лап - рыдания Саессы, безутешно оплакивавшей свой воздушный замок, не давали ему уснуть.
Они вернулись к месту, где разбили бивуак: Мэт вез связанную ведьму на протрезвевшем Стегомане, Алисанда ехала верхом за спиной сэра Ги. Нарубив лапника для Саессы, они решили немного вздремнуть после пережитого, но удалось это только принцессе и Черному Рыцарю.
"Как приятно, - думал Мэт, - иметь чистую совесть. Правда, у принцессы она, пожалуй, чересчур чистая".
Он повернулся на другой бок, пробуя отвлечься от женских рыданий и разобраться в себе.
Итак, он согрешил или нет? По меркам его мира, это квалифицировали бы как невинное заблуждение. Но он был не в своем мире. Означает ли это, что он должен играть по чужим правилам?
Не обязательно. Он уже открыл кое-какие законы магии, и все его выводы подтвердились. По его теории, никакой мистической личности тут не требовалось: магия прекрасно работала как сила безличная.
Ему полегчало, когда он так рассудил. Разум и логика не упразднялись и в этом мире, а значит, вся ерунда про Добро и Зло была человеческим измышлением, а байки про грех и про ад - такими же суевериями, как и в его мире.
На этой успокоительной мысли он открыл глаза и стал смотреть в костер. Мирно тлели угли. Вдруг земля прямо перед ним разверзлась, оттуда вырвались языки пламени, и из них возник черт с лукавыми глазами, самый настоящий рогатый краснокожий дьявол: лицо конусом, усы, козлиная бородка, в руке - вилы.
- Сэр - скептик? С чем и поздравляю! - сказал дьявол. - Из рационалистов получается отличная растопка.
И, вонзив вилы Мэту прямо в живот, он поднял его на воздух и швырнул в огонь.
Мэт вскрикнул, его опалило пронзительной, очищающей болью ожога. Боль нарастала, огонь разгорался, Мэт вопил что есть мочи.
Затем вилы снова вознеслись в воздух и бросили его во тьму, наполненную сухим льдом. Ожог холода был не менее ужасен, однако нервы не теряли чувствительности.
- Не пытайся ничего понять. Лучше от этого не станет.
Черная бесформенная амеба маячила перед ним, пронизанная огненными жилками.
- Да, да, это я, - сказала амеба. - Такое это место - без форм, без образа и подобия.
"Ад", - сообразил Мэт.
- А чего же ты еще ждал от дьявола? Конечно, это не похоже на твои инфантильные представления о котлах с грешниками и запахе серы. Знаешь, что такое ад? Полное отсутствие первопричины.
"То есть Бога", - смутно подумалось Мэту.
Амеба вздрогнула, сократилась и вновь расплылась в кляксу.
- Я бы попросил не упоминать здесь этого слова. Впрочем, ты больше и не сможешь, я заблокирую нейрон, который причинил мне такую боль.
Мэт попробовал мысленно призвать Бога, и когда его мысли в самом деле не послушались, болезненная, сосущая пустота образовалась в его груди. Это было даже хуже, чем чувство одиночества в чужом городе. В тысячу раз хуже. Потому что к одиночеству примешалось отчаяние: ведь отсюда не было выхода даже в смерть.
Пронзительный киплинговский ветер вынес его в сквозняк между мирами, в стоячие воды абсолюта. Нахлынула тошнота, душа чуть не вывернулась наизнанку, пытаясь извергнуть одиночество, найти прибежище от него в забвении. Напрасно: одиночество было всепоглощающим, безнадежным, необратимым.
- Да, - подтвердил дьявол. - Это навсегда. На веки вечные.
Поодаль замерцали блестки света. Они сливались сначала в диски, потом в сферы. Ближайшая сфера подкатилась ближе, прямо к глазам Мэта. В ней томился человечек с разинутым в неслышном стоне ртом. Иглы белого огня вонзались в его бедную плоть.
- Это - ад для гедониста, - объяснил дьявол. - Гедонисты проповедуют наслаждение как цель жизни. Но смертные скоро пресыщаются, им нужны все новые и новые ощущения - в подтверждение того, что они живы. Так, начав с поиска острых чувств, они кончают - если проживут достаточно долго - поиском острой боли. Они сами стремятся сюда, хотя и бессознательно. Здесь они навечно обретают то, чего искали всю жизнь.
Завеса тьмы сдвинулась вправо, и Мэт увидел множество светящихся оранжевых шаров: вверху, внизу, со всех сторон.
- Да, их много, - сказал дьявол, - тут поместится и еще в миллион раз больше. В аду места хватит. Для каждого грешника предусмотрен персональный ад, никаких коммуналок. И никаких трудностей с подбором ада по мерке: каждая душа носит в себе свой ад. Вот и ты попал в тот, который строил для себя всю жизнь.
В подкатившемся шаре Мэт увидел кричащего человечка с запрокинутой головой, он был весь утыкан светящимися кинжалами и пытался вытащить их из себя.
- Сколько ни вытаскивай, останется все равно больше, - пробормотал дьявол. - Эти кинжалы - порождение его собственной души. Он не имел привычки признаваться в своих грехах, предпочитая сваливать их на судьбу, воспитание, среду. В конце концов он снял с себя всякую ответственность и стал грешить на всю катушку, не заботясь о том, какой вред он наносит собратьям. Но каждый грех пробивал брешь в его личности. Так он жил, постоянно теряя себя, так существует и здесь - выдергивая из себя бесконечные грехи.
К ним подплыла еще одна сфера - с человечком, застывшим в неподвижной позе.
- Этот замерз навечно, - сказал дьявол. - Он не умеет принимать решений. При жизни за него всегда решали другие. Не давая себе труда подумать самому, он не мог отделить правое от неправого и спрашивал совета у своего священника или у начальника, в крайнем случае заглядывал в книгу. Он здесь такой же окоченелый, как при жизни, - только некому подсказать ему, какой рукой пошевелить. Ты слышал о "муках колебания"? Вот они въяве.
Мэт не без содрогания посмотрел вслед уплывающей сфере. Ее сменила другая: там на дне лежал человечек, в ужасе глядя вверх, а над ним нависал огромный ком грязи.
- Он знает, что в один прекрасный день этот ком обрушится на него. Мы его предупредили. Не сказали только когда - завтра, в будущем году или через миллион лет.
Грязь поползла вниз. Человечек сжался, но в сантиметре от его носа ком вдруг снова собрался и взмыл вверх. Мэт гадал, что символизирует собой эта грязь.
- Его собственные слова, его собственные мысли. Он был уверен, что он лучше всех - умен, всегда прав и принадлежит к высшей расе. Но каждая чванливая мысль, каждая произнесенная вслух издевка попадала сюда, в этот ком. Вон сколько дерьма набралось к его прибытию, и он боится, потому что знает, каково было тем, над кем он издевался.
В следующей сфере человечек с потным лицом и растерянной улыбкой тянулся к яркой раскрашенной игрушке. Но при первом же его прикосновении краски блекли и вещица обращалась в дым. На смену приходила другая, человечек снова пытался схватить ее, и история повторялась.
- Это материалист, - ухмыльнулся дьявол. - Он полагал, что реально только то, что он видит и осязает. Видеть-то он видит, но потрогать не может. Иллюзия, все одна иллюзия. Даже его собственное тело неосязаемо, бесплотно, нереально. Даже оно. И все же человечек цепляется за фантомы в тщетной надежде найти хоть что-то ощутимое... Да, каждый творит свой ад, - повторил дьявол, отталкивая сферу, - каждый сам заботится о своем приговоре. Сюда попадают только те, кто сам выбрал это место.
"Они сходят с ума, - понял Мэт, - но никогда не сойдут".
- Конечно, - подтвердил дьявол. - Это и есть адские муки.
Темная и пустая сфера подплыла к ним.
- Твоя, - объявил дьявол. - Сейчас пуста, но скоро наполнится. Ты населишь ее своими неуправляемыми фантазиями, потому что в глубине души ты - субъективный идеалист, и твое подсознание неконтролируемо. Только в долгом и упорном труде можно научиться управлять им, но работать над собой ты не любишь. Чему тут удивляться? Ад, собственно, и предназначен для субъективных идеалистов того или иного плана. Но ты сам не знаешь, какого ты плана. В тебе есть понемногу от всех грешников, которых ты видел, а одного преобладающего греха нет. Ты - серединка на половинку. Определенно о тебе можно сказать одно: ты уверен, что ты пуп земли. Ты так и не повзрослел и живешь в своих собственных фантазиях. Отправляйся же по назначению!