Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Микки Спиллейн Весь текст 151.71 Kb

Сладкий запах смерти

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13
контрольный ключ, такой, как, скажем, у слесаря, или он  сделал  слепок  с
моего ключа. Он висит на кольце вместе  с  ключом  от  машины,  и  если  я
оставляю свою машину, а пользуюсь служебной, то часто  оставляю  связку  в
замке.
     - Джордж прищурился и проворчал:
     - Ардженино?
     - А почему бы и не он?
     - Ты считаешь, он способен на такое?
     Я  пожал  плечами,  хотя  и  помнил,  что  Ардженино  меня  буквально
ненавидел.
     - А разве такого раньше не случалось?
     - Тогда значит, его кто-то купил.
     Я молча взглянул на Джорджа.
     - На него никогда не падало  ни  малейших  подозрений.  Он  считается
прилежным  полицейским.  Повторяю,  ни  малейших  подозрений,  -  прибавил
Джордж.
     - А мне он не нравится.
     - Что ты имеешь в виду?
     - Ничего определенного, просто такое чувство, - я снова поднял глаза.
- Помнишь Вельха, мы его еще прозвали Голландцем?
     - Еще бы не помнить!
     - Он пристрелил шесть или семь человек,  и  все  это  было  оправдано
служебной необходимостью и выполнено безукоризненно. Но потом  он  слишком
далеко зашел в развлечениях и угодил-таки за решетку. Вот точно  такой  же
тип и Ардженино.
     - Но ты ведь не сможешь обвинить его только потому, что  он  тебе  не
нравится!
     - Это да, но раньше или позже я его все равно уличу.
     - Это на тебя похоже.
     Я усмехнулся, глядя на его встревоженное лицо, и сказал:
     - Как знать, может быть, мне ничего  не  придется  делать.  Чует  мое
сердце - этот парень замешан в грязных делах, и я уверен: рано или  поздно
все выплывет. Не волнуйся, Джордж, я  не  собираюсь  делать  глупостей.  А
теперь давай лучше о другом.
     Я потратил примерно час, чтобы рассказать все, что сам знал о Маркусе
и о том, как, по-видимому, будет перестраиваться  синдикат.  Я  так  долго
занимался этим делом, что у меня до сих пор стояли  перед  глазами  детали
предполагаемой перестройки. Я был почти  уверен,  что  именно  так  они  и
поступили, потому что думал и действовал так же, как люди из синдиката.
     Джордж не перебивал меня, только записывал все, а потом сложил записи
в папку и защелкнул замочек.
     - Отлично, - сказал он. - Будь уверен, я позабочусь об  этом.  А  эти
деньги тебе помогут. Только хоть иногда давай о себе знать.
     - Конечно.
     Джордж положил деньги на стол и ушел.
     Оставшись один, я зашел в телефонную будку и позвонил в  бюро  Джерри
Нолану.
     - Привет, это Реган.
     - Я уже  знаю,  чем  закончилось  административное  расследование,  -
сообщил он.
     - Но дело-то еще не закончилось. Теперь меня обвиняют в  небрежности,
а это меня тоже не  устраивает.  Я  делал  все,  как  полагается  в  таких
случаях, так что о небрежности и речи быть не  может.  Ты  и  сам  отлично
знаешь.
     - Может быть, дисциплинарная комиссия тоже так считает...  Чего  тебе
еще?
     - Достань несколько фотографий Маркуса после смерти. Я у Винни.
     - Ты же его и так знаешь, Пат.
     - И все-таки мне надо глянуть на него еще разок.  Сейчас  мне  многое
стало ясно.
     Джерри покорно вздохнул и сказал:
     - Ну хорошо, жди меня там, я скоро буду.
     Через двадцать минут он уже сидел напротив, а на  столе  передо  мной
лежали большие фотографии. Смотреть на них было неприятно. Все шесть  пуль
попали в голову, а одна к тому же оторвала мизинец. Наверное, в  последний
момент он пытался защититься.
     Джерри хмуро смотрел на меня.
     - Мы бы и до сих пор еще сомневались, он это или не он,  если  бы  не
этот палец. Он валялся у камина. Два зуба  из  его  искусственной  челюсти
впились в дерево, а три вместе с оставшейся пластинкой валялись  на  полу.
Челюсть у него была по специальному заказу, так  что  ее  оказалось  легко
опознать, на удивление легко. Протезист, который ее делал, узнал ее сразу,
да и лаборатория подтвердила.
     - Я знаю. А не было еще каких-нибудь признаков, по которым  можно  бы
опознать труп?
     - Черт возьми! Да ведь большего и  желать  не  надо!..  Но  вообще-то
ничего другого не было.
     - Джерри...
     - Да?
     - Было бы намного лучше, если бы это действительно я убил.
     - А ты уверен, что это сделал не ты?
     - Уверен!
     - Ну и...
     - Было бы то же самое, но не так быстро. Я бы тщательно довел дело до
конца и передал в секретариат суда. Колесо юстиции, хотя  и  медленно,  но
заворочалось бы и в конце концов его  прикрепили  бы  к  тому  знаменитому
стулу в Синг-Синге, на котором на человека  надевают  капюшон,  а  к  телу
подводят электроды. Нет, это был не я.
     - Знаю, - коротко сказал Джерри. - Теперь я это знаю.
     - Знаешь? Откуда?
     - Ты никогда бы не совершил такого убийства. Я видел,  как  ты  сажал
убийц на стул. К тому же ты слишком долго копался в этом деле, Пат.
     - Я и сейчас все еще живу этим делом.
     - Тогда расскажи, как было на самом деле?
     Я смешал фотографии, как карты, сделал из них что-то вроде  колоды  и
передал Джерри.
     - Кто-то решил убрать Маркуса с дороги.  Этот  кто-то  посчитал,  что
время Маркуса кончилось. Они хотели вывести его из игры и это им  удалось.
А я тут сработал громоотводом. Хотя это им совсем не удалось.
     - Кто бы это мог быть, Реган? - поинтересовался Джерри с бесстрастным
лицом, какое можно увидеть у преступника на допросе.
     - Вот это ты и должен выяснить. Теперь это  твоя  задача.  Я-то  ведь
больше не полицейский и к тому же у меня нет значка.
     - И оружия нет?
     - Само собой.
     - Но ведь тебя еще не уволили.
     - Да, пока не уволили.
     - Выходит, пока еще рано вешать нос.
     - А я и не вешаю, но ты, я  думаю,  понимаешь  -  настроение  у  меня
сейчас не на высоте. Кому-то надо их подстегнуть, ведь дело-то идет о моей
голове.
     - Частично ты сам виноват. Если кто и знал, кто стоит  выше  Маркуса,
так это ты - Патрик Реган. Наверное, к ним  что-то  просочилось.  В  конце
концов он отличался от других членов синдиката. Он долго лез по  служебной
лестнице, пока не заполучил большую власть. А очень больших людей из  игры
быстро не выводят, даже в таких организациях. У них свои правила игры,  но
и революции у них случаются редко.
     - Иногда все-таки случаются, - заметил я. - А что слышно новенького?
     Джерри откинулся на спинку стула и некоторое время изучал потолок.
     - В каком плане?
     - Связался ли, например, с тобой Ван  Ривс  по  поводу  этой  Милдред
Свисс?
     - Да.
     - Это та самая рыжая, которая сажала меня в такси.
     Он пристально посмотрел на меня и возмутился:
     - И ты только сейчас об этом говоришь?
     - Ее последний контакт - Рэй Хилквист. Она жила с ним.
     - Откуда ты все это раскопал?
     - Мне же приходится бороться за свою жизнь, - напомнил я ему.
     Джерри задумчиво смотрел на меня.
     - Маркус и Хилквист были связаны друг с другом. Ничего такого, за что
можно было бы им накинуть веревку на шею, в этой связи не было, но тем  не
менее они хорошо знали  друг  друга,  -  он,  видимо,  что-то  вспомнил  и
продолжил: - Однажды  они  повздорили,  причем  речь  шла  о  женщине.  Мы
выяснили, что синдикат помирил их. Их поставили перед выбором: или -  или.
Они, само собой, не захотели, чтобы их бизнес погиб из-за какой-то  шлюхи.
И все успокоилось, потому что слишком высоки были ставки...  А  сейчас  ты
дал мне, похоже, слишком большой козырь.
     - Так используй его!
     - Я и хочу, - он опять внимательно посмотрел на меня. Только  ты  сам
веди себя тихо. - Джерри  поднялся.  -  А  то  от  одного  твоего  взгляда
становится жутко.
     - Еще не одному человеку станет жутко от этого взгляда, пока дело  не
закончится, - пробормотал я.



                                    4

     Стэна-Карандаша найти было не трудно. Он занимался тем, что вместе  с
другими вносил в кассу свою ставку и встречался с  постоянными  клиентами,
то есть ставил несколько долларов на какую-нибудь лошадь, которая  побежит
в ближайшем заезде и вместе с ними ждал выплаты выигрышей.  Этим  он  жил.
Это приносило ему двести пятьдесят долларов в неделю, а иногда, на десерт,
и несколько недель тюрьмы.
     Но даже когда  он  отсиживал  положенное,  любуясь  клетчатым  небом,
отчисления для него все же производились, о жене и детях заботились, а он,
отбывая очередной срок,  вероятно,  часто  задумывался  о  том,  когда  же
правительство наконец узаконит скачки и вне пределов ипподрома.
     Я нашел его в "Шемроке". Он заносил ставки в дешевую записную книжку.
Когда он увидел выражение моего лица, глаза у него внезапно округлились.
     - Есть небольшой разговор, Стэн. Давай присядем где-нибудь...
     - Послушайте...
     - Я сейчас не на службе, Стэн, но тем не менее  могу  доставить  тебе
кучу неприятностей. Так что будет лучше, если ты прямо  сейчас  и  решишь,
что для тебя лучше.
     - Хорошо, согласен, - воскликнул он. - Лучше поговорим. Ведь это  мне
ничего не стоит.
     Я взял  его  под  руку  и  повел  к  одному  из  столиков.  Когда  мы
устроились, я заказал два пива.
     - Скажи-ка, Стэн, - начал я. - В ту ночь ты тоже был здесь?
     - Вы хотите знать, проходил ли я по делу свидетелем?
     - Нет, - я в упор посмотрел на него. - Ты ведь  не  вчера  родился  и
прекрасно знаешь все трюки. От таких, как ты, мало что может  ускользнуть.
Я всегда думал, что и от  меня  ничего  не  ускользнет,  да,  как  видишь,
ошибся. Ну так в чем там было дело?
     - Видите ли, мистер Реган...
     - Только, пожалуйста, подумай хорошенько, а уж потом говори.
     Стэн-Карандаш испугался. Кадык запрыгал, а  на  виске  запульсировала
жилка.
     - Все было именно так, как люди говорят, мистер Реган. Вы напились...
и я сделал все, что мог... если бы...
     - И все-таки, - перебил я, - была же там какая-то заковырка.  Я  ведь
пришел в бар совершенно трезвым.
     - У вас даже болела голова, вы еще пили аспирин.
     - Я купил его как раз перед баром, в аптеке на углу.  Такую  закрытую
коробочку, и выпил шесть таблеток.
     - Но я-то ничего не видел, действительно ничего.
     - Мне никто ничего не подмешивал в питье?
     Он не знал, куда девать руки.
     - Честное слово, мистер  Реган,  судя  по  всему,  вы  слишком  много
выпили. Вы же сами знаете, кто там тогда был.  Эти  сумасшедшие  художники
Попи Льюис и Эдна Роллс. Они же не позволят ничего  подобного.  Просто  вы
очень весело провели время и больше ничего.
     - А откуда появилась эта рыжая?
     - Понятия не имею! В тот вечер в баре было много баб.
     - А ты ее видел?
     - Я много кого видел, а она все время вертелась около вас.
     - Сколько лет мы знаем друг друга, Стэн?
     - Лет пять, наверное.
     - Я когда-нибудь на тебя доносил?
     - Господи боже! У вас совершенно другие интересы.
     - Но телефоны есть на каждом углу, и я мог позвонить в любую минуту.
     - От вас такого нельзя было ждать, мистер Реган. Скажите, что  вы  от
меня хотите?
     - Расскажи все про эту рыжую.
     Стэн так крепко сжал пальцы, что они побелели.
     - Она проходила мимо. Вы посмотрели на нее внимательно  и  так  вроде
оценивающе, и она решила, что вы ее приглашаете. Примерно  тогда  я  ушел.
Поэтому-то и не знаю, что там было дольше. Я вам это уже говорил.
     - Ты ее знаешь, да?  -  спросил  я,  пристально  глядя  на  него.  Он
правильно понял мой вопрос и сказал:
     - Теперь знаю, когда прочитал про нее в газете. А тогда не знал.
     - А если вспомнить кое-что в прошлом? Или кое-кого?
     - Кого, например?
     - Лео Маркуса и Хилквиста.
     - Мистер Реган...
     - Хватит уж вилять-то, Стэн!
     Он нахмурился и снова уставился на свои руки.
     - А что говорят в твоих кругах  про  них  и  про  нее?  -  настойчиво
продолжал я.
     - Опасная женщина, - прошептал он. - А мне это не повредит?
     - Нет.
     - Я знаю, что Маркус был с ней как-то связан, но  ведь  это  дела  не
меняет.
     - Может быть.
     Стэн внимательно посмотрел на меня и пробормотал:
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама