Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Айзек Азимов Весь текст 335.9 Kb

Обнаженное солнце

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 29
     - В таких вопросах следует быть более точным, Дэниел.
     - Давайте рассуждать  логически,  коллега  Илайдж.  Предположим,  что
вышеупомянутая особа виновна, но,  естественно,  стремится  доказать  свою
невиновность. В этом случае ее главная цель - убедить в этом следователя.
     - Ну, и что же?
     - При этом она пользуется всем, что только в ее возможностях,  прежде
всего человеческими слабостями следователя, не так ли?
     - Пока еще не убедительно.
     - Наоборот, - прозвучал спокойный ответ. - Вы  заметили,  я  полагаю,
что все свое внимание вышеупомянутая особа сконцентрировала на вас.
     - Это - естественно. Я вел допрос, - вставил Бейли.
     - Но она обратила свое внимание на вас еще прежде, чем она знала, кто
будет вести допрос. Логически рассуждая, она  могла  скорее  предположить,
что допрашивать ее буду я, как представитель Авроры. Однако она  с  самого
начала сосредоточила свое внимание на вас.
     - Ну и какой вывод вы делаете из этого?
     - Только тот, что именно вы, коллега Илайдж, являетесь  ее  надеждой.
Вы - пришелец с Земли. Она изучала обычаи Земли, как она сама говорила. Вы
помните, например, что  она  нисколько  не  была  удивлена  моей  просьбой
затемнить окна.
     - Ну и что же?
     -  Поскольку  она  специально  интересовалась  вашей  планетой,  она,
безусловно,  знакома  со  слабостями,  присущими   ее   обитателям.   Она,
несомненно, знает, что на Земле запрещено публично обнажать женское  тело,
а  также   о   том,   какое   это   впечатление   должно   произвести   на
мужчину-землянина.
     -  Но  ведь  она  объяснила  различие   между   личной   встречей   и
телеконтактом... - пробормотал Бейли.
     - Да, верно. Но ее объяснение достаточно ли убедительно? Полагаю, что
нет. Вспомните, дважды она показалась в туалете, который  с  вашей  земной
точки зрения был крайне неприличным.
     - Итак, -  медленно  сказал  Бейли,  -  из  всего  этого  вы  делаете
заключение, что она пыталась соблазнить меня?
     - Сформулируем так: она пыталась повлиять  на  вашу  профессиональную
объективность. И надо заметить, что хотя  я  и  не  разделяю  человеческих
реакций  на  возбудители  подобного  рода,  все  же,   судя   по   данным,
зафиксированным на моем запоминающем устройстве,  госпожа  Дельмар  вполне
отвечает требованиям женской  физической  привлекательности.  Более  того,
ваша реакция полностью убедила меня в том, что вы разделяете это мнение  и
относитесь вполне одобрительно к моей внешности. Итак, я пришел к  выводу,
что госпожа Дельмар сознательно избрала правильную линию поведения,  и  ей
действительно удалось расположить вас в свою пользу.
     - Послушайте, -  сердито,  но  несколько  смущенно  сказал  Бейли,  -
совершенно независимо от того впечатления, которое она могла произвести на
меня,  я  прежде  всего  служитель  закона,  понимаете?  Никакая   женская
привлекательность  не  заставит   меня   отступить   от   беспристрастного
проведения дела. А  теперь  довольно  об  этом.  Посмотрим  те  донесения,
которые вы получили.
     Бейли молча прочитал поданную ему бумагу. Потом  подумал  и  прочитал
бумагу вторично.
     - В игру вошел новый фактор, - медленно  сказал  он,  -  а  именно  -
робот.
     Дэниел Оливо кивнул.
     - Она почему-то не сказала про робота, - задумчиво произнес Бейли.
     - Вы не так поставили вопрос, - заметил Дэниел.  -  Вы  спросили,  не
присутствовал ли кто-нибудь в комнате, где она обнаружила  тело.  А  робот
вовсе не "кто-нибудь".
     Бейли кивнул. Если бы он сам был на месте обвиняемого и его  спросили
бы,  кто  находился  на  месте  преступления,  он  вряд  ли  упомянул   бы
неодушевленные предметы.
     - Скажите, Дэниел, имеет ли на Солярии  законную  силу  свидетельство
робота?
     - Я не понимаю вас, коллега  Илайдж.  Имеет  ли  робот  право  давать
свидетельские показания? Почему вы сомневаетесь в этом?
     - Потому, что роботы это машины, Дэниел. У нас на Земле они не  могут
быть законными свидетелями.
     - Однако отпечатки  пальцев  или  фотографии  у  вас  принимаются  во
внимание? Почему же можно не  считаться  с  показаниями  робота?  Не  вижу
логики в подобных рассуждениях, коллега Илайдж. И у нас  на  Авроре  и  на
Солярии показания робота имеют такую же законную  силу,  что  и  показания
людей.
     Бейли не стал  оспаривать  логику  рассуждений  своего  партнера.  Он
погрузился в молчание.  Тщательно  пытался  он  восстановить  в  памяти  и
связать между собой известные ему  факты.  Гладия,  обнаружив  труп  мужа,
сейчас же вызвала роботов. Но к тому моменту,  когда  они  появились,  она
лежала без чувств. Согласно докладу роботов, помимо трупа и бесчувственной
Гладии, в лаборатории находился еще один робот. Как было установлено, этот
робот не входил в число домашних роботов семьи Дельмар. Никто из  домашних
роботов не знал его. Серийный номер на нем отсутствовал. Неизвестный робот
был совершенно испорчен. Все каналы  связи  его  позитронного  мозга  были
расстроены, и мозг полностью вышел  из  строя.  От  него  невозможно  было
добиться никакой  разумной  реакции.  На  все  вопросы  он  отвечал  одной
единственной фразой: "Вы хотите убить меня... вы хотите убить  меня...  вы
хотите убить меня..." На месте убийства не было обнаружено ничего, что  бы
могло быть использовано в  качестве  оружия,  которым  был  нанесен  удар,
раскроивший череп Дельмара.
     - Я голоден, Дэниел, - заявил Бейли, кончив рассматривать  бумаги.  -
Поедим, а  затем  надо  снова  повидаться  с  правителем  Груэром  или,  -
поправился он, - хотя бы с его изображением.
     Когда  с  Ханнисом  Груэром  был  установлен  контакт,  он  сидел  за
обеденным столом. Не спеша, он выбирал еду из множества блюд, которыми был
уставлен стол, а затем старательно и без особой охоты прожевывал пищу.
     "Вероятно, он уже очень стар... возможно, ему лет  около  двухсот,  -
подумал Бейли. - За такое время процесс еды ему может наскучить".
     - Рад вас видеть, господа, - сказал Груэр,  -  надеюсь,  вы  получили
результаты нашего расследования. Он перегнулся через стол,  при  этом  его
голый череп блеснул.
     - Да, сэр. Кроме того, мы  провели  довольно  интересный  разговор  с
госпожой Дельмар, - сказал Бейли.
     - Прекрасно, прекрасно. И к какому же заключению вы пришли?
     - Мы далеко не уверены в ее виновности, - сказал Бейли.
     - В самом деле? - голос Груэра прозвучал резко. Он  поднял  глаза  от
тарелки.
     Бейли молча кивнул.
     - Однако, - продолжал  Груэр,  -  она  была  единственным  человеком,
который мог видеть доктора Дельмара, единственным человеком, который...
     - Это все мы отлично понимаем, - прервал его Бейли, - но  как  бы  ни
были устойчивы обычаи на Солярии, один этот факт не может объяснить всего.
Я попробую разъяснить вам свою мысль.
     - Пожалуйста, - ответил Груэр возобновляя прерванную трапезу.
     - Видите ли, убийство всегда покоится на трех китах, в равной степени
важных:  мотив  убийства,  возможность  его   совершения,   средство   его
выполнения.  Доказательства,  достаточно  бесспорные  для  суда,   требуют
наличия ясности во всех трех пунктах. Я лично уверен в том, что у  госпожи
Дельмар была возможность совершить преступление. Что касается мотива, то о
нем я пока ничего не знаю.
     Груэр пожал плечами.
     - Мы тоже не знаем мотива преступления.  -  На  мгновенье  его  глаза
обратились на молчавшего Дэниела.
     - Хорошо. Предположим, что пока мотив  нам  неизвестен.  Предположим,
например, что подозреваемая является патологической убийцей,  все  бывает.
Она пришла в лабораторию мужа и по какой-то неизвестной нам причине  хочет
убить его. Она угрожающе взмахивает палкой или другим  тяжелым  предметом.
Когда до сознания Дельмара доходят намерения жены, он в ужасе кричит:  "Вы
хотите убить меня", - поворачивается спиной, чтобы бежать от нее, и в этот
момент тяжелый удар обрушивается на его затылок. Кстати, я ничего не  знаю
о медицинском заключении. Надеюсь, врач осмотрел труп?
     - И да, и нет. Роботы  вызвали  врача,  скорее,  к  госпоже  Дельмар.
Однако он, конечно, посмотрел и убитого.
     - Об этом не упомянуто в отчете.
     - Вряд ли это прибавило бы что-нибудь новое. К  тому  моменту,  когда
врач смог увидеть изображение убитого, он был убран, вымыт и  подготовлен,
как всегда в таких случаях, к кремации.
     - Иными словами, роботы уничтожили все следы, -  раздраженно  заметил
детектив и прибавил: - Если я не ошибаюсь, вы сказали, что врач исследовал
изображение трупа, значит, в действительности он не осматривал труп?
     - О,  Великое  Пространство!  -  воскликнул  Ханнис  Груэр.  -  Какие
странные  мысли  приходят  вам  в  голову.  Конечно,  врач  ознакомился  с
изображением трупа, но во всех деталях и соответствующем фокусе. Я уверен,
что  все  было  проделано  так,  как  надо.  Разумеется,   иногда   бывают
обстоятельства, при которых врачу приходится лично  осматривать  пациента,
но  я  не  могу  представить  необходимости  лично  разглядывать   труп...
Медицина, конечно, грязная работа, но даже для врача где-то есть предел.
     - Меня интересует следующее, - повторил Бейли, - сообщил  ли  врач  о
характере раны Дельмара?
     - Я понимаю, что вы  имеете  в  виду.  Вы  предполагаете,  что  удар,
возможно, был слишком сильным, чтобы его могла нанести женщина.
     - Конечно, сэр, женщина физически слабее мужчины. А госпожа Дельмар к
тому же еще и хрупкая женщина.
     - Но вполне здоровая и физически тренированная, не  забывайте  этого.
Располагая подходящим оружием, она смогла  бы  нанести  смертельный  удар.
Кроме того, надо иметь  в  виду,  что  в  приступе  ярости  женщины  могут
совершать поразительные вещи.
     Бейли пожал плечами.
     - Кстати, об оружии, где же вы его обнаружили?
     Груэр протянул руку к  пустому  бокалу.  Сейчас  же  появился  робот,
который наполнил бокал бесцветной жидкостью. Груэр поднял бокал, но  затем
снова поставил его на стол, как будто переменив свое намерение.
     - Как это указано в отчете, оружие пока найти не  удалось,  -  сказал
он.
     - Я знаю, что говорится в отчете. Но достаточно ли  тщательно  искали
предполагаемое оружие?
     - Да. Поиски велись под моим руководством и  наблюдением.  Но  мы  не
смогли  обнаружить  ничего,  что  хотя  бы  отдаленно  напоминало   орудие
убийства.
     - Это сильно ослабляет подозрение, падающее на жену убитого,  не  так
ли, сэр?
     - Да, пожалуй, вы правы, - спокойно согласился Груэр. - Это  один  из
нескольких неясных пунктов для нас. Именно по этой причине мы не возбудили
официального преследования госпожи Дельмар.
     - Но если это так, то совершенно очевидно, что подозреваемая особа не
могла совершить преступление, действуя в одиночку. Без какого-то сообщника
она не могла бы избавиться от оружия. Однако давайте еще раз разберем  все
возможности. Ударом по голове, произведенным каким-то  тяжелым  предметом,
был убит человек. На месте преступления  орудие  убийства  не  обнаружено.
Стало быть, его кто-то унес. Кто бы это мог  сделать?  Рикэн  Дельмар  был
мертв. Могла ли это сделать сама Гладия Дельмар, как вы думаете?
     - Но как?
     - Прибывшие роботы нашли ее лежащей на полу без сознания. Может быть,
она  притворялась?  Сколько  времени  прошло  между  моментом   совершения
убийства и прибытием роботов?
     - Это зависит от того, когда именно произошло убийство.  А  мы  этого
как раз и не знаем, - неуверенно ответил Груэр.
     - В отчете я прочитал следующее, сэр. Один из роботов сообщил, что он
услышал какой-то шум и крик. Минут через пять он  получил  сигнал  вызова.
Робот появился там меньше чем через минуту. (Бейли вспомнил, как он всегда
удивлялся молниеносному появлению  роботов).  Между  криком  и  появлением
робота прошло минут пять-шесть - маловато времени для того,  чтобы  успеть
спрятать  в  надежное  укрытие  орудие  убийства,  прибежать   обратно   в
лабораторию и, упав на пол, притвориться бесчувственной.
     - Я все понимаю, - вздохнул Груэр.
     - Скажите, сэр, могло ли случиться так,  что  какой-либо  робот  унес
орудие убийства, не подозревая, что именно он делает.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама