Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Смит Джорж Г. Весь текст 311.25 Kb

Королевы и ведьмы Локхлэнна

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 27
зубы ее оскалились еще больше. У Аннис были прекрасные белые  зубы,  но  я
никогда не замечал, что они такие острые.
     Мне нужно выбраться отсюда. Я прыгнул к выходу. Рука девушки схватила
меня, и я был отброшен назад. Я смотрел на нее, а она на меня.  Затем  она
подняла меня над головой и, пронеся над  огнем,  снова  положила  на  кучу
шкур. Нет, не положила, а швырнула. Я упал с такой силой, что уже  не  мог
двигаться и даже думать. Это было уже чересчур! Аннис вовсе не была  такой
мощной девицей, и очень  сомневаюсь,  что  она  смогла  бы  поднять  сотню
фунтов. Как она сумела бросить мужчину в двести  фунтов  весом  через  всю
пещеру? Это можно объяснить только магией и только в том случае, если  это
действительно Аннис. А если это не она, то кто же?
     Я мог предположить только одно: это Муилертах. Кто еще мог знать, где
найти меня? У кого еще столько силы, чтобы так меня швырнуть? А почему она
похожа на Аннис? Достаточно вспомнить, какой  безобразной  она  показалась
нам во время шторма. Любая женщина, выглядевшая так, отдала  бы  все,  что
угодно, чтобы иметь прелестное лицо и красивую фигуру, как у Аннис.  Но  я
все еще не был уверен. Если это Муилертах, то я в большой  опасности.  Она
будет держать меня в плену из своих дьявольских  соображений.  Если  Аннис
сказала правду о ее любви к жертвоприношениям, то я последую за  боцманом.
Если же это Аннис, каким-то  образом  видоизменившаяся,  то,  может  быть,
смогу ей помочь.
     Впервые с тех пор, как я прибыл сюда с Земли,  я  решил  использовать
собственные заклинания. Я ведь всегда считал себя магом. Теперь  я  был  в
таком месте, где магия действует, значит,  и  моя  тоже  должна  работать.
Сначала нужно решить, какое же заклинание использовать. Я смотрел на Аннис
или  Муилертах,  деловито  разделывающую  человеческое  мясо,   и   ощущал
сладковатый запах  мертвечины.  Наконец  я  выбрал  заклинание.  Это  была
сакральная формула, которую я  обнаружил  во  время  своих  путешествий  в
горах.  Она   предназначалась   для   использования   против   колдовства.
Предполагалось, что она восстанавливает истинную природу  любого  человека
или предмета. Если она сработает и я прав относительно  реальной  личности
моей соседки по пещере, то появится Муилертах. Что я буду  делать  с  ней,
явись она здесь во всем своем  обнаженном  безобразии,  я  даже  не  хотел
обдумывать.
     Я встал на колени. Женщина наблюдала  за  мной,  как  насторожившаяся
волчица. Она закончила помешивать в котле и приготовила две миски для еды.
У меня возникло ужасное предчувствие, что одна миска с человеческим  мясом
будет предложена мне. Я вздрогнул и начал произносить заклинание. Скрестив
пальцы обеих рук, я пропел его. Аннис сидела спокойно, разливая по  мискам
варево. Она не превращалась в Муилертах.  Значит,  или  она  действительно
Аннис, или я такой же колдун на Анивне, каким был и на Земле. Она  встала,
держа в  руках  миски  с  дымящимся  мясом,  и  направилась  ко  мне.  Она
улыбнулась, и ее острые зубки сверкнули в отблесках  огня.  Она  протянула
мне одну миску, и запах ударил в голову, затуманив сознание.
     Я был достаточно смел. Я  вобрал  живот,  выпятил  грудь...  и  затем
провалился в обморок.



                             10. ЧЕРНАЯ АННИС

     Я проснулся от женского  прикосновения.  Руки,  которые  нельзя  было
назвать мягкими, но несомненно женские, двигались по моему телу,  ощупывая
и возбуждая. Кольчуга, фуфайка и туника были сняты  с  меня  и  брошены  в
угол. Я был так же обнажен, как и женщина.
     - Аннис, это ты?
     Она засмеялась. Если не обращать внимания на острые зубы, улыбка была
почти нормальной. Может, она стала прежней Аннис? Или она  вспомнила,  что
Бранвен нужно ублажать?
     -  Послушай,  Аннис,  думаю,  что  нам  следует   кое-что   обсудить.
Религиозными  обрядами  мы  займемся  позже,  а  сейчас  пока   рассмотрим
практические вопросы. Как нам выбраться с острова? Как вовремя  попасть  в
Лохлэнн, чтобы предотвратить коронацию Морриган?
     Мне показалось, что мои слова до нее не доходят. Она  только  гладила
пальцами волосы у меня на груди и мурлыкала. Аннис она  или  нет,  но  она
делала то, что нравится Бранвен. Может, так оно и есть.  Может,  ей  нужно
принести жертву, чтобы выйти из-под власти так изменившего ее  заклинания.
Может, если мы займемся любовью, послышится  громкий  гонг,  и  моя  милая
Аннис возникнет на месте этой людоедки. Вспомнив о людоедстве, я  заметил,
что обе миски пусты, а на губах женщины жирный блеск. И эти губы были  так
близко ко мне... Внезапно мне стало плохо. Так тошно, что если бы я уже не
опустошил свой желудок, то сделал бы это прямо ей в лицо.
     Ее ласки становились все более интимными и настойчивыми. Несмотря  на
отвращение, я решил, что  должен  принести  жертву  с  этой  Аннис,  чтобы
вернуть прежнюю.
     - Бранвен! Бранвен! Ты здесь? - спросил я.
     Ответа не было. Вероятно, отключили телефон за неуплату по счетам или
ей нечего было сказать мне. Аннис  издавала  какие-то  гортанные  звуки  и
внезапно опрокинула меня на спину на кучу  мехов  с  такой  силой,  что  я
понял, что не смогу сопротивляться, даже если захочу.
     - Аннис, милая  Аннис!  -  говорил  я,  поглаживая  ее  всклокоченные
волосы. - Осторожней, девочка, все будет хорошо!
     Рот ее припал к моему, и острые зубы впились в мои губы, пока они  не
стали кровоточить. Ее тело прижалось к моему, и вскоре я  стал  задыхаться
от ее дыхания.
     - Бранвен, скажи что-нибудь! - взмолился я. - Ну хотя  бы  дай  знак!
Все ли идет так, как надо? Ты хочешь этого?
     Мой отчаянный призыв вновь остался без ответа.  Бранвен  была  глуха,
как могила. Может, она и не хотела этого, но никакого знака не дала.  И  я
начал понимать, что все произойдет вне зависимости от того, хочет  Бранвен
или нет, и независимо от моего желания. Аннис обладала  мускулами,  как  у
удава, и сдавливала меня в своих объятиях.
     - Аннис, пожалуйста, я не...
     И тут природа взяла  верх.  Мне  ничего  не  оставалось,  как  только
молиться Бранвен, чтобы это было одним  из  ее  деяний.  Но  это  не  было
связано с Бранвен. Совокупление было диким  и  яростным,  но  безо  всякой
любви и нежности. Оно продолжалось  и  продолжалось...  а  затем  внезапно
что-то случилось. Во время этого дикого акта ее рот  касался  моей  шеи  и
теперь, когда все кончилось, ее острые зубы вонзились в нее. Я вскрикнул и
стал бороться, но оказался беспомощным в тисках этой самки. Ее зубы  рвали
мое тело, а рот высасывал кровь.
     Я закричал вслух и одновременно в уме. На мой умственный крик  кто-то
отозвался, что-то коснулось моего мозга.
     - Дюффус, что случилось? В чем дело? - Это был голос  Морриган.  -  О
боже, я вижу... Я вижу... Дюффус, ты должен бороться! Не сдавайся!
     Я боролся, но результаты были плачевны. Этот проклятый рот  высасывал
у меня вместе с кровью жизнь, а я был распят на земле стальными  руками  и
ногами.
     - Дюффус, это вампир, - говорила Морриган. - Она высосет из тебя  всю
кровь и душу. Как ты мог связаться с подобным существом?
     "Самое подходящее время демонстрировать свою ревность", - подумал  я.
Можно было не разъяснять, что я нахожусь  в  лапах  вампира,  эта  женщина
ощутимо и самозабвенно делала свое вампирское дело.
     - Бранвен, помоги мне! - воскликнул я и в уме, и наяву. - Если ты  та
богиня, какой я тебя представляю, ты поможешь мне!
     - Заткнись! - прикрикнула на меня Морриган. - Она  тебе  не  поможет,
даже если захочет! Ее нет поблизости. Тебя может спасти только  Муилертах.
Я пошлю ее к тебе!
     Это было как раз то, в чем я более всего  нуждался.  Меня  высасывает
как лимон одно чудовище, а Морган Лейси собирается подослать  мне  другое!
Они, наверное, подерутся над моим трупом, чтобы выяснить, кому я пойду  на
ужин.
     Как обычно, Муилертах пришла со  штормом.  Если  я  правильно  оценил
расстояние, на которое меня отволокли от берега, то пещера  была  ярдах  в
семистах от моря.  Послышался  рев  снаружи  пещеры,  и  гигантская  волна
ворвалась внутрь. Аннис вскочила и зарычала, с угрозой сверкая клыками,  а
пещера наполнялась бурлящей белой водой. Вода перемещалась по пещере  так,
будто у нее был разум. Она опрокинула  котел,  погасила  костер  и  унесла
прочь кости. За ними вынесло царапающуюся и рычащую Аннис  и  потащило  по
камням.
     Я лежал на грязной шкуре, не тронутый морем, и только ощущал  боль  в
затылке, которая напоминала о кошмарном происшествии. Я с трудом  поднялся
и нашел одежду и доспехи. Одевшись, я поискал хоть какое-нибудь оружие.  В
пещере не нашлось ничего, что я смог бы использовать, и я сожалел о  своем
мече, решив, что мне совершенно необходимо чем-нибудь  вооружиться.  Я  не
знал, какие опасности могут подстерегать на острове, но  был  уверен,  что
они будут. Наконец я нашел тяжелую бедренную кость, которую  почему-то  не
унесла вода, и только тогда вышел из пещеры.
     Остров лежал  в  кромешной  темноте,  если  не  считать  красноватого
свечения лавы близ жерла вулкана. Я стал осторожно пробираться к берегу по
тропинке, по которой меня волокли сюда, хотя и не знал, что  буду  делать,
когда доберусь до ее конца. К тому же я не знал, что случилось с вампиршей
после того, как ее вынесло волной из пещеры, и это очень меня  беспокоило,
когда я проходил мимо зарослей или куч камней. Унесла ли  волшебная  волна
ее прочь с острова, или же бросила где-нибудь  между  берегом  и  пещерой,
мокрую и рассерженную?
     Ориентируясь по звуку прибоя и белым бурунам, я  дошел  до  берега  и
поискал, не выбросило ли сюда что-нибудь полезное, но  ничего  интересного
не нашел. Крышка люка, кусок рангоута, обрывок паруса... Из всего этого  и
еще нескольких деревяшек я смог бы соорудить плот. Ну а что потом? У  меня
не было ни компаса, ни карты, я не знал здешних звезд и  вообще  не  знал,
куда надо плыть.
     Потеряв надежду, я оставил деревяшки и вдруг увидел,  что  в  темноте
что-то блестит в футах пятидесяти от меня. Я бросился туда, затаив дыхание
и надеясь на чудо. Что это... может быть?  Это  был  мой  меч!  Он  лежал,
наполовину засыпанный песком, но его лезвие сверкало, как серебро. Я встал
на колени и с благоговением поднял его.
     "Он волшебный, - сказал я себе. - Я его потерял в море,  и  он  нашел
путь на берег, где я смог его отыскать. Ну вот, дружище, мы снова  вместе.
С тобой вдвоем я могу встретиться с кем угодно,  даже  с  вампиром,  таким
сильным, что он бросает меня через всю пещеру."
     Наверное, я  напрасно  подумал  об  этом,  так  как  сразу  появилась
необходимость делом доказывать свои мысли. Я услышал рычание, повернулся и
увидел, что в двадцати футах от меня на камне стоит моя вампирша. Она была
вся мокрая, а черные волосы были в еще большем беспорядке, чем раньше. Она
взмахнула руками, вновь грозно зарычала и, спрыгнув с  камня,  направилась
ко мне. Я сжал рукоятку меча и, твердо упершись ногами в землю, поджидал.
     - Предупреждаю тебя, я с мечом! Это мощное оружие!
     Если она и понимала английский, то не  подала  вида.  Она  продолжала
приближаться, и глаза ее налились кровью.
     - Ну что ж! Я тебя предупредил!
     Я держал меч перед собой, описывая острием небольшие круги.  Скачущий
вампир замедлил ход, и покрасневшие глаза уставились на лезвие. Он прыгнул
в сторону, еще раз  зарычал  и  опять  пошел  ко  мне.  Я  преодолел  свое
отвращение  к  убийству  существа,  похожего   на   женщину,   причем   на
определенную женщину, познанную мной. При ударе я  промахнулся:  она  была
неправдоподобно  быстра.  Она  проскочила  под  лезвием  и  оказалась,   с
обнаженными клыками, совсем близко от меня. Я отпрянул и  задел  ее  краем
меча. Она вскрикнула и ударила меня когтями по руке, разодрав ее до крови.
     Я еще отступил и рубанул мечом. Мне думалось,  что  ее  голова  будет
снесена, но я снова промахнулся. Она отбила удар огромной костью,  которая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама